فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۱۲۱ تا ۱۴۰ مورد از کل ۱۰٬۶۸۷ مورد.
حوزههای تخصصی:
The emergence of technological advances dramatically changed the status of foreign language teaching forever, making computer-assisted language learning (CALL) into a key area in foreign language teaching and later a distinct academic discipline at higher education level. The present study describes the intended curriculum of a two-year post-graduate technology-enhanced language teaching program launched at Al-Zahra University, a women’s university in Tehran, Iran, as well as the national context within which the program was developed. It begins with a background on the significance of technology in education followed by a brief history of education in Iran. The main part of the paper describes the intended curriculum of the program from different perspectives including the aims and rationales, significance of the program, student profile (who takes it) and sources of the M.A. admission examination, abilities intended for graduates, courses of the program, syllabus and recommended readings, and assessment of the course outcomes. The paper finally concludes by discussing what is not included in the curriculum as well as the implications for teacher educators and suggestions for further research.
افعال آینده در گذشته در زبان فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۶ مهر و آبان ۱۴۰۴ شماره ۴ (پیاپی ۸۸)
369 - 397
حوزههای تخصصی:
نویسندگان مقاله حاضر پس از بررسی مسئله زمان در افعال فارسی، به بازنگری کارکرد افعال معین و افعال وجهی می پردازند ونشان می دهند که تعداد افعال معین در زبان فارسی بیشتر از آن چیزی است که در کتب دستور آمده است. بنابراین با طرح و نقد اقوال نویسندگان دستور زبان در این باره، تمایز این دو نوع فعل را رد و شباهت های آن ها را در زبان بیان می کنند و نشان می دهند که افعال وجهی و معین کارکرد همسانی دارند؛ سپس با معرفی فعل «خواست» به عنوان فعل معین (و نه فعل وجهی) در افعالی نظیر «خواست برود و می خواست برود و ...»، وجود زمان «آینده در گذشته» را در زبان فارسی مطرح می سازند و آن را با زمانی به همین نام در زبان انگلیسی مورد مقایسه قرار می دهند. نویسندگان اعتقاد دارند که زمان «آینده در گذشته» یکی از زمان های موجود در زبان فارسی است و در ترکیب با زمان های دیگر نیز می تواند زمان های جدیدی را در زیرمجموعه خود به وجود آورد.
تحلیل افعال دو مفعولی فرعی در گونه جافی زبان کردی در چارچوب صرف توزیعی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
افعال دومفعولی اصلی از ساخت های موجود در زبان های طبیعی هستند. به علاوه، زبان ها به کمک روش هایی افعال تک مفعولی را به افعال دومفعولی فرعی تبدیل می کنند. در مقاله حاضر تلاش بر آن است که نشان داده شود: اول اینکه در گونه جافی به دو روش افعال تک مفعولی به افعال دومفعولی فرعی تبدیل می شوند؛ دوم اینکه ساخت های دارای افعال دومفعولی فرعی در چارچوب رویکرد صرف توزیعی بهتر از دیگر رویکردهای زبانی تحلیل می شوند. در روش نخست، یکی از حروف اضافه همراهِ مفعول غیرصریح به جمله دارای افعال گذرای غایتمند اضافه می شود. در روش دوم، علاوه بر آن ها تکواژ الحاقی-سببی باید به ریشه افعال گذرای غایتمند و ناگذر کنشی اضافه شود. شواهدی وجود دارند که رویکرد نحومحور صرف توزیعی بهتر می تواند ساختار نحوی، مقوله بندی و بازنمود معنایی این ساخت ها را تحلیل کند. نتایج حاصل از تحلیل ساخت های دومفعولی اصلی و فرعی گونه جافی به ترتیب از وجود دو مقوله الحاقی پایین و الحاقی بالا در پیشینه پژوهشی حمایت می کنند. مقوله الحاقی پایین (AppIPlow) برای آرایش نحوی ساخت های اصلی پایین تر از vP قرار می گیرد؛ بااین حال، مقوله الحاقی بالا (AppIPhigh) برای معرفی ساختار نحوی افعال دومفعولی فرعی بالاتر از مقوله vP و پایین تر از مقوله جهت (VoiceP) جای می گیرد. ساختار نحوی حاصل در چارچوب رویکرد صرف توزیعی، تمایز مقوله بندی و بازنمایی آوایی و معنایی افعال دومفعولی فرعی و اصلی را موجب می شود.
A Meta-Analytic Study of Computerized Dynamic Assessment in English Language Learning: trends, effectiveness, and implications(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
This meta-analysis provides a comprehensive evaluation of research studies on computerized dynamic assessment (C-DA) in English language teaching and learning, addressing the need for a systematic overview in light of recent technological advancements. A systematic search across three databases (ERIC, Web of Science, and Scopus) initially identified 2807 articles, with 22 C-DA studies meeting the inclusion criteria after screening. Findings reveal that C-DA significantly enhances language learning outcomes, particularly in reading and listening and writing skills, with large effect sizes reported across multiple studies. Interventionist approaches and quasi-experimental designs were most commonly used, reinforcing the strong impact of mediation on bridging learners' actual and potential performance. While C-DA demonstrated substantial improvements in skill-based outcomes, its effects on affective factors like anxiety and intrinsic motivation were more modest. These findings highlight C-DA’s potential as a transformative tool in language assessment and instruction, particularly when mediation is tailored to learners' needs. However, integrating C-DA with complementary strategies may be necessary to address psychological and motivational factors.
Learner’s Awareness of Metacognitive Strategies in Listening: A Case of English Majors at a University in the Mekong Delta of Vietnam(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۶ مرداد و شهریور ۱۴۰۴ شماره ۳ (پیاپی ۸۷)
179 - 204
حوزههای تخصصی:
While cognitive and social-affective strategies have straightforward impacts on learners’ academic performance attached to specific tasks in a communicative and student-centered language classroom, metacognitive strategies, with their vigorous power, are arguably worth more attention. This group of strategies plays a vital role in making students become more self-directed and autonomous learners. This paper reported on a study investigating Vietnamese university students’ perception of using metacognitive strategies in their listening activities. Specifically, 140 English majors at the foreign language department of a university in Vietnam were involved in the study. Based on quantitative data from a questionnaire slightly adapted from Vandergrift et al. (2006), it was found that students in the study generally had a relatively high awareness of metacognitive strategies, with varying levels across the five subcategories of specific strategies. In addition, a comparison between the two groups (first-year and third-year students) showed minor differences regarding their listening strategy awareness. The findings suggested that metacognitive strategies should be encouraged, and listening strategies should be instructed early in English education programs.
A Comparison of Preservice Teachers and Stakeholders’ Perception of ELT Practicum at Farhangian University(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Despite its recognized importance in preparing prospective teachers for the realities of the classroom, the practicum in Iranian TEFL programs faces several challenges that can significantly impact its effectiveness and hinder the development of competent and confident TEFL teachers in the country. This study, characterized as a comprehensive nationwide triangulated project, aimed at exploring and comparing the perception of the Iranian TEFL Preservice Teachers (PSTs) and the corresponding stakeholders on major issues, problems and challenges of the practicum program at Farhangian University. To these ends, a researcher-made practicum evaluation questionnaire was distributed among the participants (including 230 PSTs and 215 stakeholders) whose answers were analyzed through factor analysis. Based on factor loadings, nine major extracted factors in the two participant groups were compared through Independent Samples t-tests. The results showed that PSTs and stakeholders shared common perceptions on six factors while they held different perceptions only on three other factors. A semi-structured interview was additionally designed and conducted with 15 PSTs and 15 stakeholders. Finally, 10 practicum courses were observed to obtain an accurate understanding of the current situation of ELT PSTs’ internship education in Iran. The findings uncovered major issues and challenges with regard to ELT practicum including (a) limited adaptability and innovation in instructional approaches, resources, and materials utilized by the cooperating teachers who served as a role model for PSTs, (b) insufficient collaboration between educational institutions and universities, (c) lack of proper supervision by university advisors, d) insufficiency of time allotted to PSTs for teaching, and e) huge gap between theoretical concepts related to the practicum principles studied in university courses with the practical realities faced by PSTs in the school environment, to name a few. The findings of the study might firstly give some insight to universities and schools in developing and implementing high-quality practicum programs that might contribute to the advancement of ELT teacher education programs. Moreover, the study can contribute to our understanding of the extent to which PSTs can integrate theoretical knowledge into their teaching practices.
Translation for the Visually Impaired: A Study of Kinetic Units, Implicature, and Coherence in Persian Audio Descriptions(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
The present study aimed to examine kinetic units, implicature, and coherence in Persian audio descriptions. To this end, 10 Persian audio-described movies, totaling 1,004 minutes, were analyzed, and their audio descriptions (ADs) were documented, resulting in 3,485 records. These records were filtered for descriptions related to characters’ movements, yielding 2,095 ADs, which were analyzed in three phases. First, the type of kinetic unit in each AD was identified. Second, the implicature of kinetic units was examined to determine whether it was included in the ADs or ignored. The final phase addressed coherence in ADs. The results revealed that gesture was the most frequent kinetic unit in Persian ADs, followed by manner and posture. Moreover, 96% of kinetic units lacked implicature, and only 2.5% of implicatures related to characters’ movements were ignored in audio descriptions, which does not raise serious concerns about accessibility for blind and visually impaired audiences. Regarding coherence, 97% of Persian ADs were found to be coherent, highlighting the substantial accessibility they provide to their target audience. However, accessibility was not solely contingent upon linguistic and pragmatic factors. Technical challenges, such as background music overshadowing ADs, posed additional barriers to media accessibility.
La formation linguistique de l’apprenant de français à l’université de Bagdad :perspective en linguistique appliquée(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۶ مرداد و شهریور ۱۴۰۴ شماره ۳ (پیاپی ۸۷)
273 - 302
حوزههای تخصصی:
Cet article vise à analyser la formation linguistique de l’apprenant irakien du FLE. en mettant l’accent sur le cursus des études supérieures. Les étudiants en master, encore inexpérimentés dans la recherche, rencontrent des difficultés avec le programme actuel. Leur formation antérieure leur a-t-elle donné suffisamment de savoirs dans le domaine linguistique ?
Au cours de cet article, nous analysons le système éducatif irakien du français langue étrangère à l’université de Bagdad. Il s’agit de la méthodologie classique et de sa revalorisation liée à la réforme du système. Quel est le rôle des cursus traditionnels de FLE dans le processus de l'enseignement au magistère ? Dans un contexte hétérogène, il s’agit d’un pays non francophone. Nous proposons quelques pistes d’étude afin de commencer à rénover le système éducatif et l’actualiser dans un sens qui le rapproche des autres systèmes d’enseignement internationaux Nous proposons un modèle spécifique pour notre contexte particulier: D. H. E. B., Double Hélice Éducative de Bagdad. Ce modèle est dynamique, génératif, auto-évolutif et applicatif. Notre approche spécifique nous aide à former des recommandations pédagogiques participant à la réforme de l’enseignement-apprentissage du français à l’université de Bagdad.
Lexical Bundles in Iranian and International English Proficiency Tests: Reading Sections in Focus(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
Iranian Journal of Applied Language Studies,Vol ۱۷, No. ۱, ۲۰۲۵
175 - 196
حوزههای تخصصی:
This study explores the utilization of lexical bundles (LBs) in the reading sections of international English proficiency tests, specifically IELTS and TOEFL, in comparison with Iranian local assessments such as MSRT, TOLIMO, and EPT. The research aims to analyze both the structural and functional categories of these LBs. To facilitate this investigation, two distinct corpora were compiled, consisting of 513,490 tokens from international assessments and 432,252 tokens from local Iranian tests. Utilizing AntConc software for quantitative analysis, the study identified LBs and conducted a qualitative examination of their structural patterns, functional roles, and contextual applications. The findings reveal significant differences between the international and local assessments: 1,030 instances of LBs were identified in the International Corpus (IC), whereas the Local Corpus (LC) contained only 564. Inferential statistical analysis indicated a higher prevalence of discourse organizers and stance bundles in the IC, contrasted with a predominance of referential bundles in the LC. Furthermore, international assessments featured mainly noun-phrase fragments, unlike the Iranian ones that predominantly used prepositional-phrase fragments. Statistical tests, including the Linear-by-Linear Association test (p=0.028) and the Chi-square test (χ²(2)=28.803, p<0.001), confirmed these structural variations, suggesting divergent academic discourse conventions between the corpora. The results underscore the need for revisions in Iranian assessments to align with international standards, potentially enhancing global academic proficiency and fostering greater learner engagement in higher education contexts.
An Analysis of Language Use and Food Menu Naming of Thai Dishes on Social Media(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
Applied Research on English Language, V. ۱۴, N. ۲, ۲۰۲۵
159 - 182
حوزههای تخصصی:
The study investigates the popularity, language use, and food menu naming of Thai cuisine on international social media by analyzing 210 Thai food dishes from Allrecipes, a leading cooking and recipe website. Data were categorized to identify popular dishes and the top six food groups were found: curry, Pad Thai, soup, sauce, rice, and noodles. Curry dishes, particularly green and red curry, are the most popular followed by Pad Thai and soups like Tom Kha Gai and Tom Yum. Thai food names are predominantly translated into English with additional descriptors. English transliterations are used for iconic and national dishes like Pad Thai and Tom Yum, reflecting a global preference for accessible names. A free program called HK Coder was employed to analyze the data, determine word frequency, and identify keywords. The linguistic analysis revealed frequent terms such as "Thai", "chicken", and "curry" highlighting the significance of national identity and key ingredients of Thai cuisine. Remarkably, a less traditional dish ‘Peanut Butter Noodles’ also received high ratings as a popular dish, indicating a blending of Thai flavors with Western preferences. The study provides insights into how Thai food is perceived and adapted internationally, contributing to the understanding of cross-cultural culinary exchanges.
بررسی و تحلیل حرف اضافه مکانی «زیر» با رویکرد زبان شناسی شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۶ خرداد و تیر ۱۴۰۴ شماره ۲ (پیاپی ۸۶)
117 - 139
حوزههای تخصصی:
حروف اضافه به عنوان گروهی از واژه های دستوری پربسامد و مهم نقش مهمی در بسیاری از زبان ها و ازجمله زبان فارسی ایفا می کنند. هدف پژوهش حاضر این است که در چارچوب رویکرد زبان شناسی شناختی و براساس دو نظریه چندمعنایی اصولی (Tyler & Evans, 2001, 2003) و نظریه طرح واره های تصوری (Johnson, 1987)، چندمعنایی حرف اضافه «زیر» را بررسی کند. داده های پژوهش شامل مجموعه ای از جملات و عبارات فارسی حاوی حرف اضافه «زیر» است که از پیکره همشهری (نسخه دوم) استخراج شده اند. علاوه بر این پیکره، از دو فرهنگ دهخدا و معین نیز استفاده شده است. نتایج پژوهش نشان می دهد که حرف اضافه «زیر» در مفهوم اولیه و سرنمونی خود بیانگر وضعیتی است که در آن یک شیء (شیء متحرک) از لحاظ موقعیت مکانی در راستای عمود در جایگاهی پایین تر از شیء دیگر (زمینه ثابت) قرار می گیرد که بین آن ها می تواند فاصله باشد یا نباشد و یکی دیگری را پوشش دهد یا ندهد. علاوه بر این، «زیر» دارای سه مفهوم «کم تر»، «تسلط و کنترل» و «تأثیرپذیری» نیز هست که حاصل بسط استعاری مفهوم سرنمونی به حساب می آیند.
تحلیل تطبیقی کاربرد استعاره دستوری در رمان بلندی های بادگیر و دو ترجمه از آن توسط رضا رضایی و نوشین ابراهیمی از منظر دستور نظام مند نقشی هلیدی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان شناسی و گویش های خراسان سال ۱۷ بهار ۱۴۰۴ شماره ۳۸
162 - 135
حوزههای تخصصی:
در این تحقیق در تحلیلی تطبیقی، نحوه کاربرد و میزان ترجمه استعاره دستوری را در رمان «بلندی های بادگیر»[1] نوشته امیلی برونته[2] و دو ترجمه از آن توسط رضا رضایی (1390) و نوشین ابراهیمی (1391) به لحاظ کمی و کیفی بررسی شد. برای انتخاب تصادفی داده ها، سه فصل از اول، وسط و آخر رمان و ترجمه های آن، یعنی فصل اول، فصل پانزدهم و فصل سی و چهارم بررسی شده اند. چارچوب نظری پژوهش دستور نظام مند نقشی هلیدی و متیسن[3] (2004) انتخاب شد و سپس انواع استعاره دستوری با توجه به سه فرانقش اندیشگانی، بینافردی و متنی به لحاظ کمّی و کیفی بررسی شدند. ازآنجاکه ساخت های نشان دار حاوی استعارات دستوری می باشند و این ساخت ها در انتقال مفهوم معنامند بوده و گفتمان مدار هم محسوب می شوند، لذا تحلیل نحوه و میزان کاربرد آن ها مخصوصاً در متون ترجمه شده حائز اهمیت است؛ چراکه درک خواننده درچارچوب توانش زبانی و دانش دایره المعارفی اوست، لذا همان طور که در ترجمه استعارات واژگانی لازم است مترجم با در نظر گرفتن تفاوت های زبانی و فرهنگی خواننده متن مقصد، معادل یابی صحیح و مناسبی برای استعارات داشته باشد، درترجمه استعاره های دستوری نیز لازم است مترجم به استعاره های دستوری متن مبدأ توجه آگاهانه بیشتری داشته باشد تا به جای حذف استعاره دستوری و ترجمه آن به صورت غیر استعاری، معادل یابی معنایی و کاربردی درست تر و مناسب تری ارائه دهد. نتایج حاصل از تحلیل داده ها نشان می دهد که در ترجمه های ابراهیمی و رضایی، استعاره دستوری کمتری نسبت به متن اصلی رمان، به کار رفته است. مقایسه ترجمه ها نیز نشان می دهد که در ترجمه ابراهیمی، استعاره های دستوری بیشتری نسبت به ترجمه رضایی به کار رفته است.
The Development of Collaborative Course Design Questionnaire: A Measure of Students’ Attitudes towards Collaborative Course Design and Barriers to its Implementation(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
Iranian Journal of Applied Language Studies,Vol ۱۷, No. ۱, ۲۰۲۵
115 - 140
حوزههای تخصصی:
This research aims to develop a questionnaire that measures students’ attitudes toward collaborative course design and identifies any barriers that might hinder student participation in course design. The questionnaire was developed in four phases. First, an item pool was created based on experts’ opinions, relevant literature, and the researchers’ experience. Second, the items were classified into two main sections: “attitudes” and “barriers”, with the latter further divided into five subcategories (social and cultural, educational and institutional, individual, practical, and attitudinal). The content validity of the questionnaire was assessed, with all items and subcategories achieving CVR>0.59 and CVI>0.79, thus surpassing the minimum required threshold. Third, the questionnaire was piloted with 330 students. The construct validity of the Collaborative Course Design Questionnaire (CCDQ) was confirmed through exploratory factor analysis (EFA) using Principal Component Analysis (PCA) as the extraction method, along with Varimax rotation, which identified six factors explaining 71.536% of the variance in the data. Finally, Cronbach’s alpha was calculated, yielding reliability indices ranging from 0.971 to 0.627, indicating internal consistency and reliability of the items within each construct. The findings suggest that the Collaborative Course Design Questionnaire is a valid and reliable instrument suitable for use with senior high school students.
The Combined Effects of Task Sequencing and Indirect Corrective Feedback on L2 Writing: Examining the SSARC Model(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Task sequencing (TS) has been a focus of empirical investigations in task-based language teaching (TBLT). Previous studies on TS failed to represent classroom contexts because they did not provide learners with corrective feedback (CF). This study aimed to address this gap by examining the combined effects of TS and CF on writing complexity, accuracy, and fluency (CAF). To do so, 113 upper-intermediate EFL learners were selected and divided into two groups. Participants took a pretest at the beginning of the study. Each group performed two three-task sets in simple-to-complex(S-C) or complex-to-simple(C-S) order. In each group, the errors in the first set of tasks were given CF by error codes (ECs), while the errors in the second set were only underlined. Participants in both groups were asked to revise their texts based on the provided CF and take a posttest at the end of the study. Multivariate analysis of variance (MANOVA) was run to analyze the pretest and posttest data. The results showed that the group performing tasks in S-C order and receiving ECs outperformed the others. Findings supported the SSARC (Stabilize, Simplify, Automatize, Reconstruct, Complexify) model. The study has implications for material development.
نمود و تحمیل در کردی: از سطح محمول تا لایه بند(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
مقاله حاضر در صدد بررسی پدیدار نمود و تحمیل در سطح محمول و همچنین لایه های هسته، مرکز و بند در زبان کردی است. رویکرد مورد استفاده در این تحقیق بر اساس دستور نقش و ارجاع می باشد. در سطح محمول نمودهای واژگانی قرار دارند که حاوی ویژگی هایی ذاتی می باشند. محمول ها بر اساس این ویژگی ها عمدتاً به پنج گونه فعالیتی، تحققی، دستاوردی، لمحه ای و ایستا تقسیم می شوند. این محمول ها عمدتاً گونه سببی نیز دارند. اما سه لایه دیگر، بیانگر لایه های متفاوت جمله بوده، و عمدتاً میزبان نمودهای اشتقاقی (ترکیبی) و یا عملگرهای نمودی هستند. نتایج تحلیل نشان می دهد که در زبان کردی، لایه هسته میزبان سه عملگر ناقص و یک عملگر کامل است که هر کدام ساختار رخدادی خاصی را بر پنج نمود واژگانی مذکور تحمیل می کنند. در این لایه هر محمول با نمود واژگانی خاص خود در اثر ترکیب با یکی از این عملگرها دچار فرایند تحمیل یا نمودگردانی می شود. تمام نمودگردانی ها تابع ابعاد معناشناختی عملگرهای چهارگانه در سطح هسته می باشند. همچنین در لایه مرکز، محمول ها در اثر ترکیب با افزوده های قیدی (قیدهای جهتی) و یا موضوعات درونی با ویژگی های ارجاعی ویژه (موضوع خاص یا غیرخاص) ممکن است دچار نمودگردانی شوند. محمول های اشتقاقی (از جمله تحققی فعالیتی) عمدتاً در این لایه (مرکز) پدید می آیند. در نهایت نتایج نشان می دهد که عملگر زمان در لایه بند نیز تاثیر چشمگیری بر ساختار رخدادی محمول ها داشته، و افعال در این لایه برای هماهنگی با ملزومات معناشناختی عملگر زمان ممکن است دچار نمودگردانی شوند. در پایان، تحقیق حاضر نظریه ای را درباره دامنه سلسله مراتبی عملگرهای جمله در راستای تولید و تفسیر ساختار رخدادی یک جمله پیشنهاد می دهد.
تأثیر سازوکار گفتمانیِ گسست بر نگرش خرید کاربران شبکه اجتماعی در بازاریابی دیدگاه(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۶ خرداد و تیر ۱۴۰۴ شماره ۲ (پیاپی ۸۶)
65 - 115
حوزههای تخصصی:
استراتژی بازاریابی دیدگاه، با بهره گیری از سازوکارهای کلامی و ابزارهایی همچون هشتگ و منشن، لینک هایی را به اشتراک می گذارد تا کاربران را به وب گاه یا صفحه اینستاگرامی خود هدایت کند. هدفِ پژوهش حاضر، کشف و شناسایی لایه های نهفته گفتمانی در استراتژی بازاریابی دیدگاه است که به روش نظام مندی، به تغییر نگرش خرید مشتریان منجر می شود. به این منظور، از رویکردی چندروشی با ماهیتی ترکیبی –کیفی و کمی- بهره گرفته شد تا به شناسایی روشمند لایه های نهفته معنایی منجر شود. در بررسی کیفی پژوهش، نخست پیکره ای مشتمل بر 5000 دیدگاه منتشرشده در زیر پست های پربازدید هولدینگ دیجی کالا در دوره فاصله زمانی 1400-1401 به روش تصادفی انتخاب شد. سپس، از میان آن ها، 460 دیدگاه به طور هدفمند انتخاب شده با رویکردی تلفیقی مورد بررسی قرار گرفت. بر مبنای یافته های بررسی کیفی و پژوهش های موجود، مدل مفهومی مقاله ارائه گردید. سپس، بر مبنای مدل مفهومی پژوهش، پرسشنامه ای تهیه شد. پس از تأیید روایی محتوایی و پایایی پرسشنامه، بر روی 366 نفر آزمون شد. داده ها با روش معادلات ساختاری تجزیه و تحلیل شد و به ترسیم الگوی پژوهش منجر شد. یافته های پژوهش نشان داد که کاربران با بهره گیری از انواع سازوکار گفتمانی گسست و برهم زدن زنجیره گفتار سعی در هدایت کاربران به صفحه اینستاگرامی یا وب گاه خود دارند. این سازوکارهای گفتمانی گسست در بازاریابی دیدگاه تأثیر خطی، مثبت و معناداری بر نگرش خرید کاربران شبکه اجتماعی دارد. کاربرد سازوکار گسست انگلی و گسست بازنشر در بازاریابی دیدگاه تأثیر منفی بر نگرش کاربران دارند، اما سازوکار گسست ارجاعی تأثیر مثبتی بر نگرش کاربران دارد.
Iranian EFL Learners’ Online Self-regulated Learning, Use of Communication Strategies, Test Anxiety and Online Speaking Test Performance: A Structural Equation Modeling Approach(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
The obligatory prevalence of online education during the COVID-19 pandemic has drawn researchers’ attention to the challenges involved in foreign language pedagogy in such virtual educational contexts. Against this backdrop, this study investigated the impact of online self-regulated learning, use of communication strategies, and test anxiety on Iranian English as a Foreign Language (EFL) learners’ online speaking test performance. For this purpose, 132 EFL learners were given the e-Oxford Quick Placement Test and the speaking part of a sample A2 Key and B1 Preliminary test. Next, translated versions of the given measures were administered to the pre- and intermediate EFL learners and the obtained data were subjected to Structural Equation Modeling analyses that verified strong links between online self-regulated learning and the use of communication strategies, test anxiety and online self-regulated learning, and test anxiety and EFL learners’ use of communication strategies. Furthermore, the direct impacts of online self-regulated learning and use of communication strategies on learners’ online speaking test performance were verified; however, test anxiety was found to indirectly impact the learners’ online speaking test performance through its negative effect on EFL learners’ online self-regulated learning and use of communication strategies. In addition, online self-regulated learning turned out to be the strongest predictor of the learners’ online speaking test performance. As for the implications of the findings, it appeared that the attested model lends support to Bachman and Palmer’s (1996) language use framework illustrating test performance as a vulnerable construct affected by test takers' attributes and features of the test tasks and the impact of construct-irrelevant factors like test takers’ personal characteristics on their test performance.
کاربرد دوگانه «پیرامتنیت» و «نشانه شناسی» تصویر روی جلد کتاب «ماتراه العیون»(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
جستارهای زبانی دوره ۱۶ مهر و آبان ۱۴۰۴ شماره ۴ (پیاپی ۸۸)
339 - 368
حوزههای تخصصی:
ژرار ژنت با مطرح کردن مقوله پیرامتنیت، توانست تا مرزهای تحلیل و مطالعه تصویر روی جلد کتاب را به سوی آرای نشانه شناسی بکشاند تا لایه های معنایی طرح روی جلد کتاب را بازشناساند. محمد تیمور، اولین مجموعه داستان کوتاه جامعه عرب را با عنوان «ماتراه العیون» نوشت. حال مسئله آن است که ارتباط و انسجام معنایی طرح روی جلد کتاب «ماتراه العیون» با ارزیابی نشانه شناسی تا چه میزان قابلیت پیرامتنی طرح را با درون متن کتاب هموار می سازد. پژوهش حاضر بر آن است تا لایه ها و اجزای نمادین طرح روی جلد کتاب «ماتراه العیون» را به عنوان پیرامتنِ کتاب، مورد هدفِ واکاوی نشانه شناسی قرار دهد تا بتواند به درک لایه های معنایی و ارتباطی طرح روی جلد کتاب با متن داخلی و اهداف ثانوی نویسنده دست یابد و در این راستا از روش توصیفی تحلیلی با رویکرد نشانه شناسی دیداری بهره جسته است. نتایج حاکی از آن است که پیرامتن طرح روی جلد کتاب با کاربرد رنگ ها که برجسته ترین جزء کاربردی طرح هستند، کاربرد شکلِ چشم و خطوط شکسته پشت چشم و کاربرد حرف «م» و «الف» متصل به «م» قادر بوده تا انعکاسی از عنوان کتاب و تجربیات نویسنده باشد و به طور موازی با متن داخلی ارتباط معنایی داشته باشد.
Investigating Pre-service English Language Teachers’ Attitudes, Sentiments, and Concerns Towards Inclusive Education in Turkey(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
Applied Research on English Language, V. ۱۴, N. ۱ , ۲۰۲۵
107 - 130
حوزههای تخصصی:
Inclusion as an educational practice that has its roots in social justice promotes equal access to educational opportunities for all students irrespective of their special educational needs (SEN). The efficacy of such inclusive education largely depends on teachers, particularly their attitudes and skills for teaching students with SEN in mainstream classrooms. That being the case, teacher education programs play a crucial role in fostering these requisite skills and attitudes. This quantitative cross-sectional correlational study examines the attitudes, sentiments, and concerns of pre-service English language teachers regarding inclusive education. A total of 139 pre-service English teachers from five universities completed the Sentiments, Attitudes, and Concerns about Inclusive Education–Revised Scale. Descriptive statistics and correlational analyses were used to analyze the data. The results indicated moderate attitudes towards inclusive education among the pre-service English language teachers. While their sentiments and concerns about inclusive education showed variations based on their prior coursework experience, their attitudes remained stable. Moreover, the attitudes and concerns of the participants did not reveal a significant correlation with their policy knowledge, but the sentiment scores showed statistically significant differences in the two groups. Finally, the amount of previous experience with SEN students did not significantly differ in terms of attitudes, sentiments, or concerns about inclusive education. The findings provide implications for foreign language teachers, teacher educators, and initial teacher education program developers.
برابرسازی ساختاری-معنایی واژه های مصوب فرهنگستان سوم برای اصطلاحات انگلیسی: موردپژوهی پسوندها(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
در پژوهش پیشِ رو با رویکردی ساخت بنیاد در چارچوب نظریه ساخت واژه ساختی، معادل های فارسی برگزیده فرهنگستان سوم دربرابر اصطلاحات انگلیسی در حوزه پسوند بررسی شده است. این پژوهش به روش توصیفی-تحلیلی الگوهای واژه سازی را برپایه طرح واره های ساختی-معنایی تبیین کرده است. هدفی که در این نوشتار دنبال می شود شناخت زوایای پنهان و آشکار ساخت واژه در واژه سازی زبان علم است. داده های پژوهش از 17 دفتر فرهنگستان زبان و ادب فارسی به صورت تمام شماری (51200 واژه) گردآوری شده است. براساس یافته ها، درمیانِ 51200 واژه مصوب، تعداد 8995 واژه با روش پسوندافزایی ساخته شده اند. فرهنگستان سوم با افزودن تعداد 11 پسوند و 156 پسوندواره (اسمی و فعلی)، تعداد 192 پسوند و پسوندواره فعّال و نیمه فعّال را در ساخت واژه های مصوب فرهنگستان سوم به کار گرفته است که این شمار برای ساخت واژه های علمی بسنده نیست و فرهنگستان سوم برای رفع نیاز زبان علم، برخی پسوندهای موجود را به لحاظ ساختاری و معنایی گسترش داده است. باوجودِ تلاش درخور ستایش فرهنگستان سوم می توان به وجود چندگانگی اشتقاق های پسوندی، ناهمگونی معنایی–ساختاری برخی پسوندهای فارسی دربرابر پسوندهای انگلیسی و مغایرت با برخی اصول و ضوابط واژه گزینی نیز اشاره کرد.