بررسی اشعار انوری در جنگ یحیی توفیق و معرفی شش بیت نویافته او
آرشیو
چکیده
انوری از جمله شاعرانی است که اشعارش هم در روزگار خودش مورد استقبال واقع شد و هم در باقی دوران از جایگاه والایی در ادبیات فارسی برخوردار بوده است. جنگ نویسان نیز مانند باقی اهالی ادب به انوری و اشعارش توجه ویژه ای داشتند. به همین خاطر، یکی از منابع مهمی که برای دستیابی به اشعار انوری و ضبط های صحیح آن وجود دارد، جنگ ها و سفینه های شعری است. در این مقاله کوشیده ایم اشعار انوری را در دستنویسی معروف به «جنگ یحیی توفیق» محفوظ در کتابخانه توفیق یحیی ترکیه -و به روایت ترقیمه، کتابت 754ه.ق- بررسی کنیم. برای این کار اولاً، اشعار نویافته او را که در دیوان انوری به تصحیح مرحوم مدرس رضوی و همچنین مرحوم نفیسی نیامده بود، معرفی کرده ایم. ثانیاً، اشعاری را که تنها در دیوان مرحوم نفیسی آمده است نقل کرده ایم و در انتها، نکاتی را درباره برخی ابیات دیگر جنگ و تصحیح پیشین این ابیات ذکر کرده ایم.Investigation of Anvarī's Poems in the Collection of Yaḥyā Tawfīq and Introduction of Six Newly Discovered Couplets
Anvarī is among the poets whose poems were well received both in his own time and throughout the ages, holding a prominent position in Persian literature. The Authors of Jungs , (Literary Collections) like other literary figures, paid special attention to Anvarī and his poems. Therefore, one of the important sources for accessing Anvarī’s poems and their accurate recordings is the literary collections called Jungs and Safinah . In this article, we have attempted to examine Anvarī’s poems found in the famous manuscript known as "Jung of Yaḥyā Tawfīq " preserved in the library of Tawfīq Yaḥyā in Turkey - according to the colophon, dated 754 AH. For this purpose, firstly, we introduced his newly discovered poems, which were not included in Anvarī’s divan edited by the late Mudaris Rezavi and also the late Nafisi. Secondly, we have quoted poems that are only found in the divan of the late Nafisi. Finally, we have mentioned some points regarding other verses of the Jung and previous corrections of these verses.