فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۳۸۱ تا ۴۰۰ مورد از کل ۱۱٬۱۸۳ مورد.
منبع:
international Journal of Foreign Language Teaching & Research, Volume ۱۳, Issue ۵۵, Winter ۲۰۲۵
39-52
حوزههای تخصصی:
This paper explores how Anita Diamant’s The Red Tent reclaims the female voice as a form of resistance against patriarchal oppression. By reimagining the biblical story of Dinah, Diamant shifts the focus to women’s experiences, highlighting their strength, solidarity, and resilience in a male-dominated world. The novel challenges traditional gender roles and religious narratives, offering a feminist perspective on biblical women. Using Judith Butler’s theory of gender performativity. Additionally, this paper explores how storytelling functions as a tool of empowerment within the novel, allowing women to reclaim their histories and reshape their identities. By centering female narratives that have been historically overlooked or silenced, The Red Tent not only reinterprets biblical traditions but also fosters a dialogue on the significance of women’s collective memory and oral traditions. Furthermore, the analysis considers how the novel’s depiction of sisterhood and shared rituals subverts patriarchal structures, illustrating the power of female agency in redefining cultural and religious legacies. The paper examines how women in the novel navigate societal expectations while asserting their identities. Through themes of midwifery, female bonding, and religious conflict, The Red Tent creates a space where women’s voices and stories are celebrated, challenging the marginalization of women in both historical and religious contexts.
A Comparison of Preservice Teachers and Stakeholders’ Perception of ELT Practicum at Farhangian University(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Despite its recognized importance in preparing prospective teachers for the realities of the classroom, the practicum in Iranian TEFL programs faces several challenges that can significantly impact its effectiveness and hinder the development of competent and confident TEFL teachers in the country. This study, characterized as a comprehensive nationwide triangulated project, aimed at exploring and comparing the perception of the Iranian TEFL Preservice Teachers (PSTs) and the corresponding stakeholders on major issues, problems and challenges of the practicum program at Farhangian University. To these ends, a researcher-made practicum evaluation questionnaire was distributed among the participants (including 230 PSTs and 215 stakeholders) whose answers were analyzed through factor analysis. Based on factor loadings, nine major extracted factors in the two participant groups were compared through Independent Samples t-tests. The results showed that PSTs and stakeholders shared common perceptions on six factors while they held different perceptions only on three other factors. A semi-structured interview was additionally designed and conducted with 15 PSTs and 15 stakeholders. Finally, 10 practicum courses were observed to obtain an accurate understanding of the current situation of ELT PSTs’ internship education in Iran. The findings uncovered major issues and challenges with regard to ELT practicum including (a) limited adaptability and innovation in instructional approaches, resources, and materials utilized by the cooperating teachers who served as a role model for PSTs, (b) insufficient collaboration between educational institutions and universities, (c) lack of proper supervision by university advisors, d) insufficiency of time allotted to PSTs for teaching, and e) huge gap between theoretical concepts related to the practicum principles studied in university courses with the practical realities faced by PSTs in the school environment, to name a few. The findings of the study might firstly give some insight to universities and schools in developing and implementing high-quality practicum programs that might contribute to the advancement of ELT teacher education programs. Moreover, the study can contribute to our understanding of the extent to which PSTs can integrate theoretical knowledge into their teaching practices.
Language Socialization During COVID-19: Evolving Attitudes of EFL Learners(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
The COVID-19 pandemic prompted significant transformations in education systems globally. Consequently, this qualitative ethnographic study aimed to analyze the evolution of attitudes among English as a Foreign Language (EFL) learners through the lens of language socialization (LS). Additionally, the study explored the evolution of the COVID-19 pandemic on the LS of Iranian EFL learners within cyberspace through prolonged engagement and triangulated data collection, including classroom observations, semi-structured interviews, researcher field notes, audio recordings, and student journals. This approach allowed for a holistic understanding of the Iranian culture from participants' perspectives. A triangulation of data was collected, comprising class observations, semi-structured interviews, researcher notes, audio recordings, and student journals. The Data analysis was conducted using MAXQDA Analytic Pro 2020. Based on the seven principles of LS, the results identified eight categories: cultural familiarity, cultural differences, the influence of foreign culture, changes in identity and behavior, online class recording, online learning, self-efficacy, and participation in virtual groups. Ultimately, this study concluded that language and culture are intrinsically intertwined and that learners' engagement with language and culture adversely impacts their socialization within the English language and culture. Furthermore, online classes were found to enhance learners' self-efficacy while reducing anxiety levels. The findings equip EFL educators with strategies for fostering adaptive language socialization during crises, while offering learners tools to navigate disruptions through reflection and virtual communities. Additionally, they guide researchers in studying attitude evolution ethnographically and urge material developers to integrate psychosocial elements into language resources for volatile environments.
The Combined Effects of Task Sequencing and Indirect Corrective Feedback on L2 Writing: Examining the SSARC Model(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Task sequencing (TS) has been a focus of empirical investigations in task-based language teaching (TBLT). Previous studies on TS failed to represent classroom contexts because they did not provide learners with corrective feedback (CF). This study aimed to address this gap by examining the combined effects of TS and CF on writing complexity, accuracy, and fluency (CAF). To do so, 113 upper-intermediate EFL learners were selected and divided into two groups. Participants took a pretest at the beginning of the study. Each group performed two three-task sets in simple-to-complex(S-C) or complex-to-simple(C-S) order. In each group, the errors in the first set of tasks were given CF by error codes (ECs), while the errors in the second set were only underlined. Participants in both groups were asked to revise their texts based on the provided CF and take a posttest at the end of the study. Multivariate analysis of variance (MANOVA) was run to analyze the pretest and posttest data. The results showed that the group performing tasks in S-C order and receiving ECs outperformed the others. Findings supported the SSARC (Stabilize, Simplify, Automatize, Reconstruct, Complexify) model. The study has implications for material development.
An Empirical Investigation of Cognitive Effort Required to Translate Informative, Expressive, and Operative Text Types(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۶ مرداد و شهریور ۱۴۰۴ شماره ۳ (پیاپی ۸۷)
205 - 243
حوزههای تخصصی:
This study aimed at investigating and comparing the expenditure of cognitive effort in translating various text types. The text typology of Reiss (1971, 2014) including informative, expressive, and operative text types was used as the theoretical framework. A mixed-method approach involving the use of screen recording, keystroke logging, think-aloud protocols, and retrospective interviews was adopted for the investigation. To pursue the research aims, 22 senior translation students were recruited to participate in the study and perform three translation tasks: translating informative, expressive, and operative texts. By using think-aloud protocols, the participants were instructed to speak out during the execution of the tasks. The amount of time spent by each participant and the number of pauses taken by them on each translation task were measured and compared as indicators of cognitive effort. Additionally, time and pause analyses were triangulated using technical operation analysis to have a better perception and obtain more reliable results. The findings of this study showed a significant difference in the cognitive effort required to translate informative, expressive, and operative texts. The findings also revealed a higher level of cognitive effort in translating expressive text compared with informative and operative ones
The Development of Collaborative Course Design Questionnaire: A Measure of Students’ Attitudes towards Collaborative Course Design and Barriers to its Implementation(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
Iranian Journal of Applied Language Studies,Vol ۱۷, No. ۱, ۲۰۲۵
115 - 140
حوزههای تخصصی:
This research aims to develop a questionnaire that measures students’ attitudes toward collaborative course design and identifies any barriers that might hinder student participation in course design. The questionnaire was developed in four phases. First, an item pool was created based on experts’ opinions, relevant literature, and the researchers’ experience. Second, the items were classified into two main sections: “attitudes” and “barriers”, with the latter further divided into five subcategories (social and cultural, educational and institutional, individual, practical, and attitudinal). The content validity of the questionnaire was assessed, with all items and subcategories achieving CVR>0.59 and CVI>0.79, thus surpassing the minimum required threshold. Third, the questionnaire was piloted with 330 students. The construct validity of the Collaborative Course Design Questionnaire (CCDQ) was confirmed through exploratory factor analysis (EFA) using Principal Component Analysis (PCA) as the extraction method, along with Varimax rotation, which identified six factors explaining 71.536% of the variance in the data. Finally, Cronbach’s alpha was calculated, yielding reliability indices ranging from 0.971 to 0.627, indicating internal consistency and reliability of the items within each construct. The findings suggest that the Collaborative Course Design Questionnaire is a valid and reliable instrument suitable for use with senior high school students.
شناسایی ژست های بیانگر حالت های ذهنی از منظر علوم شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۶ بهمن و اسفند ۱۴۰۴ شماره ۶ (پیاپی ۹۰)
361 - 397
حوزههای تخصصی:
نظریه ذهن به عنوان توانایی درک حالت های ذهنی دیگران از قبیل باور ها، امیال و قصدمندی ها، و نیز درک تفاوت این حالت ها با آن چه خود فرد دارد است. نظریه ذهن جنبه مرکزی شناخت اجتماعی است و پیش نیاز کارکرد های اجتماعی است. در این میان اصطلاحاتی هستند که بیان گر حالت های ذهنی هستند. امروزه این توانایی ملاک موفقیت و یا عدم موفقیت افراد در ارتباط های اجتماعی آن ها محسوب می شود. همچنین بازیگر برای بیان احساسات نقش از ژست استفاده می کند و تماشاگر از طریق ژست بازیگر، احساسات کاراکتر را ادراک می کند. در مطالعات پیشین از طریق حالت های صدا، چشم، فیلم و چهره افراد، نظریه ذهن مورد مطالعه قرار گرفته است. هدف این پژوهش، مطالعه بدن در بیان حالت های ذهنی ازمنظر علوم شناختی است.
در این مطالعه سی حالت ذهنی به صورت القایی به پنجاه بازیگر تئاتر داده شد و آن ها برای هر حالت ذهنی، یک فرم بدنی طراحی کردند. در این فرایند دو هزار تصویر از ژست بازیگران جمع آوری شد. تصاویر توسط ۳۲۱ نفر تماشاگر به صورتِ تصادفی مورد نظرسنجی قرار گرفت و از میانِ آن ها ژست هایی که بالاترین امتیاز را در این نظرسنجی دریافت کردند، انتخاب شد. پایایی و روایی تصاویر منتخب از طریق نرم افزاری که برای آزمون ذهن خوانی از طریق بدن طراحی شده بود، ارزیابی شد. این مطالعه از طریق تهیه و طراحی آزمون و اجرای آزمون و تحلیل و ثبت نتایج آزمون به نتایج زیر رسید.
با توجه به نتایج آماری مشخص شد که بدن توانایی انتقال حالت ذهنی را دارد. ما می توانیم از فرم بدن افراد، به حالت های ذهنی آن ها پی ببریم. سی حالت بدنی براساس حالت های ذهنی «هدف» در مطالعات بارون کوهن، مشخص شد. ارتباط میان ذهن خوانی از طریق بدن با ذهن خوانی از طریق چشم مورد ارزیابی قرار گرفت. تصاویر منتخب جهت طراحی آزمون ذهن خوانی از طریق بدن شناسایی و روایی و پایایی آن مورد تأیید قرار گرفت. بانک ژست هایی از زبان بدن/ شناخت بدنمند شناسایی شد.
در این پژوهش اولین بانک تصاویر بیان گرِ حالت های ذهنی از طریق بدن بازیگران تهیه و طراحی شد. در درک حالت های ذهنی، زنان عملکرد بهتری نسبت به مردان دارند. بدن نسبت به چشم ها، در بیان حالت های ذهنی از گویایی بیشتری برخوردار است.
تأثیر سازوکار گفتمانیِ گسست بر نگرش خرید کاربران شبکه اجتماعی در بازاریابی دیدگاه(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۶ خرداد و تیر ۱۴۰۴ شماره ۲ (پیاپی ۸۶)
65 - 115
حوزههای تخصصی:
استراتژی بازاریابی دیدگاه، با بهره گیری از سازوکارهای کلامی و ابزارهایی همچون هشتگ و منشن، لینک هایی را به اشتراک می گذارد تا کاربران را به وب گاه یا صفحه اینستاگرامی خود هدایت کند. هدفِ پژوهش حاضر، کشف و شناسایی لایه های نهفته گفتمانی در استراتژی بازاریابی دیدگاه است که به روش نظام مندی، به تغییر نگرش خرید مشتریان منجر می شود. به این منظور، از رویکردی چندروشی با ماهیتی ترکیبی –کیفی و کمی- بهره گرفته شد تا به شناسایی روشمند لایه های نهفته معنایی منجر شود. در بررسی کیفی پژوهش، نخست پیکره ای مشتمل بر 5000 دیدگاه منتشرشده در زیر پست های پربازدید هولدینگ دیجی کالا در دوره فاصله زمانی 1400-1401 به روش تصادفی انتخاب شد. سپس، از میان آن ها، 460 دیدگاه به طور هدفمند انتخاب شده با رویکردی تلفیقی مورد بررسی قرار گرفت. بر مبنای یافته های بررسی کیفی و پژوهش های موجود، مدل مفهومی مقاله ارائه گردید. سپس، بر مبنای مدل مفهومی پژوهش، پرسشنامه ای تهیه شد. پس از تأیید روایی محتوایی و پایایی پرسشنامه، بر روی 366 نفر آزمون شد. داده ها با روش معادلات ساختاری تجزیه و تحلیل شد و به ترسیم الگوی پژوهش منجر شد. یافته های پژوهش نشان داد که کاربران با بهره گیری از انواع سازوکار گفتمانی گسست و برهم زدن زنجیره گفتار سعی در هدایت کاربران به صفحه اینستاگرامی یا وب گاه خود دارند. این سازوکارهای گفتمانی گسست در بازاریابی دیدگاه تأثیر خطی، مثبت و معناداری بر نگرش خرید کاربران شبکه اجتماعی دارد. کاربرد سازوکار گسست انگلی و گسست بازنشر در بازاریابی دیدگاه تأثیر منفی بر نگرش کاربران دارند، اما سازوکار گسست ارجاعی تأثیر مثبتی بر نگرش کاربران دارد.
کاربرد دوگانه «پیرامتنیت» و «نشانه شناسی» تصویر روی جلد کتاب «ماتراه العیون»(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۶ مهر و آبان ۱۴۰۴ شماره ۴ (پیاپی ۸۸)
339 - 368
حوزههای تخصصی:
ژرار ژنت با مطرح کردن مقوله پیرامتنیت، توانست تا مرزهای تحلیل و مطالعه تصویر روی جلد کتاب را به سوی آرای نشانه شناسی بکشاند تا لایه های معنایی طرح روی جلد کتاب را بازشناساند. محمد تیمور، اولین مجموعه داستان کوتاه جامعه عرب را با عنوان «ماتراه العیون» نوشت. حال مسئله آن است که ارتباط و انسجام معنایی طرح روی جلد کتاب «ماتراه العیون» با ارزیابی نشانه شناسی تا چه میزان قابلیت پیرامتنی طرح را با درون متن کتاب هموار می سازد. پژوهش حاضر بر آن است تا لایه ها و اجزای نمادین طرح روی جلد کتاب «ماتراه العیون» را به عنوان پیرامتنِ کتاب، مورد هدفِ واکاوی نشانه شناسی قرار دهد تا بتواند به درک لایه های معنایی و ارتباطی طرح روی جلد کتاب با متن داخلی و اهداف ثانوی نویسنده دست یابد و در این راستا از روش توصیفی تحلیلی با رویکرد نشانه شناسی دیداری بهره جسته است. نتایج حاکی از آن است که پیرامتن طرح روی جلد کتاب با کاربرد رنگ ها که برجسته ترین جزء کاربردی طرح هستند، کاربرد شکلِ چشم و خطوط شکسته پشت چشم و کاربرد حرف «م» و «الف» متصل به «م» قادر بوده تا انعکاسی از عنوان کتاب و تجربیات نویسنده باشد و به طور موازی با متن داخلی ارتباط معنایی داشته باشد.
The Alignment of Intended, Enacted, and Assessed Curricula: The Case of Shiraz University TEFL B.A. Curriculum(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
This study addresses a critical need for effective curriculum alignment in higher education, particularly within Teaching English as a Foreign Language (TEFL). As educational institutions strive to enhance the quality of their programs, understanding the interconnections between intended, enacted, and assessed curricula becomes essential. This study examined the alignment among these curricula in the TEFL B.A. program at Shiraz University. Drawing on Anderson and Krathwohl's (2001) taxonomy of educational objectives, the researchers employed a mixed-methods design to analyze the cognitive processes and knowledge types in the curriculum standards, course content of instruction, and achievement tests of language teaching methodology, language testing, and linguistics courses. The qualitative content analysis revealed a notable overemphasis on lower-order thinking skills (LOTs) across all components of the courses studied. Specifically, the presence of higher-order thinking skills (HOTs) was quite limited within the curriculum standards, course content of instruction, and achievement tests. The quantitative analysis, using Porter's (2002) alignment index, further demonstrated a significant alignment (0.50) between the curriculum standards and achievement tests, but an insignificant alignment between the course content of instruction and the other two components. The findings highlight the need for policies that foster HOTs and support professional development for TEFL instructors. Educators should clarify learning objectives and align tasks with students' cognitive needs, thereby enriching TEFL curriculum design. The results advocate for integrating HOTs across the curriculum while ensuring alignment between intended, enacted, and assessed curricula. This study also contributes to ongoing research on curriculum design and implementation in TEFL higher education.
برابرسازی ساختاری-معنایی واژه های مصوب فرهنگستان سوم برای اصطلاحات انگلیسی: موردپژوهی پسوندها(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
در پژوهش پیشِ رو با رویکردی ساخت بنیاد در چارچوب نظریه ساخت واژه ساختی، معادل های فارسی برگزیده فرهنگستان سوم دربرابر اصطلاحات انگلیسی در حوزه پسوند بررسی شده است. این پژوهش به روش توصیفی-تحلیلی الگوهای واژه سازی را برپایه طرح واره های ساختی-معنایی تبیین کرده است. هدفی که در این نوشتار دنبال می شود شناخت زوایای پنهان و آشکار ساخت واژه در واژه سازی زبان علم است. داده های پژوهش از 17 دفتر فرهنگستان زبان و ادب فارسی به صورت تمام شماری (51200 واژه) گردآوری شده است. براساس یافته ها، درمیانِ 51200 واژه مصوب، تعداد 8995 واژه با روش پسوندافزایی ساخته شده اند. فرهنگستان سوم با افزودن تعداد 11 پسوند و 156 پسوندواره (اسمی و فعلی)، تعداد 192 پسوند و پسوندواره فعّال و نیمه فعّال را در ساخت واژه های مصوب فرهنگستان سوم به کار گرفته است که این شمار برای ساخت واژه های علمی بسنده نیست و فرهنگستان سوم برای رفع نیاز زبان علم، برخی پسوندهای موجود را به لحاظ ساختاری و معنایی گسترش داده است. باوجودِ تلاش درخور ستایش فرهنگستان سوم می توان به وجود چندگانگی اشتقاق های پسوندی، ناهمگونی معنایی–ساختاری برخی پسوندهای فارسی دربرابر پسوندهای انگلیسی و مغایرت با برخی اصول و ضوابط واژه گزینی نیز اشاره کرد.
The Convergence of Technology and Pedagogy: Boosting EFL Writing Skills through Google Docs as a Cloud-Based Tool and Collaborative Learning Environment(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
Iranian Journal of Applied Language Studies,Vol ۱۷, No. ۲, ۲۰۲۵
153 - 174
حوزههای تخصصی:
The present study explored the effectiveness of Google Docs as a cloud-based technology in enhancing the complexity, accuracy, and fluency (CAF) facets of writing competence. Forty-nine Iranian EFL learners, majoring in English, from two intact classes participated in the study. The classes were randomly assigned to the Google Docs (GD) group and the Conventional Teaching group (CT) after their proficiency levels were identified. The GD group (n=25) used the Google Docs writing instruction platform, while the CT group (n=24) received traditional writing instruction. Furthermore, ten students from the Google Docs group participated in semi-structured interviews to express their perceptions of the treatment they received. A mixed-methods design, incorporating Multiple Analysis of Covariance (MANCOVA) and theme-based analysis, was employed to assess quantitative and qualitative outcomes. The findings indicated that the GD group demonstrated a significantly improved ability in CAF writing compared to the CT group. The interviews revealed several important themes, including the positive experiences associated with collaborative writing through Google Docs, the convenience and flexibility of real-time collaboration, and the effectiveness of peer support in enhancing writing competence. Additionally, the teacher’s role as a facilitator was found to be crucial. Overall, the results suggested that the interactive attribute of Google Docs, combined with peer correction and editing, noticeably supports more sophisticated and accurate writing skills.
جنبه های استعاری، مجازی و تعاملی مفهوم سازی ترس: نگاهی شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
با استعاره های مفهومی می توان هیجانات را به صورت تجربه های عینی صورت بندی کرد و با مَجاز، بازتاب آن ها را به شکل تجربه های جسمانی و واکنش های رفتاری مجازبنیاد نشان داد. این پژوهش از نوع پدیدارشناسی توصیفی است و هدف آن، بررسی دو سازوکار شناختی استعاره و مَجاز و شیوه تعامل آن ها در مفهوم سازی ترس است. برای انجام این پژوهش، از هشتادوچهار نفر از دانشجویان رشته زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه های ملایر و ایلام خواسته شد تا از ماجرایی بنویسند که موجب ترس آن ها شده باشد و ترس خود را توصیف کنند. یافته ها نشان داد که افراد شرکت کننده در پژوهش، از شانزده حوزه مبدأ استعاری و بیست وچهار واکنش جسمانی و رفتاری برای سازمان دهی مفهوم ترس استفاده کرده اند. همچنین، بیشترین فراوانی در حوزه استعاره، مربوط به حوزه های عینی «دشمن/حریف»، «مرگ»، «سفر»، «شنیدن صدا» و «ماده/شی ء» بوده است و واکنش های جسمانی و رفتاری مجازبنیاد، هیجان ترس را بیشتر در قالب «سرما و لرز»، «تپش قلب»، «گریه» و «ناتوانی در حرکت» مفهوم سازی کرده اند. این پژوهش نشان داد که ترس در برخی حوزه ها به شیوه تعاملی و با «استعاره- مجاز»، «استعاره- استعاره»، «مجاز- استعاره» و «مجاز- مجاز» صورت بندی شده است.
بررسی کنش گفتاری سرزنش در زبان های فارسی و عربی در متون داستانی براساس الگوی هایمز(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
سرزنش یکی از کنش های گفتاری مهم است که به سبب تهدید وجهه اشخاص از حساسیت بالایی برخوردار می باشد و شناخت کاربرد آن در نحوه ارتباط با دیگران اهمیت دارد. پژوهش حاضر کنش «سرزنش» را برگزیده، نمونه های آن را از 16 متن داستانی عربی و فارسی استخراج نموده و طبق الگوی هایمز و روش توصیفی – تحلیلی بررسی کرده است. هدف از این پژوهش آشنایی با چگونگی کاربست سرزنش در زبان های عربی و فارسی و بیان ضرورت اهتمام به مسائل کاربردشناختی و فرهنگی در فرآیند ارتباط است. نتایج این پژوهش نشان داد: سرزنش در دو زبان، بیشتر در موقعیت های غیر رسمی استفاده شده است. همچنین سرزنش در گروه شرکت کنندگان برابر و صمیمی بیش از سایر گروه ها کاربرد داشته؛ که این امر بیانگر تأثیر جایگاه اجتماعی برابر و فاصله کم میان افراد در سهولت کاربرد آن است. اهداف پر تکرار سرزنش در دو زبان می تواند نشانه کنشگری بیشتر گوینده در زبان عربی باشد. همچنین لحن سرزنش در زبان عربی شدیدتر از فارسی است. قوانین گفتمانی مستخرج نیز کاربرد سرزنش در شرایط پرتنش تری را در زبان فارسی بیان می کند. همچنین تنوع کاربست سرزنش در دو زبان مؤیّد ضرورت توجه به مسائل فرهنگی و کاربردشناختی است. سرزنش در هر دو زبان بیش تر به شکل مستقیم کاربرد دارد. کلام و رفتار، با توجه به حساسیّت بالاتر سایر موضوعات، بیشتر مورد توجه هر دو زبان بوده است. همچنین استفاده فراوان از روش زبانی سؤال و جمله خبری در زبان های فارسی و عربی می تواند نشانه اطمینان گوینده از درستی سرزنشش و اثبات خطای مخاطب باشد.
بررسی و نقد واژه نامه های دوزبانه زبان شناسی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان پژوهی سال ۱۷ پاییز ۱۴۰۴ شماره ۵۵
249-278
حوزههای تخصصی:
هدف این پژوهش ارائه مدلی برایتدوین واژه نامه های تخصصی زبان شناسی دوزبانه با رعایت اصول و قواعد علمی فرهنگ نویسی است. در این مقاله مؤلفه های کلان ساختار و خردساختاری که واژه نامه های زبان شناسی موجود رعایت نکرده اند عنوان و پیشنهادهای لازم با تکیه بر منابعی که در چارچوب تحلیل مورداستفاده قرار گرفته بودند، ارائه شد. همچنین درمورد انتخاب درست بن واژه ها، ارائه یک دست معادل ها، معادل های نا دقیق، مدخل های غیرضروری، ناهم سانی معنایی در ارائه معادل ها، ارائه مشتقات مدخل ها و نیز ارائه برخی ترکیب ها به صورت گسترده بحث شد. همچنین، راه حل هایی با استفاده از چارچوب معرفی شده ارائه گردید. روش این پژوهش توصیفی است و به روش تحلیل محتوا انجام شده است. به این منظور، شش واژه نامه تخصصی دوزبانه انگلیسی-فارسی با معیار های فرهنگ نگاری موردبررسی قرار گرفتند. این پژوهش بر آن است به این پرسش پاسخ دهد که فرهنگ های دوزبانه زبان شناسی در ایران با درنظرگرفتن چه نکته های تخصصی فرهنگ نویسی تدوین شوند تا از کیفیت مطلوب برخوردار بوده و پاسخگوی نیاز مخاطبان باشند. با بررسی دقیق واژه نامه های دوزبانه زبان شناسی موجود نشان داده شد هیچ یک از فرهنگ های نگاشته شده تاکنون از اصول و قواعد فرهنگ نگاری پیروی نکرده اند. به همین سبب، پژوهش حاضر، با بررسی دقیق چگونگی نگارش فرهنگ های موجود آن ها را آسیب شناسی نموده و با آوردن نمونه هایی از مدخل های ارائه شده در آن ها، شیوه علمی و مبتنی بر اصول علمی فرهنگ نویسی را پیشنهاد نمود. درراستای این هدف از برگن هولتزو تارپ (Bergenholtz & Tarp, 1995) و منابع معتبر داخلی به عنوان چارچوب تحلیل مقاله به صورت تلفیقی بهره گرفته شد.
ارزیابی میزان پذیرش و کاربرد واژگان مصوب فرهنگستان در حوزه مهندسی عمران(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان پژوهی سال ۱۷ پاییز ۱۴۰۴ شماره ۵۶
71-98
حوزههای تخصصی:
فرهنگستان زبان و ادب فارسی افزون بر دیگر اهداف و وظایف خود، به ویژه در پی حفظ و تقویت زبان فارسی به عنوان زبان رسمی کشور مطابق با بند 15 قانون اساسی است. یکی از راهکارهای اساسی برای دست یابی به چنین هدفی، انتخاب معادل های فارسی مناسب برای واژه هایی است که از زبان های خارجی وارد زبان فارسی می شوند. ناگفته پیداست که این کار فرهنگستان زبان و ادب فارسی ستودنی است؛ بااین حال، پرسشی که مطرح می شود این است که این معادل یابی ها و ترجمه ها تا چه میزان موردپذیرش جامعه و به ویژه اهل فن قرار می گیرند. برهمین اساس، در پژوهش حاضر برآنیم تا میزان کاربرد و پذیرش واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی در حوزه مهندسی عمران را با توجه به آخرین اثر چاپ شده ازسوی این سازمان با نام «هزارواژه مهندسی: مجموعه واژه های سرامیک، مهندسی عمران، مهندسی محیط زیست و انرژی، مهندسی نقشه برداری و هوافضا (جلد 3)» موردارزیابی قرار دهیم. به این منظور، جامعه آماری متشکل از 120 نفر از کارشناسان این حوزه شامل 40 نفر از استادهای هیأت علمی، 40 نفر از دانشجویان کارشناسی ارشد و دکتری مهندسی عمران و همچنین 40 نفر از مهندسین عمران فعال در حوزه ساخت وساز گزینش شده و با اجرای دو پرسش نامه شامل 100 واژه تخصصی در حوزه مهندسی عمران، گزارشی از میزان پذیرش واژگان مصوب فرهنگستان ارائه شد. نتیجه گیری نهایی پژوهش نمایانگر آن است که واژگان مصوب فرهنگستان در این حوزه به طور معناداری ازسوی کارشناسان این حوزه موردتأیید قرار گرفته است چراکه درصد بالایی از آزمودنی ها این معادل ها را قابل قبول می دانند؛ این درحالی است که میزان کاربرد و حتی آشنایی با معادل های مصوب فرهنگستان در مقایسه با میزان پذیرش آن ها کمتر است. چنین تناسبی بیان گر یک حقیقت است؛ و آن اینکه ظاهراً فرهنگستان زبان و ادب فارسی، برخلاف تصویری که گاهی در فضای رسانه ای بیان می شود، توانسته به خوبی رسالت خود در حوزه واژه گزینی مناسب برای اصطلاح های تخصصی مهندسی عمران را به سرانجام برساند ولی از جنبه تبلیغ و همگانی سازی آن ها چندان موفق نبوده است.
Stylistic Fracture and Mental Distress: A Cognitive-Linguistic Analysis of Schizophrenic Narration in One Flew Over the Cuckoo’s Nest and The Bell Jar(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
منبع:
international Journal of Foreign Language Teaching & Research, Volume ۱۳, Issue ۵۵, Winter ۲۰۲۵
195-207
حوزههای تخصصی:
This study examines how linguistic style in One Flew Over the Cuckoo’s Nest by Ken Kesey and The Bell Jar by Sylvia Plath enacts psychological disturbance through formal textual mechanisms. Drawing on Foregrounding Theory, cognitive narratology, and clinical psycholinguistics, it investigates how stylistic deviations—such as metaphor saturation, syntactic fragmentation, referential ambiguity, and narrative disjunction—function as mimetic simulations of schizophrenia and depression. Through a mixed-methods approach that integrates close literary analysis with corpus-based annotation tools, the research analyzes selected passages for psycholinguistic markers associated with mental illness, including deictic confusion, lexical minimalism, and temporal distortion. Chief Bromden’s hallucinatory narration and Esther Greenwood’s affectively flattened voice are shown to linguistically instantiate psychosis and depressive cognition, respectively. The study contributes to interdisciplinary understandings of literature as a diagnostic interface, demonstrating that literary texts do not merely represent mental illness but cognitively perform it. Ultimately, this research offers a novel framework for analyzing narrative pathology, expanding the analytical reach of cognitive stylistics and underscoring literature’s potential to model and communicate disordered mental states.
مرکب های بهووریهی زبان فارسی: نقش آفرینی مجاز و استعاره(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
پژوهش حاضر می کوشد انگیزش مفهومی زیربنای خلق و درک مرکب های بهووریهی زبان فارسی را بررسی نماید و باتوجه به الگوی نقش آفرینی و تعامل مجاز و استعاره، انواع این ترکیبات را به لحاظ ساختار مفهومی مشخص سازد. به این منظور با تکیه بر مدل پیشنهادی روئیز دِمندوزا و دییز وِلاسکو (2002) برای تبیین انواع مجاز و الگوهای تعامل مفهومی، درمجموع شصت مرکب بهووریهی غیرفعلی زبان فارسی موردتحلیل قرار گرفت. تحلیل ها حاکی از آن است که ازنظر الگوی مفهومی زیربنایی، مرکب های بهووریهی زبان فارسی در سه گروه اصلی قابل طبقه بندی هستند: ۱) ترکیبات حاصل عملکرد یک مجاز مفهومی (مبدأ-در-مقصد) واحد، ۲) ترکیبات حاصل تعامل مجازی، و ۳) ترکیبات حاصل تعامل استعاره و مجاز. در این میان، چون مفهوم سازی مرکب های بهووریهی حاصل تعامل مجازی ممکن است دو، سه، یا چند مجاز مفهومی متوالی را فعال سازد، این گروه از ترکیبات بهووریهی ازنظر تعداد و همچنین نوع مجازهای نقش آفرین زیرالگوهایی را شامل می شوند. همچنین، ترکیباتی که خلق و درک معنا در آنها الگوی تعامل مفهومی استعاره و مجاز را بازنمایی می کند، بسته به مجازبنیاد بودن یا نبودن حوزه مبدأ و مقصد استعاره زیربنایی، در دو زیرگروه، شامل ترکیبات حاصل نگاشت مجازی حوزه مقصد استعاره و ترکیبات حاصل نگاشت مجازی هر دو حوزه مبدأ و مقصد استعاره، جای می گیرند. نتایج پژوهش به طورضمنی نشان می دهند که فرایند خلق و شکل گیری مرکب های بهووریهی زبان فارسی تصادفی نیست، بلکه از الگوهای مفهومی نظام مند و مشخصی تبعیت می کند.
نمود و تحمیل در کردی: از سطح محمول تا لایه بند(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
مقاله حاضر در صدد بررسی پدیدار نمود و تحمیل در سطح محمول و همچنین لایه های هسته، مرکز و بند در زبان کردی است. رویکرد مورد استفاده در این تحقیق بر اساس دستور نقش و ارجاع می باشد. در سطح محمول نمودهای واژگانی قرار دارند که حاوی ویژگی هایی ذاتی می باشند. محمول ها بر اساس این ویژگی ها عمدتاً به پنج گونه فعالیتی، تحققی، دستاوردی، لمحه ای و ایستا تقسیم می شوند. این محمول ها عمدتاً گونه سببی نیز دارند. اما سه لایه دیگر، بیانگر لایه های متفاوت جمله بوده، و عمدتاً میزبان نمودهای اشتقاقی (ترکیبی) و یا عملگرهای نمودی هستند. نتایج تحلیل نشان می دهد که در زبان کردی، لایه هسته میزبان سه عملگر ناقص و یک عملگر کامل است که هر کدام ساختار رخدادی خاصی را بر پنج نمود واژگانی مذکور تحمیل می کنند. در این لایه هر محمول با نمود واژگانی خاص خود در اثر ترکیب با یکی از این عملگرها دچار فرایند تحمیل یا نمودگردانی می شود. تمام نمودگردانی ها تابع ابعاد معناشناختی عملگرهای چهارگانه در سطح هسته می باشند. همچنین در لایه مرکز، محمول ها در اثر ترکیب با افزوده های قیدی (قیدهای جهتی) و یا موضوعات درونی با ویژگی های ارجاعی ویژه (موضوع خاص یا غیرخاص) ممکن است دچار نمودگردانی شوند. محمول های اشتقاقی (از جمله تحققی فعالیتی) عمدتاً در این لایه (مرکز) پدید می آیند. در نهایت نتایج نشان می دهد که عملگر زمان در لایه بند نیز تاثیر چشمگیری بر ساختار رخدادی محمول ها داشته، و افعال در این لایه برای هماهنگی با ملزومات معناشناختی عملگر زمان ممکن است دچار نمودگردانی شوند. در پایان، تحقیق حاضر نظریه ای را درباره دامنه سلسله مراتبی عملگرهای جمله در راستای تولید و تفسیر ساختار رخدادی یک جمله پیشنهاد می دهد.
Revisiting Classroom Climate: Exploring the Relationship between EFL Students’ Disengagement and Demotivation(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Students’ engagement in classroom activities has been at the center of attention these days that affect learners’ success, mental health and alternatively, their disengagement impacts their achievement and may also affect their future professional well-being. Motivation is another important contributor to success in education, which is also in line with engagement. Likewise, demotivation has been a concentration point of instructional research; yet, it has not obtained much concentration in the realm of language acquisition. Indeed, English as Foreign Language (EFL) learners’ demotivation has an essential role in hindering their learning in the English language learning classroom. The level of these two concepts, namely disengagement and demotivation is influenced by different factors in students and as far as EFL teaching is concerned, one of these factors is school climate which is deemed as a predictor of academic success. Indeed, the learning climate has been attracting the attention of researchers for decades given that this construct improves or prevents student achievement and poor mental health. Nevertheless, its contribution to mitigating learners’ demotivation and disengagement has not been scrutinized yet. Accordingly, this review presents the power of the learning climate where EFL students are learning a language and its role in students’ demotivation and disengagement. Subsequently, this is followed by giving some implications for EFL teachers, school authorities, and researchers.