فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۵۲۱ تا ۵۴۰ مورد از کل ۱۱٬۱۸۳ مورد.
حوزههای تخصصی:
Critical thinking (CT) abilities have failed to receive the necessary consideration in applied linguistics. Thus, this study was intended to explore English as a Foreign Language (EFL) academics and Doctor of Philosophy (PhD) candidates’ perceptions of embedding CT into the EFL curricula in Iran. Moreover, it aimed to identify the primary obstacles teachers may have while employing CT skills, and suggest some necessary strategies to strengthen students' CT abilities. To do so, a total of 50 male and female EFL academics as well as 50 male and female PhD candidates specializing in Applied Linguistics, Linguistics and Literature, as well as Translation at different universities in Iran participated in this study. The present investigation employed a mixed-methods design. To this end, an adapted version of Stapleton's (2011) CT questionnaire was used. Moreover, semi-structured interviews were undertaken with a cohort of 5 EFL academics and 5 PhD candidates. The outcomes underscore the need for educational policymakers and curriculum developers to recognize the significance of CT in language learning and to infuse more systematic and explicit approaches to teaching CT in Iranian EFL context. The pedagogical implications of the study were accordingly discussed.
Incremental Theory of Intelligence and Writing Performance of Iranian IELTS Candidates(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Incremental intelligence plays an important role in self-regulating and enhancing writing performance among language learners. The present study aimed to investigate the relationship among variables of the incremental theory of intelligence, self-regulatory writing strategies, implicit theory of writing, and writing performance in EFL learners. To do so, 320 Iranian IELTS candidates were invited to participate in the study. Three questionnaires, namely incremental intelligence, self-regulatory writing strategy, and implicit theory of writing, were utilized. The participants included male and female IELTS candidates aged 19-27 years with a minimum band score of 6.5 in their writing skill. Furthermore, their educational qualifications included BA and MA degrees. The collected data were analyzed using SPSS and structural equation modeling (SEM). The correlation analysis showed that the incremental theory of intelligence had a significant relationship with self-regulatory writing strategy, implicit theory of writing, and writing performance. Moreover, the obtained results of SEM confirmed the findings of the correlational analysis, indicating statistically significant positive correlations among the variables of the study. The findings revealed that a growth-oriented mindset could affect students’ use of four types of self-regulatory writing strategies. Self-regulatory writing strategies also played a pivotal role in guiding, stimulating, motivating, and sustaining learners’ efforts, thus predicting writing performance. The results of this study can help EFL learners learn how to regulate and manage themselves in writing skills. Learners can assess the extent of their professionalism and endeavor to identify their weaknesses in the learning process.
بررسی زایایی الگوهای سازنده اسم مرکب در زبان فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
پژوهش حاضر به بررسی زایایی الگوهای سازنده اسم مرکب در زبان فارسی با تکیه بر چارچوب نظری زایایی پلاگ (2003) می پردازد. بدین منظور نگارندگان از پیکره ای برگرفته از پایگاه دادگان زبان فارسی، 1300 اسم مرکب استخراج کردند. روش تحقیق پژوهش حاضر توصیفی تحلیلی بوده و روش گردآوری داده ها پیکره بنیاد است. نگارندگان پس از بررسی و تحلیل داده های جمع آوری شده از پیکره پژوهش، این گونه نتیجه گرفتند که تنها روش کمی سنجش زایایی فرایندهای واژه سازی که پلاگ (2003) معرفی کرده، شمارش بروندادهای یک فرایند واژه سازی است. همچنین، زایاترین الگوی اسم مرکب ساز در میان الگوهای سازنده اسم مرکب در زبان فارسی، الگوی (اسم + اسم) است. به علاوه، روش های مختلف سنجش میزان زایایی الگوهای سازنده اسم مرکب، نتایج متفاوتی را از میزان زایایی این الگوها ارائه می دهد. تحلیل داده های استخراج شده از پیکره پژوهش نشان می دهد که در میان الگوهای سازنده اسم مرکب در زبان فارسی، الگوی (اسم + اسم) بیشترین زایایی را دارد و الگوهای (ضمیر + اسم، ضمیر + ستاک فعلی (حال)، اسم + فعل امر و عدد + عدد) با بسامد نوع 1 واژه، غیرزایاترین الگوی سازنده اسم مرکب بوده و از کم ترین میزان زایایی برخوردارند.
تحلیل نشانه شناختی زبان بدن دانشجو معلمان دانشگاه فرهنگیان در ضمن ارائه کلاسی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
این پژوهش می کوشد تا چگونگی زبان بدن دانشجومعلمان دانشگاه فرهنگان را در ضمن ارائه کلاسی تحلیل نموده و نوع گفتمان های رایج در زبان بدن آنها را تفسیر نماید. برای نیل به این هدف از رویکرد کیفی از نوع تلفیقی از روشهای مشاهده مشارکتی و پدیدارشناسی استفاده شده است. شرکت کنندگان پژوهش را استادان و دانشجویان دانشگاه فرهنگیان در سال تحصیلی 403 - 1402 تشکیل میدادند. نمونه پژوهش از طریق نمونه گیری هدفمند از نوع موارد مطلوب انتخاب شد و با توجه به اشباع نظری 10 نفر استاد و 18 نفر دانشجومعلم انتخاب شدند. ابزار گردآوری داده ها از طریق مشاهده مشارکتی و مصاحبه نیمه-ساختاریافته بوده است که پس از مشخص شدن اهداف تحقیق، ارائه دانشجومعلمان مشاهده و ضبط و مکتوب شد. برای تجزیه و تحلیل داده ها از تحلیل ساختاری - تفسیری استفاده شده است و جزئیات یافته ها مورد تفسیر قرار گرفت. نتایج نشان داد دانشجومعلمان در ارائه کلاسی خود نشانه های زبان بدن را به منظور دوازده نوع گفتمان از جمله گفتمان تکمیل کردن مطالب، گفتمان اقناع سازی، قاطعیت و عدم قاطعیت ارائه دهنده، تاکید بر مطالب کلامی، حفظ و برقراری آرامش، توانمندی و تسلط ارائه دهنده، اعتماد و کم اعتمادی ارائه دهنده، تایید و مخالفت، کنترل و هشدار به دانشجویان، مشارکت دانشجویان در کلاس درس، تعادل و رعایت عدالت و تعامل با دانشجویان استفاده می نمایند. در نهایت می توان گفت با بهره گیری مطلوب و اصولی از مهارت های غیرکلامی میتوان ارتباط موفق تری با دانشجویان داشت و از سوءتفاهم ها و آغاز هرگونه تعارضی جلوگیری کرد.
کشش جبرانی در ترکی آذربایجانی در چارچوب تسلسل گرایی هماهنگ(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
کشش جبرانی فرایندی دوبخشی است که در بخش اول آن عنصری حذف و در بخش دوم عنصر دیگری کشیده می شود. ارائه تحلیل یکپارچه از دو بخش این فرایند برای نظریه های واج شناسی مهم است. این پژوهش فرایند کشش جبرانی را در زبان ترکی آذربایجانی گویش اردبیلی در چارچوب تسلسل گرایی هماهنگ که یکی از رویکردهای نظریه بهینگی است توصیف و تبیین می کند. معرفی و رتبه بندی محدودیت های دخیل در آن و ارزیابی کفایت رویکرد مذکور در تبیین این فرایند، از اهداف دیگر این پژوهش است. روش این پژوهش توصیفی- تحلیلی است و داده های مورد نیاز به روش میدانی و از طریق مصاحبه با30 گویشور گردآوری و با استفاده از آزمون خی2 تحلیل می شوند. بر اساس یافته های پژوهش، بین فراوانی مشاهده شده و موردانتظار در رابطه با کشش و عدم کشش واکه بعد از حذف همخوان غلت، تفاوت معنادار وجود دارد. داده های تحقیق در چارچوب تسلسل گرایی هماهنگ در قالب تعامل محدودیت ها و ترسیم تابلوی بهینگی بررسی شد. تحلیل داده ها نشان داد که در این گویش، همخوان های غلت/j/ و/w/ از جایگاه پایانه و آغازه هجا بعد از واکه های/ø, y, o/ حذف می شوند، با این تفاوت که حذف از جایگاه پایانه هجا بر خلاف آغازه، منجر به کشش واکه پیشین می شود. فعال بودن محدودیت glideCOND باعث حذف همخوان های غلت و فعال بودن محدودیت WBP باعث وقوع کشش جبرانی می شود. رتبه بندی محدودیت های دخیل در این فرایند به شکل زیر است:
WBP, *FLOAT >> MAX[µ] , glideCOND >> MAX, *μ/C >> DEP-L[µ], *SHARE
Bridging Cultural Divides: A Comparative Analysis of AVR and Conventional Approaches in EFL Teacher Professional Development(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Highlighting the inseparable link between language, culture, and technology in English as a foreign language education, this qualitative exploratory study examined the impact of cultural and multicultural awareness on Iranian EFL teachers’ professional development within augmented virtual reality (AVR)-based and conventional teacher education programs. Thus, 28 EFL teachers participated in semi-structured interviews and reflective inquiries following eight-week training courses. Data analysis was done manually via qualitative thematic analysis and by MAXQDA according to Guskey’s (2002) professional development model. Consequently, seven themes for the conventional group (maintaining a culturally responsive environment, enhanced teachers’ behavior, curriculum improvement, creative ideas, enhanced skills, efficient communication, and preparing students for effective communication) and five themes for the AVR group (experiencing authentic material and environment, accessibility features, less interactivity in the classroom, teachers’ passion and confidence improvement, and less cultural boundaries) were extracted. The study highlighted the crucial role of cultural and multicultural immersion and adaptive teaching strategies in creating culturally responsive environments. This approach equipped EFL instructors to address diverse student needs and foster inclusive learning spaces effectively. Moreover, the AVR technology deepened cultural immersion and supported modern teaching approaches, enhancing educators' ability to engage with diverse cultural classrooms. Despite the observed improvements in trainees’ passion and confidence, a need for reconsidering technological aspects in contemporary teacher education was identified. Ultimately, the findings offered pedagogical implications for EFL teacher education and teacher trainers to equip teachers with the necessary skills to address cultural and multicultural challenges in EFL teaching and stimulate their professional growth.
Developing a Diagnostic-Oriented Scale for EFL Academic Writing: An Empirical Approach(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
حوزههای تخصصی:
Despite growing interest in diagnostic assessment tools in second language writing, limited empirical research has addressed their development for EFL contexts. Responding to this need, this study aimed to develop and validate a diagnostic-oriented rating scale designed to deliver targeted feedback on Iranian EFL learners’ academic writing. Using a mixed-methods approach, essential descriptors reflecting core writing skills were identified through think-aloud protocols and expert feedback, followed by quantitative analyses to ensure reliability and validity. The findings indicate that the 21 empirically derived descriptors capture essential aspects of academic writing—content fulfillment, organizational knowledge, and language use—enabling instructors to assess learner proficiency with greater precision. The scale’s validation process, including inter-rater reliability, content validity, and criterion-related validity checks, supports its effectiveness as a diagnostic tool closely aligned with expert evaluations. This tool is a valuable resource for both large-scale assessments and classroom applications, supporting a learner-centered approach and empowering students to address specific writing challenges.
Gender Disparities in the Influence of vocabulary size on Reading Comprehension among Iranian male and female (EFL) Learners(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
حوزههای تخصصی:
Acquiring a new language necessitates adeptness in mastering its lexicon. Language learners must possess a broad lexicon to effectively decipher texts in their target language. Among the array of skills imperative for foreign language learners, reading comprehension reigns supreme, influenced by myriad factors, including vocabulary breadth. This study endeavors to scrutinize the impact of vocabulary breadth on the reading comprehension of Iranian male and female learners of English as a Foreign Language (EFL). Engaging 80 EFL learners at the intermediate level, the study employed two assessments: the Vocabulary Levels Test (Nation, 1990) to gauge learners' lexical proficiency and the Reading Comprehension Test (TOEFL version, 2004) to assess their reading acumen. Utilizing a Two-way ANOVA for data analysis, the findings underscored the substantial positive influence of expansive lexicon on reading comprehension. Notably, gender differentials in reading comprehension were not discerned among the participants. These findings carry implications for language pedagogy, assessment practices, educator preparation, and curriculum development.
بررسی شخصیت های یاوه گو بر اساس قواعد گرایس در: یک روز خوش برای موزماهی نوشته جی.دی. سلینجر(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
مطالعات زبان و ترجمه سال ۵۷ پاییز ۱۴۰۳ شماره ۳
69 - 85
حوزههای تخصصی:
یکی از ویژگی های سبک یاوه گویی ، شخصیت های مرتبط با آن هستند، که می توانند از جنبه های متفاوتی مورد بررسی قرار بگیرند. یکی از حوزه های سبک شناسانه ای که شخصیت های یاوه گویانه کمتر از آن منظر مورد توجه قرار گرفته اند، جنبه ی نحوه ی تعامل آنها بر اساس قواعد همکاری زبانی گرایس می باشد. پس به لحاظ روش شناسی، ابتدا باید اثری را که به این سبک تعلق دارد بازشناخت و سپس، نحوه ی تعامل شخصیت آن اثر را مورد بررسی قرار داد. اینکه آیا او همواره به یک نحو ثابت با این قواعد برخورد می کند، یا متغیراست؟ تحقیق حاضر پس از اثبات یاوه گویانه بودن اثر یک روز خوش برای موزماهی نوشته ی جی.دی. سلینجر، نشان می دهد که رابطه ی شخصیت های این سبک با قواعد گرایس، متغیر و پیچیده است.
بررسی گفتمان نماها در سخنرانی های بین المللی و مصاحبه های تلویزیونی سید ابراهیم رئیسی و حسن روحانی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
پژوهش حاضر به بررسی انواع گفتمان نماهای به کارگرفته شده در سخنرانی های روسای جمهور، روحانی و رئیسی بر مبنای رویکرد فریزر (2009) اختصاص دارد. بر اساس رویکرد مذکور، گفتماننما کلمه یا عبارتی است که دو پاره گفتار را به هم مرتبط میکند بدون این که تغییری در محتوای گزاره ای آنها ایجاد کند. گفتماننماها نوع رابطه بین دو پاره گفتار را نشان میدهند و از این منظر نقش پیوندهنده دارند و در چهاردسته عمده تقابلی، استنتاجی، تفصیلی و زمانی جای می گیرند. علاوه بر نقش های برشمرده، گفتمان نماها در گفتمان می توانند نقش تعدیل کنندگی نیز ایفا کنند، یعنی از صراحت و اطمینان کامل سخن بکاهند. پیکره جستار حاضر متشکل از سخنرانیهای دو رییس جمهور (روحانی و رئیسی) است که از منابع مختلف گردآوری شده اند. بررسی داده ها نشان می دهد که میزان به کارگیری گفتماننماهای تفصیلی در سخنرانی های هردو رییس جمهور بیش از دیگر گفتمان نماهای مرتبط کننده پیام است و در واقع آنان از این طریق سعی در حفظ انسجام گفته های خود دارند. پیرامون گفتماننماهای تعدیل نیز هر دو رئیس جمهور تقریباً به میزان یکسانی از گفتماننماهای تعدیل بهره جسته اند و گاهی نیز از چند راهبرد همزمان به منظور تعدیل گفته خود بهره گرفتند، بدین معنا که به عنوان مثال هم زمان از ضمایر مبهم، افعال وجهی و قید وجهی در بیان یک جمله استفاده کردند تا به نوعی در ابراز دیدگاه های خود جانب احتیاط را نگاه دارند.
تحلیل و دسته بندی بن مایه های نفرین و دعا در فرهنگ و ادب عامه تالشی شمالی(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
حوزههای تخصصی:
نفرین ها و دعا های مردم هر سرزمینی، نمادی از آداب و روحیّات اجتماعی و درگیری زشتی ها و زیبایی های زندگی آن مردم در گذر زمان هستند. بررسی نفرین ها و دعا های موجود در هر یک از گویش های ایرانی اهمیت ویژه ای دارد، زیرا با بررسی این گونه ها می توان به فرهنگ و ساختارهای جامعه مورد پژوهش پی برد، و به درک بهتری از جامعه و روابط میان افراد آن جامعه رسید. در این پژوهش نفرین ها و دعا های عامّه زبان تالشی شمالی به صورت میدانی جمع آوری شدند و معلوم شد که گویشوران تالشی، اگر در شرایطی چون ظلم و ستم و کارهای دور از انتظار قرارگیرند لب به نفرین می گشایند، و اگر در شرایط ابراز محبت، پاسخ به اعمال نیک دیگران باشند آنگاه احساسات خود را با جملات دعایی نشان می دهند، بر این اساس نفرین ها در مضمون های چون: درخواست مرگ، درخواست بیماری، درخواست کاهش رزق و روزی و درخواست عاقبت بد مورد بررسی و تحلیل قرار گرفتند. دعاها نیز در موقعیت های خاص خود چون: دعای موقع سفر، کار، عیادت، اموات، تسلیت و تشکر و قدرشناسی، تقسیم بندی شدند و نمونه های مربوط به هر کدام آورده شد، بعد آوانویسی و ترجمه شان نیز ذکر شد.
Translation of Iranian Socio-cultural Image in Fansubbed Movies
حوزههای تخصصی:
This study aims to examine the representation of the Iranian Self in Persian movies through English fansubtitles, exploring how the subtitling process shapes the socio-cultural image presented to non-Iranian audiences. To this end, eleven award-winning Persian films produced by prominent Iranian filmmakers Asghar Farhadi, Majid Majidi, and Abbas Kiarostami and their English subtitles were analyzed using an integrated framework specifically developed for this research. Image-representative elements in the films were identified according to the framework, and the translation strategies employed in the English subtitles for rendering these image-representative elements were examined. The effects of these strategies on the representation of the image were then categorized into five observed outcomes: intensification of the image, weakening of the image, positive recasting of the image, preservation of the image, and omission of the image. The findings indicate that universally recognized elements were generally preserved in fansubs, while elements associated with Iranian religious or legal contexts were more frequently omitted or weakened, potentially diminishing the representation of these culturally distinct aspects for non-Iranian audience. This study highlights the importance of cultural sensitivity and accuracy in audiovisual translation, offering valuable insights for fostering cross-cultural understanding and enhancing the portrayal of cultural identity in translated media.
استنساخی جدید از کتیبه میخی اورارتویی سقین دل، ورزقان، آذربایجان شرقی، ایران(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
نقش برجسته ها و کتیبههای صخرهای روشن ترین و بی واسطه ترین روایات را از تاریخ بیان می کنند سازندگان این آثار توجه ویژه ای نسبت به وقایع زمان خود داشته اند و به درستی دریافته بودند که سینه سخت سنگ و صخره ها مقاوم ترین بوم برای ثبت اندیشهها و رخدادها و شرح فتوحاتشان خواهد بود صحت این تشخیص امروزه بر ما روشن گردیده است چراکه بسیاری از این آثار توانسته اند از گزند حوادث مختلف طبیعی، جنگ ها، تخریب های انسانی و غیره عبور کرده و سلامت خود را حفظ نمایند و امروزه در زمره میراث کهن کشورمان به ما واگذار گردند. مقاله حاضر شامل استنساخ جدیدی از سنگ کتیبه اورارتویی سقین دل واقع در بخش مرکزی شهر ورزقان، استان آذربایجان شرقی است که بر بدنه یک تخته سنگ مربوط به 2750 ق.م نقر شده است و نقوش خط میخی بر روی آن کنده کاری شده و به سبب عوامل گوناگونی دچار آسیب دیدگی گشته است. برای دستیابی به پاسخ این سؤالات، علاوه بر مطالعات تاریخی و باستان شناسی، بررسی های میدانی و همچنین استفاده از روش های نوین مستندسازی شامل اسکن لیزری، فتوگرامتری و طراحی دیجیتال متن کتیبه انجام شده است تا بتوان روند تغییرات این کتیبه را در طول زمان بررسی کرد.
Application of House’s Translation Quality Assessment to Persian Translation of Technical Texts
حوزههای تخصصی:
In this research, the quality of the Persian translation of a computer textbook was assessed based on House’s model of Translation Quality Assessment (TQA). To achieve reliable results, the two aspects of repeatability and reproducibility were considered. To ensure repeatability, researchers assessed the translation quality of randomly selected excerpts. After two weeks, excerpts were reassessed to ensure no differences were in the frequencies and kinds of detecting mismatches. Regarding reproducibility, four raters were asked to assess the translation quality of excerpts to ensure no differences were noted between the reported results by the researchers and raters. Moreover, the inter-rater reliability of the researchers and raters was measured. The chi-square test was used to measure the differences between expected and observed errors as well. Both theoretical and statistical analyses emphasize that the quality of the Persian translation is low; furthermore, it was translated overtly rather than covertly.
Corrective Feedback Types Opted for by EFL Teachers in Face-to-Face and Online Classes: A Comparative Study across Levels of Proficiency(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
The current study aimed to investigate EFL teachers’ use of different corrective feedback types in face-to-face and online classes across levels of proficiency, as well as their perceptions of the use of corrective feedback (CF) in their classrooms. To this end, six teachers (three face-to-face and three online) from two language schools were selected as the participants based on convenience sampling. It’s worth noting that in terms of design, the current investigation qualifies as a case study. In an attempt to triangulate data collection, both observation and interview were used as the instruments for data collection. In so doing, each teacher’s class was observed for two sessions, and the interaction between learners and each teacher was audio-recorded. Furthermore, structured interviews were conducted with the participants following observations. The study was guided by Lyster and Ranta’s (1997) and Sheen’s (2011) framework for CF types. As the findings revealed, recast was the most commonly used CF type in elementary and intermediate levels in both classroom modes, as well as the advanced face-to-face class, with the only exception being the advanced online class in which elicitation featured as the most preferred feedback type. Furthermore, the results of the interview data revealed that all teachers had positive perceptions of using CF in EFL classrooms. The findings offer some fruitful implications for EFL teachers who are engaged with face-to-face or online modes of instruction, particularly as they highlight the importance of offering more explicit CF types to bring about more noticing and uptake.
Learning-Oriented Assessment in the Context of Iran: Teachers' Perspectives(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
In tandem with communicative approaches to language teaching, there is a growing understanding in SLA that assessment needs to be integrated into language learning. This contention has led to the development of the Learning-Oriented Assessment (LOA) approach for assessing language skills and aspects in language classrooms. To our knowledge, interventionist studies to improve EFL teachers' LOA-based assessment practices are in their infancy. The present study examined Iranian EFL teachers' perspectives on LOA in language teaching. To this end, the researchers selected 44 EFL teachers in four language institutes in Urmia (Iran) and provided them with tailor-made LOA-based training in 12 sessions for one month. The teachers were informed that LOA procedures are to be adopted and used in their classes. During the following semester, the researchers observed the participants' classes periodically and provided them with comments on their LOA procedures. Following the course, interviews were held with the participants to probe into their perspectives on LOA. Drawing upon thematic analysis, the researchers analyzed the recordings to develop a model for the participants' perspectives on LOA procedures. Development of teacher noticing skills in LOA procedure, its beneficial impact on language learning vis-à-vis traditional testing procedures, implementation challenges, widespread use at all proficiency levels, and the need to develop user-friendly LOA-compatible software and applications constituted the major themes based on the interview data. The findings demonstrate that the participants harbored favorable views on LOA and regarded it to be more efficacious than traditional testing procedures.
Review of Informal Contact with English: A Case Study of Italian Postgraduate Students (2020) by Maria Pavesi and Elisa Ghia. Pisa: Edizioni ETS, 176 pp., ISBN: 978-884675936-8.(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
Applied Linguistics Inquiry (ALI), Vol ۲, No ۱, Spring ۲۰۲۴
135 - 138
حوزههای تخصصی:
With the explosive expansion of digital content in the present media landscape where almost every aspect of our lives is intertwined with the online interconnected spaces, extramural English—otherwise known as informal learning of English—has gained remarkable popularity among the youth, most notably the digital native generation or the tech-savvy. Informal learning of English in general, and extramural English in particular, occur outside of classroom settings—be it online and in real life—through learner-initiated activities. Notable examples of such activities include, among other things, watching films and TV shows, listening to songs, or playing video games (Sundqvist, 2024). Indeed, (online) informal learning of English, as Lee and Lee (2021) and Jurkovič (2019) note, consists of self-directed activities in digital settings, often driven by personal interests and undertaken independently, without teacher supervision. Typically, users engage in these activities without the explicit intention of improving their L2 skills. On this ground, the legitimacy of researching informal contact with English is rooted in a confluence of various factors, including contemporary communication practices, the evolving nature of language learning and the proliferation of free and user-friendly online resources and technologies worldwide.
Patiently-Drafted Titles: Focusing on Form and Content of Research Article Titles in Iranian Applied Linguistics Journals(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Research article (RA) titles are one of the most important elements of a manuscript, influencing the reviewers’ decision and editors’ judgment, attracting the readers, and conveying the main idea of the article. Investigating 3197 RA titles published in 16 approved Iranian linguistic journals, this study aimed to map their pattern and portray their features of form and content. To this end, all the RA titles of the 16 Iranian journals publishing articles in applied linguistics up to 2022 (3197 titles) were collected. Then, they were analyzed for their length, presence of non-alphanumeric characters, syntactic structure, lexical diversity, as well as type and trend of information encoded. Results show that RA titles in Iranian linguistic journals tend to be pretty long (average of 13.88) but mostly consist of non-repetitive words with high lexical diversity (.94). Authors mainly used colons (average of 82), hyphens (average of 79), and commas (average of 37) to form titles by nominal (average of 94) and compound (average of 82) grammatical structures. These titles mostly tended to embed information about the method, data, and results of the works and appeared to be highly informative. Interrelationships between features resulted in a checklist for RA title features that can be used by prospective researchers, academic writing instructors, and reviewers.
بررسی ساخت چپ نشانی واژه بستی در زبان فارسی از دیدگاه برنامۀ کمینگی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان پژوهی سال ۱۶ بهار ۱۴۰۳ شماره ۵۰
39 - 64
حوزههای تخصصی:
پژوهش حاضر به چگونگی اشتقاق ساخت چپ نشانی واژه بستی زبان فارسی در چارچوب برنامه زایشی کمینه گرا می پردازد. در ساخت چپ نشانی واژه بستی بخش دوم یک ترکیب اضافی و یا متمم حرف اضافه برای خوانش های کاربردی ویژه، به جای قرار گرفتن در جایگاه اصلی خود، در آغاز بند قرار می گیرد و جایگاه اصلی آن را در جمله الزاماً یک ضمیر واژه بستی پُر می کند. در بررسی این ساخت در زبان های مختلف، پژوهشگران همواره می کوشند به این پرسش پاسخ دهند که آیا در این ساخت، سازه آغازین از ابتدا در جایگاه نهایی خود تولید شده است یا این جایگاه حاصل حرکت است. پژوهش حاضر با تکیه بر آرای لی (Lee, 2016) نشان می دهد که جایگاه آغازین ساخت چپ نشانی واژه بستی در زبان فارسی محصول حرکت غیر موضوع سازه چپ نشان است و دلیل اجبار استفاده از واژه بست در این ساخت بر مبنای دیدگاه اسکوبار (Escobar, 1997) عبور سازه چپ نشان از یک جایگاه موضوع در مسیر حرکت غیر موضوع خود به آغاز بند است. بر مبنای این تحلیل، واژه بست موجود در این ساخت در نتیجه بازبینی موضعی مشخصه فای سازه آغازین توسط هسته مطابقه به ساخت افزوده می شود.
پوتامن و درک جملات زبان اول و دوم: شواهدی از تصویربرداری تشدید مغناطیسی عملکردی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
اگرچه پوتامن یک ساختار زیرقشری محسوب می شود، مطالعات تصویربرداری دخالت ناحیه پوتامن چپ را در کارکردهای زبانی مانند پردازش زبان دوزبانه ها نشان داده اند. برخی مطالعات نیز به نقش پوتامن راست در عملکردهای زبانی مرتبه بالاتر اشاره کرده اند. هدف از بازتحلیل حاضر، بررسی نقش پوتامن چپ و راست در درک جملات زبان اول و دوم در افراد دوزبانه با استفاده از روش تصویربرداری تشدید مغناطیسی عملکردی (fMRI) است. بدین ترتیب، تعداد 36 نفر دوزبانه ترکی-فارسی (21 زن و 15 مرد) که زبان دوم شان را در سن 7 سالگی و به هنگام ورود به مدرسه به طور رسمی آموخته بودند، به روش هدفمند در سال 1398 انتخاب شدند. شرکت کنندگان یک آزمون شنیداری قضاوت دستوری بودگی با پارادایم زبان گردانی جایگزین را اجرا کردند. به دنبال شناسایی فعالیت دوجانبه پوتامن در سطح کل-مغز در FSL، درصد تغییر سیگنال به عنوان معیار «شدت» برای هر شرکت کننده استخراج و در نرم افزار SPSS-26 تجزیه و تحلیل آماری شد. در سطح کل-مغز، نتایج نشان داد که ناحیه پوتامن در نیمکره های چپ و راست در درک نحوی جملات در حین ارائه همزمان محرک های زبان اول و دوم دخالت دارد. علاوه براین، صرف نظر از نوع نیمکره فعال، معناداری اثر دستوری بودگی برای زبان اول و حساسیت بیشتر به محرک های نادستوری زبان اول در مقایسه با محرک های نادستوری زبان دوم مشاهده شد که می تواند دال بر اثر استاندارد تسلط زبان باشد.