ترتیب بر اساس: جدیدترینپربازدیدترین
فیلترهای جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۱۰٬۸۸۱ تا ۱۰٬۹۰۰ مورد از کل ۱۱٬۰۹۰ مورد.
۱۰۸۸۱.

انضمام در ترکیب فعلی زبان فارسی: فرایندی صرفی، نحوی یا صرفی نحوی؟(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: اصل محدودیت هسته اصل مقوله تهی اصل فرافکنی ارجاعی انضمام چندگانه

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۸ تعداد دانلود : ۱۹
در پژوهش حاضر، نمونه هایی از ۸۵۷۹  واژه مرکب فعلی در زبان فارسی معاصر با توجه به فرایند انضمام مطالعه شدند تا نقش این فرایند در ساخت آنها روشن شود. تحلیل داده ها نشان داد که این مقوله زایا از انضمام سازه های موضوع، افزوده و گروه نحوی با هسته برگرفته فعلی تشکیل می شود. سازه غیرهسته ترکیب فعلی می تواند فاعل، مفعول صریح، مفعول غیرصریح، قید، صفت، ضمیر، مفعول به همراه فاعل و گروه های نحوی اسمی، صفتی و حرف اضافه ای باشد. نمودارهای درختی ترکیب های فعلی مؤید آن است که حرکت سازه ها برپایه انضمام نحوی در زبان فارسی از اصول محدودیت هسته، مقوله تهی و فرافکنی تخطی می کنند. علاوه بر این، ویژگی های غیر ارجاعی سازه غیر هسته ترکیب های فعلی، هسته پایانی بودن ترکیب های فعلی برخلاف گروه های نحوی، ترکیب های فعلی تیره، تغییر ظرفیت فعل در گذر از ژ ساخت به ر ساخت، اصل اقتصاد واژگانی، ایجاد کل معنایی و انضمام چندگانه نیز، استدلال هایی هستند مبنی بر اینکه رویکرد انضمام صرفی ساختِ ترکیب های فعلی را رقم می زند. این رویکرد بدون محدودیت های نحوی گشتاری و ازطریق کنار هم نهادن سازه ها به طور مستقیم ترکیب های فعلی را شکل می دهد. شواهد و استدلال های دیگری نظیر ارجاعی بودن سازه غیر هسته ترکیب فعلی، ترکیب های فعلی هسته آغازین، ترکیب های فعلی گروهی، ترکیب های فعلی گسترش پذیر و همپایگی مؤید نقش انضمام نحوی در ساخت ترکیب های فعلی هستند. به طورکلی، یافته ها بیانگر آن است که هیچ کدام از فرایندهای انضمام صرفی و نحوی به تنهایی ساخت ترکیب فعلی را رقم نمی زند، بلکه انضمام معنایی (یا شبه انضمام) رویکرد فعال در ساخت این مقوله زایا در زبان فارسی است.
۱۰۸۸۲.

Visibility of Iranian Fansubbers of K-pop Music Videos

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: visibility Fansubbing textual paratextual Extratextual

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۸ تعداد دانلود : ۲۳
Audiovisual translation has been the subject of substantial scholarly inquiry, with fansubbing being recognized as a unique mode within this field. Fansubbing involves translating and subtitling of foreign videos such as films into another language by fans, rather than by licensed translators. Performing a kind of play labor, fansubbers typically do not receive monetary remuneration for their efforts. Instead, they are motivated by their fandom’s satisfaction, gaining visibility and receiving likes. The concept of visibility has been subject to varying interpretations, with the first and most prominent example being Venuti's notions of visibility and invisibility. The advent of digital platforms provided translators with an opportunity to establish a digital presence and voice, which has opened up new avenues for enhancing the notion of translator's visibility. Adopting a quantitative strand of research, this study examines a corpus of 200 K-pop (Korean pop) music video subtitles translated by Iranian fansubbers, focusing on different aspects of translator's visibility across textual, paratextual, and extratextual domains. As per the study results, fansubbers exhibit a higher degree of visibility in the paratextual domain (47%), followed by the textual domain (26%) and the extratextual domain (17%). The most commonly employed strategy for enhancing visibility was mentioning social media ID before or after the subtitle content. Many other strategies were overlooked by fansubbers, either due to a lack of awareness or restrictions imposed by superiors. Different aspects of visibility identified in this study donate valuable insights for subtitlers seeking to enhance their visibility and engagement with respective communities.
۱۰۸۸۳.

An Intertextual and Crosslinguistic Study of Versified Translation of Poetry

کلیدواژه‌ها: intertextuality The Solitary Reaper Versified Translation Azerbaijani Turkish Poetry

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۸ تعداد دانلود : ۱۴
By employing insights from the theory of intertextuality (Bakhtin, 1981; Kristeva, 1980; Popovic 1990) and Farhazad’s Model (2009), this research seeks to shed light on how a versified translation of a poem stands in intertextual relationship with other poems. Through a case study of the translation of “The Solitary Reaper” into Azerbaijani Turkish, the study aims to explore how the Turkish versified translation of this poem stands in intertextual relationship with other poems explicitly and implicitly. The results showed that the author’s Turkish translation of “The Solitary Reaper” stands in an intertextual relationship with Turkish poetry of Shahriar, Zelimkhan Yaqub, Aliagha Vahid, Rowshan Zamir, Seyyed Azim Shairvani and Persian poetry of Shahriar on the one hand and English poem of Wordsworth on the other hand in terms of content and genre. Moreover, the translation of “The Solitary Reaper” is not the English ballad reproduced in Turkish, but a ghazal that quotes from and refers to Wordsworth’s ballad intertextually. In the second attempt, some translations from and into Persian and Azerbaijani Turkish are provided to carry out a crosslinguistic analysis. The results of the paper showed that the themes of poems play a key role in translation. Religious or political poems need different strategies to convey the associated themes. For instance, in the religious poem examined in this study, using loan words to convey the religious themes properly is one of the strategies used by the translator while in the political poem of Ashraf, transferring the harsh tonality of the Turkish poem into Persian is the strategy applied by the translator through phonological transfer to show the political context of the poem in the poet’s revolutionary era.
۱۰۸۸۴.

A Snippet of an Ongoing Narrative: A Non-linear, Fragmented, and Unorthodox Autoethnographic Conversation(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: transnational identity mentorship Friendship autoethnography multivocality Home

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۷ تعداد دانلود : ۱۲
In this unorthodox autoethnographic study, we present a dialog between us - two transnational scholars. Throughout the manuscript, we explore several issues, which instantaneously came out during our unstructured, simultaneous, and casual conversations. We first discuss how our dichotomous relationships based on respect as an advisee and an advisor; a mentee and a mentor; and a student and a teacher have transformed into a sincerity-based friendship over time owing to our shared interest in autoethnography. We then move on to a discussion of our beliefs/thoughts/emotions about “home” in accordance with our lived experiences as transnational scholars. We scrutinize how inhabiting, knowing about, and becoming in academia complicated our understanding of where, or more importantly, what “home” means for us. Afterwards, we talk about the affordances and challenges of autoethnographic discourse agreeing that it requires us to practice vulnerability in order for us and our readers to benefit from the therapeutic effect of autoethnography. Throughout the manuscript, we also discuss how using both singular and plural first-person voice provide us with the opportunity to maintain our individual voices in an interpersonal and collaborative relationship while achieving a multivocal tone. We hope that our discussion extends with our readers’ critique of, negotiation with, participation in, and/or resistance to our beliefs/thoughts/emotions as stated in our conversation.
۱۰۸۸۵.

Application of House’s Translation Quality Assessment to Persian Translation of Technical Texts

کلیدواژه‌ها: Chi - Square Test Inter - rater Reliability Overt Translation Translation Quality Assessment

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۸ تعداد دانلود : ۱۶
In this research, the quality of the Persian translation of a computer textbook was assessed based on House’s model of Translation Quality Assessment (TQA). To achieve reliable results, the two aspects of repeatability and reproducibility were considered. To ensure repeatability, researchers assessed the translation quality of randomly selected excerpts. After two weeks, excerpts were reassessed to ensure no differences were in the frequencies and kinds of detecting mismatches. Regarding reproducibility, four raters were asked to assess the translation quality of excerpts to ensure no differences were noted between the reported results by the researchers and raters. Moreover, the inter-rater reliability of the researchers and raters was measured. The chi-square test was used to measure the differences between expected and observed errors as well. Both theoretical and statistical analyses emphasize that the quality of the Persian translation is low; furthermore, it was translated overtly rather than covertly.
۱۰۸۸۶.

Unveiling Plagiarism Practices in Iranian English Language Students’ Theses(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Plagiarism Graduate Theses iThenticate English Language Students

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۶ تعداد دانلود : ۱۶
The present study sought to investigate the prevalence of plagiarism in graduate theses submitted by Iranian students. To this end, a corpus comprising 43 Master's theses in Trans-lation Studies and 46 Master's theses in Teaching English as a Foreign Language (TEFL) was analyzed utilizing the iThenticate plagiarism detection software. The content of the the-ses was scrutinized to identify instances of plagiarism, defined as the verbatim reproduction or paraphrasing of passages from published sources without proper citation. The findings revealed several cases where students had paraphrased entire excerpts from books or journal articles without providing adequate citations. Furthermore, the data showed a higher inci-dence of plagiarism in Translation Studies theses relative to TEFL theses, with Chapter 2 exhibiting the most pronounced discrepancies. Although the degree of overlap between source texts and student work was substantially greater in TEFL theses, the extent of plagia-rism, as defined by the verbatim reproduction of copyrighted material, was more prevalent in Translation Studies theses. A chi-square test corroborated the presence of a statistically significant difference between the frequencies of plagiarism in the two disciplines under examination.
۱۰۸۸۷.

Translators’ Motivations for Title Selection in Iran: A Quantitative Study of the Role of Contextual and Professional Factors(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: book selection criteria motivation Income translation experience Education professional factors

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۷ تعداد دانلود : ۱۴
Acknowledging translator’s agency, the present research argues what remains relatively under-explored in translation studies is how translators’ demographics and professional background closely interacts with their decision-making when it comes to book selection criteria. Therefore, this quantitative research examines whether professional factors of, among other things, translation experience, educational degree, significantly affect translators’ selection criteria for book translation in contemporary Iran. Based on a snowball sampling method, 248 professional translators answered a self-report questionnaire, which collected their professional data and measured their preferences based on a range of book selection criteria, including socio-cognitive considerations, externally driven motivations, success guarantee factors, translators’ authority and agency, internally driven motivations and publishers’ authority and agency. Results indicated that only translators’ educational background, experience, and field of study significantly predicted their book selection criteria. Further, their educational degree affected their book selection criteria, such as externally driven motivations, publishers’ authority and agency, success guarantee factors.
۱۰۸۸۸.

The Effect of Translators’ Payment on the Quality of Translations: A Sociological Perspective of Translation Quality

کلیدواژه‌ها: Actor - network Theory Agency Theory Translation Market Translators’ Payment Translation Quality

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۶ تعداد دانلود : ۱۵
This paper investigates the payment's impact on the quality of translated products, an area that has been largely overlooked in translation sociology. Drawing on Actor-Network-Theory, the study analyzed recent translations by 10 Iranian freelance and agency translators with over five years of translation experience in the market. Participants provided the researchers with translations completed for low and good payments, which were evaluated using the Waddington (2001) model. Interviews were conducted to gather the participants’ opinions with regard to the Iranian translation market. Despite dissatisfaction with low payment and the unjust translation market, most translators produced high-quality translations. However, the unjust market frustrated translators and led many to leave their jobs. The findings suggest that while low payment does not necessarily negatively affect translation quality, it can significantly impact the job satisfaction and retention of translators. This study sheds light on the economic aspect of translation and has important implications for the translation industry.
۱۰۸۸۹.

Brown and Levinson’s politeness theory revisited: Rejection or acceptance?(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Brown and Levinson’s politeness model Politeness models request strategies Apology strategies Iranian English speakers

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۶ تعداد دانلود : ۱۲
In the present study, I have briefly revisited Brown and Levinson’s (1987) universal theory which has attracted the attention of many linguists to the notion of politeness as an essential feature of communication. Although in studies on politeness Brown and Levinson’s model is more or less considered the standard model, it seems that there is not an agreed-upon consensus that the complex concept of politeness can be simply captured through this linear and static model. In addition, there is a paucity of investigations into the applicability of this model in various cultures. Therefore, I analyzed and identified the strategies found in Iranian English speakers’ requests and apologies following this theory. To this end, adopting a qualitative research approach, data was collected through a multiple-choice discourse completion test and think-aloud protocols. The results of the study revealed that Brown and Levinson’s model can account, to a large extent, for people’s choice of politeness strategies in making both requests and apologies. In particular, the findings pointed to the ubiquitous presence of three influential factors in the degree of politeness; that is, power relations, social distance, and rank of imposition in the participants’ choice of politeness strategies. However, the findings of the study indicated that there are a few shortcomings associated with Brown and Levinson’s model. The study suggests that the weight of politeness cannot be simply measured based on a linear, static basis. The findings supported that for the individuals who participated in this study, politeness was a heavily context-bound and highly dynamic concept. On this basis, I hypothesize that a systematic model of politeness can better explain the variations of individuals’ choice of politeness strategies.
۱۰۸۹۰.

تحلیلی بر مدیریت و پایش گفتمان سیاسی در مرحله دوم مناظرات چهاردهمین انتخابات ریاست جمهوری اسلامی ایران در سال ۱۴۰۳(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: یادگیری زبان انگلیسی مهارت های زبانی مشارکت والدین منطقه تقریبی رشد (ZDP) شبکه های اجتماعی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۶ تعداد دانلود : ۳۵
گفتمان فرایندی پیچیده، خلاق، و درهم تنیده است که در قالب آن فرد همیشه در تعامل با دیگران است. مباحث درباره ماهیت گفتمان سیاسی بیشتر مربوط به متون و سخنان سیاستمداران حرفه ای و مؤسسات سیاسی مانند رهبران، رؤسای جمهور، نخست وزیران، وزرا، نمایندگان مجالس، یا احزاب سیاسی می باشد. تمام فعالیت های سیاسی مانند قانونگذاری، تصمیم گیری، ملاقات، و گفتگو عمدتاً دارای ماهیت گفتمان مدار   (Discursive)  می باشند. کاربران حرفه ای زبان عناصر زبانی مختلفی مانند حروف اضافه، ربط و عطف، قیود، جملات کوتاه، و افعال را ترکیب می کنند که نتیجه آن پیدایش گفتمان نماهاست. گفتمان نماها عناصری فرازبانی اند و جز مؤثرترین، پیچیده ترین، و پرکاربردترین متغیرها در آفرینش، درک، و مدیریت گفتمان می باشند. این پژوهش بر آن است تا بر اساس نظریه گفتمان شناختی انسجام، گامی اولیه در کشف و معرفی نظام مدیریت گفتمان در حوزه سیاست و حکمرانی بردارد و به معرفی الگوی مدیریت در این حوزه و ویژگی های آن بپردازد. پیکره مطالعه برگرفته از دو مناظره در دور دوم چهاردهمین انتخابات ریاست جمهوری اسلامی ایران است که حاوی ۱۶۳۱۴ کلمه می باشد. نتایج مطالعه به کشف الگویی مستطیلی در گفتمان سیاسی انجامید که اضلاع آن روابط گفتمانی تفصیل، تقابل، استنباط، و توالی را به نمایش می گذارند. ویژگی ها و خصوصیات نتایج بررسی و تحلیل شد. کاربردهای مختلف در حوزه های پژوهشی، آموزشی، و علمی نیز بحث و بررسی گردید
۱۰۸۹۱.

Productive Vocabulary Size Test as a Predictor of L2 Learners' Success in Academic Writing Skill(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Productive vocabulary vocabulary size academic writing IELTS

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰ تعداد دانلود : ۲۳
In this study an attempt has been made to investigate if vocabulary tests may predict L2 learners’ writing score in IELTS. 131 postgraduate international students studying in Universiti Teknologi Malaysia (UTM) who obtained the minimum score (i.e. 6) in IELTS as a requirement for enrollment were participants of this study. Two vocabulary size tests (PVLT & Lex30) together with a test of vocabulary depth (WAT) were given to participants. Then, participants’ scores from three tests were correlated with their score in the writing section of IELTS. The results of the study revealed significant correlation coefficients between productive vocabulary size and academic writing skills. Moreover, the findings of Multiple Regression indicated that productive vocabulary levels test (PVLT) could be possibly a good predictor for IELTS academic writing. Further, scatter plots revealed a possible threshold of 2000 words for a L2 learner to get 7 in IELTS academic writing. The findings drawn from the study enable teachers to predict their learners’ competency in writing skill by through various vocabulary tests.
۱۰۸۹۲.

Beauty in the Minds of EFL Learners: Mirroring the Nexus between AI Psychological Flow, Grit Tendencies, Mental Health, and Critical Thinking in AI-Assisted Instruction(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: AI Psychological Flow Grit tendencies mental health Critical thinking EFL Learners

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۶ تعداد دانلود : ۲۱
The incorporation of Artificial Intelligence (AI) into language development has garnered considerable interest, especially within the realm of English as a Foreign Language (EFL) education. Psychological flow is regarded as a pivotal element that affects learning outcomes; however, its significance in the context of AI-assisted language learning has yet to be thoroughly investigated. This study examines the relationship between psychological flow induced by AI, tendencies of fortitude, mental health, and critical thinking among 214 university students enrolled in EFL programs who utilized AI-integrated language learning aids. Data were gathered via structured online surveys, and the relationships among the variables were examined utilizing Structural Equation Modeling (SEM). The findings suggest that the psychological flow induced by AI has a substantial impact on learners' levels of fortitude, mental well-being, and critical thinking. The findings indicate that when learners engage in AI-assisted language learning and experience a state of flow, they exhibit elevated levels of perseverance, improved mental well-being, and enhanced critical thinking. These outcomes underscore the dual function of flow in AI-assisted language learning, as it not only augments learners' cognitive engagement but also fosters positive emotional states that are conducive to improved mental health and enhanced problem-solving abilities. The findings of the study possess significant pedagogical implications, indicating that AI-based platforms ought to be developed to promote a state of fluidity by integrating personalized learning trajectories, real-time feedback mechanisms, and engaging features.
۱۰۸۹۳.

سنجش تفکر انتقادی دانشجویان زبان انگلیسی به عنوان یک زبان خارجی: طراحی و اعتبارسنجی یک مقیاس جدید(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: تفکر انتقادی خواندن آموزش زبان انگلیسی حوزه محور اعتبارسنجی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۶ تعداد دانلود : ۳۰
کیفیت مهارت خواندن تا حد زیادی وابسته به بهره گیری از تفکر انتقادی در خواندن متون است.علی رغم انجام تحقیقات گسترده در ارتباط با تفکر انتقادی در حوزه آموزش زبان انگلیسی ، پیشینه تحقیق حاکی از آن است که پژوهشگران مهارت خواندن برای سنجش تفکر انتقادی عمدتاً از مقیاس های عمومی استفاده می کنند و ظاهرا مهارت خواندن فاقد یک مقیاس سنجش تفکر انتقادی حوزه محور است. پژوهش حاضر به دنبال طراحی و اعتبارسنجی یک ابزار روان سنجی خودگزارشی چند بعدی برای سنجش تفکر انتقادی در مهارت خواندن برای دانشجویان زبان انگلیسی است. با بهره گیری از رویکرد نظری خواندن تعاملی و با استفاده از نتایج مصاحبه های نیمه ساختارمند، یک مدل فرضی تفکر انتقادی متشکل از هفت مولفه معرفی شد و بر اساس آن یک مقیاس 41 سوالی طراحی گردید. نتایج تحلیل نشان داد که مقیاس طراحی شده یک مقیاس جامع برای سنجش مهارت های تفکر انتقادی در خواندن آکادمیک است.
۱۰۸۹۴.

Interplay of Spiritual Intelligence and Foreign Language Enjoyment in Willingness to Communicate: A Case of High School EFL Students(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Foreign Language Enjoyment Iranian EFL learners Spiritual Intelligence Structural Equation Modeling willingness to communicate

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۷ تعداد دانلود : ۲۱
Language learning is a multifaceted process influenced by a range of cognitive, emotional, and psychological factors. This study explores the relationships among spiritual intelligence (SI), foreign language enjoyment (FLE), and willingness to communicate (WTC) among Iranian high school learners of English as a Foreign Language (EFL). A quantitative approach was employed, utilizing structural equation modeling (SEM) to analyze data collected from 280 high school students in Kerman Province, Iran. The participants, selected through convenience sampling, included 78 males and 202 females, with ages ranging from 16 to 19 years. Data were gathered using three validated instruments, i.e., a WTC questionnaire, an SI scale, and an FLE scale. The findings reveal robust positive correlations among the three constructs, with both SI and FLE emerging as significant predictors of WTC. Additionally, a strong interdependence was observed between SI and FLE, highlighting their mutually reinforcing roles in shaping learners’ communicative tendencies. These results underscore the importance of integrating psychological and emotional dimensions into language education, offering valuable insights for educators seeking to enhance learners’ willingness to engage in communication.
۱۰۸۹۵.

Indirect Complaint as an Act of Rapport-Inspiring Speech Behavior: The Case of Iranian Students in the University Context(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Indirect Complaint IC Themes IC Response Strategies Rapport - Inspiring Speech Behavior speech act of complaint

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۸ تعداد دانلود : ۱۷
Indirect complaints (ICs) most often serve as rapport-inspiring speech behavior, whose affiliation by the recipient of complaint preserves solidarity among peers. The purpose of the present paper was to investigate the themes and response strategies used by Iranian students as an act of IC in the university context. Drawing on a mixed methods research design, the result of a thorough thematic analysis of the collected conversational data revealed that the themes Iranian students tend to use as an IC are not independent of their gender. In addition, two new IC response strategies were identified, namely attribution and admonishment. Hence, in order to account for all of the strategies used by Iranian students to respond to ICs, the existing categorizations are to be expanded. It was also discovered that only through explicit or embedded commiseration there is more potential of longer interactions among participants of conversations. The present study sheds some light on the pragmatics of the Persian language.
۱۰۸۹۶.

اولویت در انتخاب راهکارهای رفع التقای واکه ها: تحلیلی بهینگی از واژه بست های کُردی کلهری(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: التقای واکه ها رفع التقای واکه ها نظریه بهینگی واژه بست کردی کلهری

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۶ تعداد دانلود : ۱۹
التقای واکه ها یکی از پدیده های زبانی تحمل ناپذیر در عموم زبان های دنیاست که به هنگام فرایندهایی صرفی، چون وندافزایی و واژه بست افزایی، ایجاد می شود. هر زبان بسته به ابزارهایی که در اختیار دارد، فرایندهایی را برای رفع این پدیده به کار می گیرد. هدف از انجام پژوهش حاضر، مطالعه و یافتن دلیلی برای تنوع  راهکارهای رفع التقای واکه ها در واژه بست های کُردی کلهری بوده است که در چارچوب نظریه بهینگی و براساس پژوهش مک کارتی به انجام رسید. روش پژوهش شامل جمع آوری، آوانگاری و سپس، تقطیع تکواژی داده هایی است که از طریق مصاحبه با ۱۵ گویشور کُردی کلهری شهرستان گیلان غرب انجام شد. همچنین، پرسشنامه ای از بخش صرف و نحو توسط دو گویشور زن و مرد این گویش پاسخ   شد و مراحل یاد شده بر داده های مرتبط با پژوهش اعمال گردید. تحلیل صورت های متناوب واژه بست ها نشان داد که اولین راهکار در رفع التقای واکه ها درج غلت، دومین راهکار غلت سازی واکه و سومین راهکار نیز حذف واکه است. دلیل اصلی برای وجود این تنوع از راهکارها، نبود شرایط لازم برای رفع التقای واکه ها تنها با یک فرایند واحداست. نتیجه مهم این پژوهش آن است که هم نوایی و ترتیب نظام مندی میان فرایندهای یادشده برای رفع التقای واکه ها در واژه بست ها وجود دارد؛ به گونه ای که این گویش راهکار حذف را تا حد ممکن به تعویق می اندازد.
۱۰۸۹۷.

A comparative analysis of the impact of two pedagogical approaches on the production of idiomatic expressions among EFL learners(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Deductive teaching Idiomatic Expressions Inductive teaching Memory retention

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۸ تعداد دانلود : ۱۸
The ongoing debate surrounding the effectiveness of instructional models, particularly within the context of English as a Foreign Language (EFL) education, underscores the need for empirical investigation. This study sought to address this discourse by examining the differential impact of two pedagogical approaches on the production of idiomatic expressions. Employing a quasi-experimental design, the research compared the performance outcomes of two groups of learners, one exposed to deductive instruction and the other to inductive instruction. The participants engaged in a comprehensive exploration of 64 English idiomatic expressions over the course of the study. Data collection included a pre-test, eight immediate post-tests, a delayed post-test, and an open-ended questionnaire. The 20-session experiment, integrated seamlessly into the regular classroom instruction, involved the alternation of deductive and inductive approaches in teaching eight idiomatic expressions per session. Findings revealed significant improvements in both groups’ scores, yet a noteworthy distinction emerged in favor of the inductive instruction. This outcome implies that an inductive pedagogical approach may exert a significant influence on the production of idiomatic expressions among EFL learners. The study contributes insights into the ongoing pedagogical discourse and underscores the potential benefits of adopting inductive strategies in the teaching of idiomatic expressions.
۱۰۸۹۸.

بررسی وراثت پیش فرض در طرح واره های ساختی کلمات غیربسیط فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: کلمه غیربسیط فارسی ساخت/ طرح واره ساختی واژگان سلسله مراتبی وراثت پیش فرض انگیختگی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۷ تعداد دانلود : ۲۱
این پژوهش به بررسی نقشِ سازوکارهایِ طرح واره های ساختی در تخصیص اطلاعات دستوری از جمله ویژگی های صرفی، نحوی، معنایی، مقوله و هسته به کلمات غیربسیط درچارچوب صرف ساختی (بوی 2010، 2017) می پردازد و هدف آن نشان دادن میزان کارآمدی رویکرد ساختی در تحلیل این نوع کلمات است. در این راستا، 200 نمونه از کلمات غیربسیط شامل مشتق، مرکب و اصطلاحات ساختی، برگرفته از فرهنگ زانسو با روش توصیفی- تحلیلی بررسی شدند. یافته ها نشان داد که نمونه های مشتق و مرکب، ویژگی های دستوری ازجمله ویژگی های صرفی، مقوله نهایی واطلاعات معنایی شان را از طرح واره اصلی و زیرطرح واره های ساختی مسلّط بر خود از طریق سازوکار وراثت دریافت می کنند همچنین مشخص گردید که وندهای «–ش» و «–ان» به ترتیب در کلمات مشتق و مرکب، بیشتر به عنوان نمود صوری بخشی از یک ساخت وقوع می یابند و به دلیل تنوع معناییشان در این نمونه ها، در ساختی با الگوی چندمعنایی قرار می گیرند. همچنین، درکلمات مرکب، جایگاه هسته و وابسته اهمیت نظری ندارد، به این دلیل که ساخت، مسئول نهایی تعیین مقوله این کلمات و دیگر ویژگی ها است. مهم آن که با فرض وجود دو قطب صوری و معنایی در ساخت این کلمات و برقراری رابطه نظام مند میان این دو، می توان شیوه تحلیلی واحد و اقتصادی تری را برای انواع داده های این پژوهش استفاده کرد، اگرچه چالش آن این است که تحلیل دستوری از ساخت این نوع نمونه های فارسی را تاحدّی نامقیّد می سازد. در مجموع، معنایِ گروه های متفاوت کلمات با پیچیدگی ساخت واژی متفاوت، از طریق الگوهای چند معنایی، زیربخشی و معنای وابسته به ساخت به کمک طرح واره ساختی و زیرطرح واره های آن برانگیخته می شود. مهم آن که با رسیدن به چند زیرطرح واره ساختی تحت تسلط طرح واره مسلط بر این کلمات، می توان نمونه های کمتر قاعده مند و به ویژه خاص را همانند نمونه های قاعده مند تبیین کرد، بدون این که در پی یافتن راه حل های پراکنده برای معانی متفاوت یک وند یا شبه وند در کلمات مشتق و اصطلاحات ساختی، طرح تکواژ صفر برای ترکیبات بدون وند، یا معرفی قاعده راست هسته یا چپ هسته برای کلمات مرکب در توجیه بی قاعدگی ها باشیم.
۱۰۸۹۹.

بررسی حس شوخ طبعی و فرسودگی شغلی در بین مدرسان زبان انگلیسی: نقش میانجی خودکارآمدی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: حس شوخ طبعی خودکارآمدی فرسودگی شغلی مدرّسان زبان انگلیسی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۵ تعداد دانلود : ۲۵
این مطالعه به بررسی رابطه بین حس شوخ طبعی، خودکارآمدی و فرسودگی شغلی در بین مدرسان ایرانی زبان انگلیسی پرداخته و تأثیر میانجی خودکارآمدی بر رابطه بین شوخ طبعی مدرسان و فرسودگی شغلی آنان موردبررسی قرار داده است. ازاین رو، صد و هفت مدرس زبان انگلیسی از موسسات خصوصی زبان به روش نمونه گیری در دسترس انتخاب شده است. یافته های تحلیل مدل سازی معادلات ساختاری نشان می دهد حس شوخ طبعی و خودکارآمدی می تواند به طور مستقیم و معناداری فرسودگی شغلی را پیش بینی کند. علاوه بر این، حس شوخ طبعی به طور مثبت با خودکارآمدی مرتبط است. بخش دیگری از یافته ها نشان می دهد خودکارآمدی به طور قابل توجهی تأثیر حس شوخ طبعی بر فرسودگی شغلی را میانجی می کند.
۱۰۹۰۰.

The Relationship Between Working Memory, Delivery Rate, and Pauses in Consecutive Interpreting

کلیدواژه‌ها: Consecutive Interpreting interpreting delivery rate silent and filled pauses working memory

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۶ تعداد دانلود : ۱۸
Given the importance of consecutive interpreting as a key mode of communication, various factors influencing its effectiveness must be examined to enhance overall performance. This study explored the relationship between working memory (working memory), interpreting delivery rate, and the number of pauses. To achieve this, two working memory tests and a consecutive interpreting task were administered to 30 MA translation students. The analysis revealed a significant positive correlation between one working memory measure (reading span) and interpreting delivery rate. However, no significant relationship was found between working memory and the number of silent or filled pauses in the interpreting output. Additionally, working memory was identified as a predictor of interpreting delivery rate. These findings suggest that while working memory may be associated with certain variables, such as delivery rate, it may not be linked to others, such as the number of pauses in consecutive interpreting.

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

زبان