ترتیب بر اساس: جدیدترینپربازدیدترین
فیلترهای جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۴۴۱ تا ۴۶۰ مورد از کل ۱۱٬۳۹۱ مورد.
۴۴۱.

Review of AI in Language Teaching, Learning, and Assessment (2024) edited by Fang Pan. IGI Global: 384 pp., ISBN: 9798369308738.(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:
حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۴ تعداد دانلود : ۵۷
AI in Language Teaching, Learning, and Assessment (2024), edited by Fang Pan, offers a comprehensive and insightful exploration of how artificial intelligence (AI) is reshaping language education. The book is thoughtfully divided into three well-structured sections Preview, Perspectives, and Practice, each addressing essential dimensions of AI integration. In the Preview section, Pan examines AI's transformative role in enhancing educational delivery and personalizing learning experiences, paving the way for greater efficiency and accessibility. Subsequently, the Perspectives section collates diverse global viewpoints that critically address challenges such as algorithmic bias, data privacy, and equity concerns. Finally, the Practice section offers evidence-based case studies, showcasing tangible innovations such as adaptive tutoring systems and AI-powered assessment tools, which have demonstrated real-world impact. More importantly, Pan strikes an impressive balance between highlighting AI's vast potential and scrutinizing its ethical and practical complexities. By combining theoretical perspectives, empirical findings, and practical applications, this book stands as an essential resource for educators, researchers, and policymakers, aiming to navigate AI-driven developments in language education with both responsibility and clarity.
۴۴۲.

A SEM Analysis of Motivational Intensity, Enjoyment, Boredom, and WTC among Iranian EFL Learners(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰ تعداد دانلود : ۸۵
Motivational intensity and enjoyment are considered two incentives that boost Willingness To Communicate (WTC), while boredom diminishes it. However, going through the existing literature, almost no studies have ever explored these interrelationships among the four variables -Boredom, WTC, Enjoyment, and Motivational Intensity- in the Iranian setting. To address this gap, 300 high schoolers between the ages of 11 and 19 took part in the study. Of those, 83 were beginners, 107 were intermediates, and 110 were advanced learners based on the results obtained from OPT (Oxford Placement Test). All the participants were surveyed using questionnaires administered via Google Docs. The study used Partial Least Squares Structural Equation Modeling (PLS-SEM) to interpret these statistics, revealing mediation effects and showing direct and total effects between motivational intensity, enjoyment, boredom, and WTC. Statistics confirmed that boredom had a notable direct impact on WTC, though its indirect effect through enjoyment was insignificant. In contrast, motivational intensity positively influenced the WTC through both direct and indirect pathways. The study suggests boosting motivation and enjoyment in second-language classrooms would dramatically enhance the learners' WTC in formal and informal settings. Teachers should be initiative and creative in designing fascinating and new classroom tasks, transform the class into a lively environment in which all students are actively involved in the interesting classroom activities in a relaxed manner, and promote a friendly and humorous group-work atmosphere so that classroom becomes a welcoming space where students learn without boredom or anxiety.
۴۴۳.

EFL Learners’ Perspective on Listening Comprehension Development: Cognitive or Metacognitive Scaffolding Strategies(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۶ تعداد دانلود : ۱۴
Drawing on investigations conducted on the relative adequacy of the various types of scaffolding strategies in SL/FL learning, this study investigated the relative efficacy of “formal practice” as a cognitive scaffolding strategy, “reflection and monitoring” as metacognitive scaffolding strategies, and “note-taking” as a cognitive non-scaffolding strategy for the EFL learners’ listening comprehension development. To this aim, a total of 90 EFL students from two different language institutes in Dorood (Lorestan province, central Iran) were chosen using convenience sampling procedure. The sample was conveniently assigned into three groups of 30 EFL learners and the relevant treatments were given to the groups for 15 sessions. The statistical analyses indicated that reflection and monitoring metacognitive scaffolding strategies significantly enhanced the listening comprehension development of EFL learners. As for the qualitative phase, the most frequent types of cognitive and metacognitive scaffolding strategies applied by the peers and teachers were explored through a semi-structured interview. The content analysis of the interview data indicated that the learners and teachers found reflection and monitoring scaffolding strategies as the most frequently used and effective procedures. An implication of the findings might be that in comparison to cognitive scaffolding and non-scaffolding strategies, metacognitive scaffolding strategies are empirically verified and attitudinally confirmed to be quite efficacious for the development of listening comprehension among EFL learners in an emotionally positive and constructive atmosphere.
۴۴۴.

The Interactive Role of Field Dependency in the Effect of Flipped Instruction on Iranian EFL Learners' Grammar Achievement(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۸ تعداد دانلود : ۱۴
Prior research demonstrates that flipped approach in English as a Foreign Language (EFL) classroom positively affects learners' achievement. However, the way learners with distinct cognitive styles respond to this method remains less unexplored. This study examines the effect of flipped classroom instruction on grammar learning of Iranian EFL beginners at Iran Language Institute in Tabriz, Iran with different cognitive styles, i.e., field dependent (FD), field independent (FI), and field neutral (FN). A convenience sample of two groups in five classes taught by the same teacher were given a Group Embedded Figures Test to identify their cognitive styles, and a Grammar pre-test and posttest to measure their grammar achievement. Learners in the flipped classes watched videoed lessons of grammar via an application prior to each session. Inside the class, they briefly reviewed the videos and were engaged in interactive activities. Learners in the control group were taught grammar based on their regular syllabus which involved strings of instruction, practice and homework assignment. A two-way ANCOVA revealed that FI learners in flipped classes outperformed their non-flipped counterparts, while FD learners in non-flipped classes performed better compared to FI learners, demonstrating an interaction between cognitive style and the type of instruction. Learners identified as FN performed moderately well in both settings. Overall, flipped classroom led to better grammar achievement. The findings attest to the dynamicity involved in the functioning of flipped instruction. It is suggested that pedagogical variations, individual characteristics, and grammar assessment procedures be taken into account in designing and implementing flipped classrooms. 
۴۴۵.

Perceptions of EFL Teacher Educators, Pre-service Teachers, and In-service Teachers about Employing Corpus-based Language Pedagogy (CBLP) Knowledge in their Work(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۰ تعداد دانلود : ۱۳
A thorough literature review revealed that employing a corpus-based approach in language pedagogy remains largely unknown to most foreign language teachers in the Iranian context. Relying on a sequential exploratory mixed-methods study, the present researchers developed and validated an interview guide and conducted interviews with 20 Teaching English as a Foreign Language (TEFL) experts (i.e., teacher trainers), 20 in-service teachers at high schools, and 20 pre-service teachers to find how they would employ Corpus-Based Language Pedagogy (CBLP) in their work. Then, the researchers employed a researcher-made and validated CBLP scale to elicit the perceptions of 30 teacher educators, 118 pre-service, and 147 in-service EFL teachers about employing CBLP in their work. The interview data were analyzed through content analysis revealing that CBLP could be used in teaching language assessment, learning technological knowledge, and developing teaching materials. Multivariate ANOVA (MANOVA) was used to analyze the quantitative data revealing discrepancies among the perceptions of the three groups of in-service teachers, teacher educators, and pre-service teachers with regard to employ CBLP in their work. The findings can be used to develop a specific course aiming at enriching CBLP for language teachers in the Iranian EFL teacher education programs.
۴۴۶.

An Evaluation of the Advanced Oxford Practice Grammar Textbook Used for University’s English Majors(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۴ تعداد دانلود : ۱۳
Textbook evaluations help select the best textbook by highlighting its potential strengths and weaknesses. This study aimed to determine whether George Yule’s Advanced Oxford Practical Grammar remained relevant as a compulsory textbook for the first-year English-majored students at Van Lang University, Vietnam. Questionnaire and interview were served as the main research instruments with the participation of the thirty experienced English instructors. The findings demonstrated how well-suited the textbook was for tertiary students in terms of teaching grammar in a practical setting. The thoughtful application of additional grammar exercises and the connection of more pertinent contexts to communicate grammatical points and structures were two other suggested enhancements. Even though the textbook covered the most crucial grammatical topics for advanced learners with a plethora of examples and hands-on exercises, the participants pointed out some complex and unusual grammatical usage that might need to be revised. Particularly, suggestions called for more additional and interactive activities and tasks.
۴۴۷.

Syllabus Design Knowledge (SDK) Among Iranian EFL Teachers: A Comparative Study of Novice and Experienced Teachers in Public High Schools and Private Language Institutes(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۲ تعداد دانلود : ۱۳
This quantitative, causal-comparative study investigated differences in Syllabus Design Knowledge (SDK) between novice and experienced Iranian EFL teachers in public high schools and private language institutes. A sample of 120 EFL teachers, stratified into four equal groups (novice/experienced x public/private), completed a validated Syllabus Design Knowledge Test (SDKT). This 33-item instrument measured overall SDK and three related domains of SDK: theoretical/conceptual knowledge, knowledge of syllabus types, and knowledge of technical terminology. Data were analyzed using a set of two-way ANOVAS. The results revealed that both teaching experience and working in a private institute had significant, positive effects on EFL teachers’ overall SDK and their specific knowledge of different types of syllabi. By contrast, no statistically significant differences were found for theoretical/ conceptual knowledge or knowledge of technical terminology based on either experience or educational setting. The findings suggest that practical, context-driven experience in private institutes significantly enhances specific aspects of pedagogical content knowledge, while other, more theoretical components may be equally developed regardless of experience and educational setting. It is concluded that SDK is a complex construct, shaped by teaching experience and influenced by the specific institutional context.
۴۴۸.

Effect of Using Collaborative Learning and Scaffolding Strategies via the Learning Management System on Improving EFL Students’ Writing Skill(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۹ تعداد دانلود : ۱۵
This study investigated the effect of collaborative learning (CL) and scaffolding strategies through the Learning Management System (LMS) on EFL students’ writing performance. Employing an explanatory sequential mixed-methods design, 180 upper-intermediate EFL learners (90 undergraduates and 90 postgraduates) from four universities in Isfahan were selected via convenience sampling. The quantitative phase used a pretest-posttest non-equivalent control group design. One experimental group received CL-based instruction via LMS, the other applied scaffolding strategies through LMS, while the control group used traditional methods. All groups attended 14 weekly 90-minute sessions. Quantitative results (one-way ANCOVA) indicated that both CL (p = .000, p < .05) and scaffolding (p = .01, p < .05) significantly improved writing skills, with CL being more effective than scaffolding (p = .02, p < .05). The qualitative phase, using thematic analysis of semi-structured interviews, revealed five key themes: digital and technological literacy, instructional quality, infrastructure, assessment, and satisfaction.
۴۴۹.

تحلیل علم سنجی پژوهش های تاریخ ترجمه در ایران(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۶ تعداد دانلود : ۲۱
پژوهش حاضر تلاشی است برای تحلیل علم سنجی پژوهش های «تاریخ ترجمه در ایران» که در بازه زمانی ۱۳۵۰ تا ۱۳۹۹ منتشر شده اند. در این راستا، با استفاده از پایگاه های اطلاعاتی، ۱۲۱۲ آثار مرتبط با این موضوع شناسایی و در ۹ دسته طبقه بندی شدند: آثار منتشرشده در ایران (شامل تک نگاری، فصل کتاب، مقاله نشریات علمی، مقاله نشریات عمومی، مقاله روزنامه و پارسای دانشگاهی) و آثار منتشرشده در خارج (تک نگاری، فصل کتاب و مقاله نشریات علمی). سپس، اطلاعات کتاب شناختی این آثار گردآوری و وارد نرم افزار وُس ویوور شد. در فرایند تحلیل به پنج مؤلفه پرداخته شد: زبان، سال نشر، محل نشر، نشریات علمی فعال و مراکز علمی-دانشگاهی فعال. طبق نتایج تحلیل، اغلب پژوهش های «تاریخ ترجمه در ایران» به زبان فارسی و انگلیسی منتشر شده اند و روند انتشار آن ها در بازه پنجاه ساله نسبتاً صعودی بوده است. اکثر این آثار در شهرها، نشریات و مراکز علمی-دانشگاهی منتشر شده اند که ارتباط مستقیم با رشته مطالعات ترجمه دارند.
۴۵۰.

تقویت درک شنیداری انگلیسی به عنوان زبان خارجی از طریق تمرین حافظه کاری در قالب آموزش آنلاین استراتژی های فراشناختی(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۴ تعداد دانلود : ۱۹
پژوهش حاضر تأثیر آموزش شناختی-فراشناختی ترکیبی بر درک مطلب شنیداری فراگیران ایرانی سطح متوسط زبان انگلیسی را بررسی کرد. بدین منظور، ۸۳ فراگیر از طریق آزمون نلسون شناسایی و به گروه آزمایشی اول (۱۹ نفر)، گروه آزمایشی دوم (۲۱ نفر)، گروه آزمایشی سوم (۲۰ نفر) و گروه کنترل (۲۳ نفر) تقسیم شدند. گروه های آزمایشی تحت آموزش آنلاین استراتژی های شنیداری از طریق تمرین آنلاین حافظه کاری صرف، آموزش آنلاین استراتژی های فراشناختی صرف، و تمرین حافظه کاری در قالب آموزش آنلاین استراتژی های فراشناختی قرار گرفتند؛ اما گروه کنترل آموزش شنیداری آنلاین متداول را دریافت کرد. نتایج نشان داد که آموزش ترکیبی آنلاین به طور قابل توجهی درک مطلب شنیداری این شرکت کنندگان را تقویت کرد. علاوه بر این، نتایج مصاحبه نیمه ساختاریافته مؤید آن بود که آموزش آنلاین استراتژی های فراشناختی صرف به طور ویژه درک مهارت شنیداری را تقویت نمود؛ حال آنکه تمرین آنلاین حافظه کاری صرف تأثیر بسزایی در کاهش اضطراب شنیداری زبان خارجی داشت.
۴۵۱.

رده شناسیِ گویش حناشوری از نظر بازنماییِ روابط دستوری(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۰ تعداد دانلود : ۱۵
گویش حناشوری از گونه های زبان فارسی در استان بوشهر است. روستای حناشور در دهستان طسوج از بخشِ شنبه و طسوجِ شهرستان دشتی، قرار دارد. در این پژوهش، ابزارهای صرفی- نحوی ِنشانه گذاری روابط دستوری و نظام های پنجگانه حالت و مطابقه، بر اساس نظریه رده شناسی کلاسیک کامری (1978) در حناشوری واکاوی شده اند. برای انجام این پژوهش، مصاحبه با گویشوران منتخب، ثبت و ضبط گفتار و آوانگاری داده ها به منظور تشکیل پیکره ی زبانی، با بهره گیری از روش های توصیفی-تحلیلی و به صورت میدانی، همراه با استفاده از منابع کتابخانه ای صورت گرفته است. اطلاعات مورد نیاز نیز از همین طریق گردآوری، بررسی و تحلیل شده اند. نتایج این پژوهش، نشان می دهد که حناشوری، دو ابزار را از سه ابزارِ ممکن بازنماییِ نقش مشارکین در بند، به کار می گیرد. بر این اساس، می توان از ابزار صرفیِ مطابقه (هسته نمایی)، به عنوان نخستین ابزار و راهکار اصلی نشانه گذاری روابط دستوری در این گویش یاد کرد. این در حالی است که ابزار صرفیِ حالت نمایی (وابسته نمایی) جایگاه خاصّی در این گویش ندارد. ابزار نحویِ ترتیب سازه ای نیز، به عنوان دوّمین ابزار و راهکاری فرعی برای نشانه گذاری روابط دستوری در حناشوری به کار گرفته می شود. در رابطه با برقراریِ نظام های پنجگانه در حناشوری، می توان گفت که بیشتر، نظام های فاعلی- مفعولی و سپس خنثی در حالاتی از این گویش، مشاهده می شوند؛ امّا نظام های کنایی- مطلق، دوبخشی و سه بخشی در گویش حناشوری، جایگاه خاصّی ندارند.
۴۵۲.

بررسی بازنمایی راهبردهای ادب کلامی براساس نظریه براون و لوینسون: مطالعه موردی کتاب فارسی بیاموزیم(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۶ تعداد دانلود : ۱۵
پژوهش حاضر چگونگی بازنمایی ادب در جلد دوم و سوم مجموعه فارسی بیاموزیم را بررسی نمود. در این راستا، مکالمه های درس های این دو جلد از مجموعه استخراج و داده ها براساس نظریه ادب براون و لوینسون (1987) که شامل چهار نوع راهبرد اصلی ادب (کاملاً صریح، ایجابی، سلبی و کاملاً غیرصریح) است، کدگذاری شدند. سپس، بسامد و درصد استفاده از هر راهبرد ادب محاسبه شد. یافته ها حاکی از آن بود که در هر دو جلد این مجموعه، پربسامدترین راهبرد ادب، ادب کاملاً صریح و کم بسامدترین راهبرد، ادب کاملاً غیرصریح بود و ادب ایجابی و سلبی نیز به ترتیب در رتبه دوم و سوم قرار داشتند. در ادامه، داده ها برای تحلیل آماری هنجارسازی شدند و سپس با استفاده از آزمون مجذور خی، دو جلد ازنظر بازنمایی ادب مقایسه شدند و نتیجه به دست آمده تفاوت آماری معناداری را بین دو جلد نشان داد. به طور کلی، بسامد راهبردهای ادب در جلد سوم کتاب نسبت به جلد دوم روند کاهشی داشت، به این صورت که از بین چهار راهبرد ادب موجود، بسامد سه راهبرد ادب کاملاً صریح، سلبی و ایجابی در جلد سوم کاهش یافته بود و فقط ادب کاملاً غیرصریح به طور مساوی در بین دو جلد تقسیم شده بود. یافته های این پژوهش می تواند به مؤلفان و طراحان کتاب های آزفا کمک کند اصلاحات مورد نیاز را در ویراست های بعدی این مجموعه یا کتاب های آتی آزفا اعمال نمایند. همچنین، با آگاهی یافتن از کاستی ها، مدرسان می توانند محتوای آموزشی تکمیلی مورد نیاز برای کلاس هایشان را تهیه نمایند.
۴۵۳.

نقشۀ مفهومی واژگان حوزۀ دامداری در گویش وارکی: بازسازی یک نظام شناختی-فرهنگی(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۰ تعداد دانلود : ۱۱
این پژوهش با هدف بازسازی و ترسیم نقشه مفهومی واژگان حوزه دامداری در گویش وارکی (گویشی روستایی از توابع شهرستان کازرون) انجام شده است. بر خلاف نگاه رایج به واژگان دامداری به عنوان صرفاً اصطلاحات فنی یا اقتصادی، این مطالعه، دامداری را به مثابه یک دامنه مفهومی مرکزی[1] در نظر می گیرد که تمام جنبه های زیستی، اجتماعی، فرهنگی و شناختی زندگی گویشوران این گویش را دربرمی گیرد. داده های پژوهش شامل 252 واژه و اصطلاح است که طی شش ماه از طریق مصاحبه با گویشوران بومی (کم سواد یا بی سواد) جمع آوری شد و سپس با استفاده از روش توصیفی-تحلیلی و رویکرد معنی شناسی شناختی مورد بررسی و تحلیل قرار گرفت .یافته ها نشان می دهد که واژگان دامداری در گویش وارکی، ساختاری عمیقاً شناختی و فرهنگی دارند و بر پایه تجربه های حسی، مشاهده های زیست محیطی و باورهای بومی شکل گرفته اند. این واژگان در هشت زیردامنه مفهومی طبقه بندی می شوند. افزون بر آن، پژوهش به ارتباطات بین مفهمومی[2] می پردازد و نشان می دهد که چگونه استعاره ها و مجازها فرهنگی، مانند «دام = ثروت (دولت)»، «چوپان = نگهبان جامعه» یا «کره گدی = کودک وابسته»، نظام معنایی این واژگان را غنی و پیچیده می کنند. نتیجه گیری نهایی حاکی از آن است که گویش وارکی، با وجود جمعیت کوچک گویشورانش، دارای یک سیستم مفهومی منسجم و منحصربه فرد است که در آن هر واژه، گرهی از یک شبکه شناختی-فرهنگی است. حفظ این گویش، تنها حفظ واژگان نیست، بلکه حفظ یک دنیای مفهومی است که با فاصله گرفتن نسل های جدید از زندگی روستایی، در معرض فراموشی و اضمحلال قرار دارد؛ بنابراین، ثبت و تحلیل این نقشه مفهومی نه تنها برای زبان شناسی شناختی، بلکه برای مردم شناسی، تاریخ فرهنگی و مطالعات بومی ضروری است.   [1] . Central Conceptual Domain [2] . Cross-domain Mapping
۴۵۴.

Ideological and Cognitive Negotiation of Metonymy in Three English Qur’an Translations

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۳ تعداد دانلود : ۲۱
The dominant view of early English Qur’an translations as uniformly literal has obscured significant strategic and ideological diversity, particularly in the handling of metonymic expressions. This study examines how Abdullah Yusuf Ali, Marmaduke Pickthall, and Mohammed Habib Shakir have rendered 50 Quranic verses that contain clear metonymies. Using a qualitative comparative design, metonymies were classified by cognitive type, and translation strategies were coded as preservation of the original vehicle, sense-for-sense replacement, hybrid explicitation, or deletion. Analysis of 150 renderings revealed that, while preservation predominated overall (52.7%), translators diverged sharply. Pickthall preserved the source vehicle in 70% of cases, Shakir in 52%, and Yusuf Ali in only 36%, preferring sense rendering (50%). Strategic choices aligned closely with translator habitus (devotional literalism, reformist rationalization, Azhari pragmatism) and formed a consistent theological-sensitivity hierarchy; divine attributes were almost universally retained, human-submission expressions unanimously domesticated, and cause-effect idioms produced the clearest ideological split. These findings challenge the monolithic literalist narrative, demonstrate translator ideology as the primary driver of cognitive continuity or disruption, and provide a framework for future analyses of figurative language in sacred-text translation.
۴۵۵.

Film Remake as a form of Intersemiotic Translation

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۷ تعداد دانلود : ۲۴
The article approaches Hollywood remakes of foreign films as intersemiotic translation. Analysing one selected film pair—Seven Samurai (1954) / The Magnificent Seven (2016), the study employed a two-phase methodology consisting of Description-Comparison (phase 1) and Interpretation (phase 2). The first phase identifies shifts in plot structure, narrative techniques, characterisation, and setting, while the second phase interprets those identified shifts through three main lenses: economic motivations (market-driven localisation), creative reinterpretations (auteurist vision), and socio-cultural negotiations (recontextualising identity). The findings of this study reveal that plot structure represented the most common transformation category, followed by narrative technique, characterisation, and setting; thus, the remakes reflect the proliferation of strategic recalibrations by Hollywood filmmakers in pursuit of commercial and cultural resonance within American audiences. The study also indicates that remakes function not merely as adaptations but as forms of intersemiotic translation shaped by market logics, auteurial choices, and socio-cultural repositioning. It contributes to Translation Studies by illuminating the role of remakes in cultural negotiation, originality, repetition, and transnational cinematic exchange.
۴۵۶.

Hybridity in Translation: The Case of Funny in Farsi: A Memoir of Growing up Iranian in America

نویسنده:
حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۶ تعداد دانلود : ۱۸
This study examines hybridity in translation through a case study of Funny in Farsi: A Memoir of Growing Up Iranian in America . It analyzes how references to American and Iranian cultures are rendered in the Persian translation and how these choices shape the hybrid character of the text for different readerships. To this end, the English source text and its Persian translation are compared to identify the translation strategies applied to hybrid elements reflecting Iranian and American cultures. The findings show that material culture, such as food, clothing, housing, and transportation, constitutes the most prominent category of hybrid elements. Transference is the most frequently used strategy overall, particularly for elements reflecing American culture, indicating a predominantly foreignizing approach. In contrast, hybrid items reflecing Iranian culture are more often translated through cultural equivalence and reduction. Interpreted in light of Venuti’s (1995) concepts of domestication and foreignization, the results suggest that the translator preserves the hybrid nature of the memoir by maintaining the foreignness of American elements while reducing familiar Iranian ones.
۴۵۷.

تکوین گونۀ علمی زبان فارسی در نوشتار فارسی آموزان خارجی: تحلیلی بر پایۀ دستور نقش گرای نظام مند(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۱ تعداد دانلود : ۲۱
در پژوهش حاضر، وضعیت نگارش علمی فارسی آموزان خارجی برپایه دستور نقش گرای نظام مند و برمبنای دیدگاه هلیدی و متیسن (2014) بررسی شده است. در چارچوب دستور نقش گرای نظام مند، یکی از ویژگی های اساسی نگارش علمی و دستیابی به زبان علم، وجود انواع استعاره های دستوری است. در این پژوهش، کاربرد استعاره های دستوری و میزان بسامد آن ها در نگارش فارسی آموزان خارجی بررسی و تبیین شده است تا روند تکوین زبان علمی فارسی تحلیل شود. این پژوهش براساس پیکره ای متشکل از 60 متن نگارش فارسی آموزان خارجی از کشورهای روسیه و چین در سطوح زبانی مقدماتی، میانی و پیشرفته انجام شده است. در پژوهش حاضر، همچنین به این پرسش ها پاسخ داده شده است: آیا فارسی آموزان در نگارش خود از استعاره های دستوری استفاده می کنند و آیا با پیشرفت سطح زبانی فارسی آموزان، میزان به کارگیری استعاره های دستوری در نگارش آن ها افزایش می یابد یا خیر؟ براساس نتایج به دست آمده، فارسی آموزان در هر سه سطح زبانیِ مقدماتی، میانی و پیشرفته از انواع استعاره های دستوری در نگارش خود استفاده می کنند. همچنین با افزایش درون داد و یادگیری بیشتر، فارسی آموزان خارجی در سطوح بالاتر زبانی، استعاره های دستوری بیشتری به کار می برند و نگارش آن ها علمی تر می شود.
۴۵۸.

طبقه بندی معناشناختی ترکیبات صفتی بیانگر احساسات ملال آور در محیط کلامی روسی(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:
حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۸ تعداد دانلود : ۱۱
موضوع پژوهش حاضر با رویکرد معناشناختی و رنگ پژوهی، بررسی طبقه بندی ترکیبات صفتی ثابت در همنشینی با احساسات ملال آور در محیط کلامی روسی است. مبنای پژوهش در این احساسات دو اسم грусть  (غم و اندوه) و печаль  (حزن و ملال) هستند. هدف، بررسی قسم دستوری صفت در همراهی با اسم و ارائه طبقه بندی معنایی برای آن با توجه به بار عاطفی و احساسی منتقل شده است. در این طبقه بندی، پارامترهای گوناگونی از جمله نمادشناسی و روان شناسی شناختی به کمک مؤلفه های معنایی چون، دما (گرم، سوزان، سرد و…)، طعم (تند، تلخ و شیرین) و رنگ (سفید و سیاه، خاکستری، بنفش، آبی آسمانی، آبی، قهوه ای و…) مورد توجه قرار گرفته است. رنگ های برگرفته از طبیعت چون пепельный  (خاکستری – برگرفته از خاکستر کسی/چیزی) و طیف های تیره و روشن این رنگ ها در شکل گیری این معانی اهمیت بالایی دارند. هدف این تحقیق، فهم چگونگی بازتاب فرهنگ و ذهنیت گویشوران روس در بیان مفاهیم احساسی و عاطفی و نقش آن ها در شکل گیری استعاره ها و کنایه های مربوط به غم، اندوه و حزن در ترکیب های اسمی و صفتی است. یافته های این پژوهش می تواند برای گروه های مختلفی همچون زبان شناسان، مترجمان زبان های مبدأ و مقصد روسی و فارسی، روان شناسان زبان، آموزگاران زبان روسی به فارسی زبانان به ویژه در حوزه ترجمه سودمند باشد. همچنین، این مطالعه در بخشی مجزا به کاربردهای آموزشی و ترجمه ای یافته ها می پردازد تا بهره گیری عملی آن ها در محیط های آموزش زبان و فعالیت های ترجمه ای آسان شود
۴۵۹.

دستوری شدگی «ساخت برتر» در فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:
حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۳ تعداد دانلود : ۱۳
فرایند «مقایسه»، عملکردی ذهنی است که از رهگذر آن، دو یا چند هستار به منظور کشف شباهت ها و تفاوت های میانشان به بوته آزمایش کشیده می شوند. بر اساس مطالعات، بیان «مقایسه» به عنوان ساختی دستوری، در زبان های دنیا غالباً بر عهده ساخت های صرفی است، با وجود این در بسیاری از زبان های دنیا ساخت های نحوی فراوانی نیز، بیان این مفهوم دستوری را بر عهده دارند. در این مقال برآن بودیم تا بر اساس انگاره شناختی طرحواره های رویداد هاینه، الگوهای زبانی بیان «ساخت برتر» در فارسی را به نمایش بگذاریم. ساخت «برتر»، یکی از زیرساخت های مفهوم مقایسه، ساختی است که از رهگذر آن، «بیش» یا «کم» بودگی یک هستار در دارابودن صفتی مشخص، نسبت به هستاری دیگر رمزگذاری می شود. در این انگاره، هشت طرحواره رویداد منبع از جمله کنش، مکان، منبع، هدف، قطبیت، توالی، تشبیه و مبتدا برای بیان ساخت «برتر» معرفی شده اند. داده های فارسی حاکی از آنند که در بیان مفهوم «برتری» در فارسی، تمام هشت طرحواره رویداد منبع از سوی گویشوران به خدمت گرفته می شوند. علاوه برآن، مشاهده گردید که هفت طرحواره منبع دیگر یعنی اندام واژه، معرفه، اضافی، حیوانات، محمول دوگانه، اصطلاحی و وجهی که در دیگر زبان های دنیا مستند نشده اند، در فارسی بیان ساخت برتر را برعهده دارند. این پژوهش نشان می دهد که مفهوم دستوری «برتری» حاصل دستوری شدگی ساخت های فوق الذکر است، چرا که در این روند تحول، آنگونه که بسیاری از نظریه پردازان دستوری شدگی بر آن معتقدند، ساختی مشتمل بر چند واژه (که می توانند معانی واژگانی داشته باشند) برای بیان مفهومی دستوری و غیرواژگانی به خدمت گرفته می شود.
۴۶۰.

بررسی کارایی طرح نقد نظام مند ترجمۀ کورش صفوی در نقد بازنویسی ها (مطالعۀ موردی: بازنویسی کلیله ودمنۀ میرزا رضایی)(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:
حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۶ تعداد دانلود : ۱۵
متون ادبی بازتاب باورها، فرهنگ و جهان بینی گذشته یک ملت است. دشواری در درک و فهم این متون سبب بازنویسی آنها شده تا مفاهیم به خوانندگان امروزی به سادگی منتقل شود. ازاین رو، بررسی و نقد بازنویسی ها، به عنوان نماینده متون اصلی، از اهمیت بالایی برخوردار است. هدف پژوهش حاضر این است که مشخص کند طرح نقد نظام مند ترجمه کورش صفوی که برای نقد ترجمه های بین زبانی مطرح شده است، چه میزان برای نقد ترجمه های درون زبانی (بازنویسی ها) قابل اجرا است. برای نیل به این هدف، در گام اول، متن بازنویسی با متن اصلی مقابله و مقایسه شده و طبق ملاک های ذکرشده صفوی (افزایش واژگانی، کاهش واژگانی، ترفیع معنایی، تنزل معنایی، نظم افزایی یا نظم کاهی) سنجیده شده است. سپس، مجموعه اطلاعات هر یک از ملاک ها از طریق تحلیل مؤلفه ای، استخراج و تحلیل شده است. یافته ها نشان می دهد طرح کورش صفوی برای نقد بازنویسی ها کاملاً قابل اجرا است؛ به طوری که می توان این طرح را برای نقد علمی هر ترجمه درون زبانی اجرا کرد.

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

زبان