ترتیب بر اساس: جدیدترینپربازدیدترین
فیلترهای جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۲۲۱ تا ۲۴۰ مورد از کل ۱۱٬۱۸۳ مورد.
۲۲۱.

نقش سبک های یادگیری تأملی و تکانشی در درک معنای تلویحی فارسی آموزان سطح میانی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: درک معنای تلویحی سبک تأملی سبک تکانشی سبک یادگیری منظورشناسی زبان میانی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۸ تعداد دانلود : ۴۲
درک معنای تلویحی یکی از چالش های مهم در زبان آموزی است و عوامل مختلفی نظیر تفاوت های فردی و به طور خاص سبک های یادگیری می توانند بر آن تأثیرگذار باشند. بااین حال، مطالعات کمی به بررسی رابطه سبک های شناختی و توانش منظورشناختی فارسی آموزان پرداخته اند. پژوهش پیش رو، با هدف بررسی تأثیر سبک های یادگیری تأملی و تکانشی بر درک معنای تلویحی فارسی آموزان انجام شده است. بدین منظور، 58 فارسی آموز سطح میانی (۱۸ تا 45 سال و 7/51 درصد زن، 3//48 درصد مرد) از مراکز مختلف آزفا، به روش نمونه گیری در دسترس انتخاب شدند. داده های این پژوهش ابتدا، از طریق آزمون شنیداری درک معنای تلویحی محقق ساخته و اعتبارسنجی شده است و سپس از طریق نسخه فارسی و اعتبارسنجی شده پرسشنامه تکانشگری بارت (۱۹۹۵) گردآوری شد. نتایج تحلیل داده ها از طریق آزمون تی و تحلیل واریانس در نرم افزار جامووی (نسخه 2.6.2) نشان داد بین دو گروه دارای سبک یادگیری تأملی و تکانشی از منظر درک معنای تلویحی تفاوت آماری معناداری وجود ندارد. همچنین، متغیر جنسیت و تعامل آن با متغیر سبک یادگیری تأثیر معناداری بر عملکرد فارسی آموزان نداشت. یافته های این پژوهش نشان داد سبک های یادگیری تأملی و تکانشی، برخلاف انتظار، نقش تعیین کننده ای در درک معنای تلویحی فارسی آموزان ایفا نمی کنند. این نتایج می تواند در طراحی ابزارهای سنجش درک منظورشناختی و تدوین برنامه های آموزشی متناسب با نیازهای زبان آموزان و متمرکز بر ابعاد منظورشناختی مفید واقع شود.
۲۲۲.

تحلیل زبانشناختی جاینام کشورهای آفریقایی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: جای نام ریشه شناسی ترجمه شناسی زبانشناسی اجتماعی نام شناسی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۲ تعداد دانلود : ۵۴
بررسی نام های خاص یکی از حوزه های مطالعاتی جالب توجه در زبان شناسی اجتماعی محسوب می شود که به شاخه نام شناسی معروف شده است. این شاخه به زیرشاخه های مختلفی تقسیم می شود که یکی از شناخته شده ترین آن ها «جای نام شناسی» است. جای نام شناسی به بررسی نام مکان های جغرافیایی براساس اصول زبان شناسی می پردازد. پژوهش حاضر نیز درصدد است با تکیه بر دو معیار به بررسی جای نام کشورهای قاره آفریقا بپردازد. براین اساس، پژوهش حاضر دو هدف عمده دارد. هدف نخست، تعیین عوامل اصلی مؤثر در نام گذاری کشورهای آفریقایی است؛ به عبارت دیگر، با بررسی ریشه شناختی نام کشورهای آفریقایی به دنیال تعیین  عوامل اجتماعی مختلفی همچون سیاست، جغرافیا، مذهب و ... در نام گذاری کشورهای آفریقایی خواهیم بود. هدف دوم، بررسی نحوه کاربرد نام بین المللی جای نام های آفریقایی در فارسی است. براین اساس، ضمن مقایسه نام بین المللی هر کشور با صورت رایج آن در فارسی معیار، روش ورود و نحوه کاربرد آن جای نام در فارسی را بررسی خواهیم کرد. برای نیل به این اهداف، پیکره پژوهش شامل 50 جای نام از کشورهای آفریقایی مورد بررسی قرار گرفته است. نتایج پژوهش در مورد معیار نخست نشان داد که از میان 7 عاملِ ویژگی های جغرافیایی، نام قوم و قبیله، ویژگی مردمان، نام پادشاه، نام محصول رایج، نام شهر و جهت جغرافیایی، عامل نخست یعنی ویژگی های جغرافیایی با میزان فراوانی 21 مورد، تأثیرگذارترین عامل در نام گذاری کشورهای آفریقایی محسوب می شود. نتایج مربوط به هدف دوم نیز نشان داد که قرض گیری، مهم ترین عامل در کاربرد جای نام کشورهای آفریقایی در فارسی است؛ چراکه جای نام 45 کشور براساس فرایند قرض گیری مستقیم در فارسی کاربرد دارند. پس از قرض گیری، فرایندهای ترجمه قرضی و ابداع  نیز در نحوه کاربرد تعدادی از جای نام های آفریقایی در فارسی دخیل هستند.
۲۲۳.

کلمات مرکب مختوم به ستاک گذشته فعل از منظر صرف ساختی: مورد ستاک «بست».(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: صرف ساختی کلمه مرکب طرحواره ساختی ستاک «بست» چند معنایی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۸۸ تعداد دانلود : ۱۷۰
پژوهش حاضر به بررسی کلمات مرکب مختوم به ستاک گذشته «بست» در چارچوب صرف ساختی می پردازد. این پژوهش تلاش دارد تا تنوعات معنایی و نظام طرح واره ای در واژه های حاصل از این ساخت را در چهارچوب صرف ساختی بررسی کند. داده های پژوهش حاضر شامل 51 کلمه مرکب و ۱۷۹۱ جمله شاهد از پیکره درزمانی فرهنگیار زبان فارسی موجود در فرهنگستان زبان و ادب فارسی، پیکره هم زمانی پایگاه دادگان زبان فارسی موجود در پژوهشگاه علوم انسانی، پیکره بی جن خان، فرهنگ جغرافیای ایران، فرهنگ زانسو (1372)، فرهنگ دهخدا (1377)، وبگاه ویکی پدیای فارسی و جست وجوگر گوگل به دست آمده است. با بررسی داده ها مشخص شد که واژه های دارای ساخت [X- بست] می توانند به صورت بالفعل و بالقوه در سه مقوله معنایی اسم کنش، اسم مکان و اسم ابزار قرار بگیرند. این تنوعات معنایی ماهیتی نظام مند دارند، چراکه صرفاً متعلق به یک یا چند واژه نیستند، بلکه تمامی واژه های دارای این ساخت در دست کم یکی از این مقوله ها جای می گیرند و می توان شکل گیری آن ها را از رهگذر به کارگیری سازوکارهای شناختی توجیه کرد. براساس یافته های این پژوهش، نظام طرح واره ای ساخت [X- بست] به همراه زیرطرح واره های آن به دست داده شده است.   
۲۲۴.

Portfolio Self-Assessment Practices and Their Impact on Pre-Intermediate EFL Learners’ Language Proficiency(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

کلیدواژه‌ها: Alternative Assessment language proficiency learner autonomy Metacognition Portfolio Self-Assessment traditional assessment

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۶ تعداد دانلود : ۲۶
This study rigorously investigates the impact of portfolio self-assessment on the enhancement of English language skills among pre-intermediate English as a Foreign Language (EFL) learners. A quasi-experimental design was employed, comprising a sample of 64 male students, aged between 12 and 15 years, drawn from two intact classes at the Dolat and Mellat Language Institute in Gilan, Iran. The participants were systematically divided into two groups and engaged in a 12-week instructional program: the experimental group (n = 31) was subjected to portfolio self-assessment, whereas the control group (n = 33) adhered to conventional assessment methodologies. To evaluate language proficiency, the American English File 2 Test was administered as both a pre-test and a post-test. The analytical approach consisted of descriptive statistics, Shapiro-Wilk normality tests, paired and independent samples t-tests, and effect size calculations. The analysis of the data revealed that the experimental group demonstrated a statistically significant superiority over the control group in language proficiency, as evidenced by the results (t (62) = 9.920, p < .001, r = .61) across all assessed language skills. Notable were the substantial effect sizes observed in reading (r = .76), listening (r = .34), and writing (r = .27). These findings underscore the efficacy of portfolio self-assessment as a learner-centered strategy that enhances language proficiency, fostering metacognitive awareness. The research highlights the need to integrate reflective assessment methods into EFL pedagogy and calls for further investigation into their long-term implications.
۲۲۵.

Identifying the Challenges of University Faculty Members in Non-English Disciplines Regarding the Translation of English Texts: A Case Study of Fargangian University

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: English texts Faculty Members non-English disciplines Qualitative study Translation

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۲ تعداد دانلود : ۳۳
Translation plays a vital role in the global spread of academic knowledge. In non-English disciplines, university professors are increasingly asked to translate English texts for teaching, research, and administrative tasks. Recognizing the potential challenges faced by academic members in non-English fields is crucial. Therefore, this qualitative study, with an exploratory approach, aimed to identify the challenges faced by faculty members at Farhangian University in non-English disciplines in translating English texts. Participants included faculty members in non-English disciplines at Farhangian University in the provinces of Hamedan, Ilam, Kurdistan, Kermanshah, and Lorestan (located in the West of Iran), with 21 selected through a purposive criterion-based sampling method. Data were collected via semi-structured, in-depth interviews. Data analysis was performed using thematic analysis, resulting in one main theme, five organizing themes, and 26 basic themes. The findings identified eight major challenges facing faculty members during translation, including differences in sentence structure between source and target languages, issues with equivalence and transfer of concepts, semantic diversity of words, maintaining faithfulness to the original text, challenges with colloquial and non-specialized texts, lack of English proficiency, the transfer of cultural and indigenous concepts, and the time-consuming nature of translation. These results will benefit stakeholders of English language teaching in higher education as well as translation educators and workshop instructors.
۲۲۶.

Amélioration de la compréhension orale en français langue étrangère: Une étude sur l'efficacité des textes médiateurs(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Apprenants de franç ais Compré hension orale diation straté gie cognitive Texte mé diateur

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۹ تعداد دانلود : ۴۰
Cette étude voudrait examiner l'impact des textes médiateurs sur la compréhension orale chez les apprenants du français langue étrangère. Deux groupes d'apprenants ont été comparés à travers une série d'exercices de compréhension orale. L'étude vise à évaluer l'effet des textes médiateurs sur l'optimisation de la charge cognitive et l'accès au contenu global. Cet article met l'accent sur le rôle crucial de la médiation cognitive en tant que stratégie clé pour renforcer la compréhension orale et facilite la réception du contenu du document entendu en orientant l'attention vers une compréhension plus approfondie. La cognition, impliquant la mémoire et l'attention, est au cœur de notre approche, en se servant des textes médiateurs préparant cognitivement à l'écoute. La méthodologie comprend une étude sur le terrain avec les groupes expérimental et témoin, et l’analyse de leurs performances. Les résultats révèlent une certaine amélioration chez le groupe expérimental, confirmant que les textes médiateurs optimisent la charge cognitive et facilitent l'accès au contenu. Nous pouvons constater que le nombre croissant de bonnes réponses lors des exercices d’écoute aussi bien que les réponses données au questionnaire illustrent ces améliorations, le tout affirme ainsi le succès des textes médiateurs comme outil de préparation cognitive.
۲۲۷.

The Challenges of Adopting CALL in Iranian Universities: Voices of Professors, Students, and IT Support Engineers(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: EFL higher education CALL implementation challenges professors' voices students' voices IT support engineers' voices

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۳ تعداد دانلود : ۳۱
The optimal implementation of Computer Assisted Language Learning (CALL) in Iranian EFL higher education faces some challenges despite its incremental growth. It is, therefore, necessary to investigate the current challenges affecting university professors' and students' adoption of CALL in Iranian EFL contexts. For this purpose, data were collected through semi-structured interviews with three purposeful sampling groups of participants, both before and after the temporary shutdown of the educational sector due to COVID-19 spread. Therefore, 33 interviewees—university EFL professors, students, and Information Technology Support Engineers (IT-SE)— took part in an interview which took approximately 90 minutes for each, conducted in person or over WhatsApp and Skype platforms. All the interviews were audio recorded and transcribed for thematic analysis by the first researcher and an assistant researcher. The obtained results highlighted nine major categories of themes that indicated the obstacles and challenges of optimal CALL implementation. These challenges are related to 1) technological dimension, 2) teacher dimension 3) student dimension, 4) software and hardware dimension, 5) sanctions and filtering dimension, 6) curriculum dimension, 7) the nature of e-learning dimension, 8) socioeconomic and cultural dimension, and 9) university administrators' dimension. It was the sanctions and filtering dimension, the nature of e-learning dimension, and the socioeconomic dimension that were exclusive to this study. Each of these major themes includes a set of minor themes. The results can contribute to educational planners, curriculum and material developers, and teachers to develop education programs for optimal CALL implementation in Iranian EFL higher education by removing the challenges.
۲۲۸.

اشتقاق نحوی یکسان در بندهای موصولی و قیدی فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: بند قیدی بند موصولی گروه حرف اضافه ای قید پیوند حرف ربط

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۲۶ تعداد دانلود : ۳۶۰
بند قیدی یکی از انواع بندهای پیرو در جملات مرکب است که برخلاف بندهای پیرو متممی و موصولی کمتر مورد پژوهش و بررسی قرار گرفته است. تشابه رفتار نحوی بندهای موصولی و قیدی در زبان انگلیسی، باعث شده پژوهشگران هر دو بند را محصول فرایند حرکت یک عملگر بدانند. در فارسی اگرچه رفتار نحوی بندهای موصولی و قیدی مشابه است، اما هیچ کدام محصول فرایند حرکت نیستند چراکه محدودیت های موضعی ناظر بر حرکت و مداخله در آنها دیده نمی شود. بندهای موصولی فارسی، محصول تولید درجا هستند، یعنی موصوف از ابتدا در شاخص گروه حرف تعریف، «-ی» در هسته، عملگر موصولی در شاخص گروه متمم ساز، و همچنین یک عنصر هم نمایه با موصوف و عملگر (از جنس شکاف یا ضمیر سایه) در بند تولید می شود. مسئله پژوهش حاضر، امکان کاربست تحلیل مشابهی برای بندهای قیدی است. چالش های پیشِ رو یکی مسئله نبود «-ی» در هسته گروه حرف تعریف بعضی از بندهای قیدی و دیگری مسئله نبود شکاف یا ضمیر سایه در هیچ کدام از بندهای قیدی است. این در حالی است که براساس سلسله مراتب حضور ضمیر سایه، اتفاقا هنگام موصولی سازی در مراتب پایین تر (از جمله افزوده ها) درج ضمیر سایه اجباری است. نتایج این پژوهش نشان می دهد که دلیل نبود این ضمیر در بعضی بندهای قیدی زمانی و شرطی، این است که موصولی سازی درون این بندها از داخل گروه های حرف اضافه ای انجام می شود و در صورتی که شرایط خاصی برقرار باشد، کل گروه حرف اضافه ای درون بند به قرینه گروه حرف اضافه ای بیرونی حذف می شود. در مورد سایر بندهای قیدی که موصوف بند موصولی آنها «این» است، با بندهای موصولی غیرتحدیدی ای سروکار داریم که موصوفشان با عنصری درون بند که یک موضوع رویدادی است، هم نمایه است. از آنجایی که این عنصر در یکی از فرافکن های نقشی قرار دارد، ظاهر امر چنین است که این بندها فاقد شکاف یا ضمیر سایه هستند. اتفاقا در همین دسته از بندهای قیدی است که هسته گروه حرف تعریف تهی است. دلیل این امر معرفگی موصوف و غیرتحدیدی بودن بند موصولی است. بخش آخر این پژوهش نشان می دهد که داده های زبان فارسی این فرضیه را تأیید می کنند که تمامی بندهای قیدی گروه های حرف اضافه ای هستند. برخلاف انگلیسی، زبان فارسی این حرف اضافه و عنصر اسمی همراه آن را معمولا آشکارا ظاهر می کند. عنصر اسمی مذکور به بیانی دقیق تر همان گروه حرف تعریفی است که موصوف بند موصولی در شاخص آن قرار دارد و هسته ی آن یک بند موصولی را به عنوان متمم خود می پذیرد.
۲۲۹.

تبیین تنوعات معنایی مشتقات « َ ک»: رویکردی شناختی - رده شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: پسوند َ ک صرف ساخت رده شناسی استعاره مجاز تصویرگونگی نقشه معنایی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۰۴ تعداد دانلود : ۱۲۱
پسوند اشتقاقی « َ ک» به پایه های مختلف متصل می شود و معانی متنوعی حاصل می کند. شواهد تاریخی نشان می دهد علی رغم این تنوع رفتاری، تمامی مشتقات از وندی واحد، اما چندمعنا حاصل شده اند. نوشته حاضر از رهیافت شناختی رده شناختی پدیده چندمعنایی پسوند مذکور را دنبال کرده و ضمن معرفی (زیر)طرح واره های ساختی مشتقات و تعیین روابط سلسله مراتبی آن ها در چارچوب صرف ساخت، به فرایندهای استعاره و مجاز به عنوان دو بستر دخیل در این گسترش معنایی پرداخته است و سپس با پیوند دستاوردهای بخش نخست با ملاحظات رده شناختی نشان می دهد چه ارتباطی میان فرایندهای شناختی دخیل در چندمعنایی و انگیزه های رده شناختی مترتب بر آن ها یعنی اقتصاد و تصویرگونگی برقرار است و چگونه تبیین های رده شناختی و به طور خاص مفهوم نقشه معنایی نه تنها صحه ای بر دیدگاه های شناخت گرایان است، بلکه علاوه بر توضیح چندمعنایی کلان مترتب بر وندافزایی « َ ک»، می تواند موضوعات خاص تری چون وجود چندمعنایی در درون خود یک مشتقِ منفرد را نیز تبیین کند. در این بررسی فرضیه پیوستگی نقشه معنایی درمورد مشتقاتی که توأمان بر بیش از یک معنا دلالت دارند، یا در طول زمان دستخوش تغییر معنا شده اند نیز تأیید می شود.  
۲۳۰.

بررسی ساختاری، معنایی و کاربردشناختی قسم در گفتمان دادگاه های شهرستان دورود(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: قسم گفتمان دادگاه زبان شناسی قضایی طرح واره کاربردی فرهنگی زبان شناسی فرهنگی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۰۵ تعداد دانلود : ۱۲۷
در گفتمان دادگاه هریک از مشارکان از افراد حقوقی گرفته تا افراد عادی می کوشند تا روایات خاص خود از رویداد(های) انجام شده را ارائه دهند یا آنکه در تلاش هستند تا روایت موجود در ذهن خود را اثبات کنند؛ بنابراین، می توان درون مایه گفتمان دادگاه را «جنگ روایات» نام نهاد. در این جنگ برتری روایات، مشارکان از انواع راهبردهای گفتمانی و تعاملی بهره می برند که در قالب ابزارهای (غیر)زبانی مطرح می شوند؛ ازاین رو، قابل بحث و بررسی هستند. یکی از انواع راهبردهای مذکور استفاده از «قسم» است که در پژوهش حاضر به مثابه ابزار اقناع مخاطب در نظر گرفته می شود. در جستار حاضر تلاش بر آن است که ابعاد ساختاری، معنایی و کاربردشناختی قسم در گفتمان دادگاه واکاوی شود. نگارندگان به منظور تحقق این مقصود به طور عمده از رویکردهای کمّی و کیفی برای تحلیل داده ها بهره برده اند . در بُعد کیفی انواع کارکردهای قسم در چارچوب «زبان شناسی فرهنگی» و با استفاده از «طرح واره های فرهنگی» تحلیل شده اند؛ در بُعد کمّی نیز از محاسبات آماری برای بررسی ساختار و میزان فراوانی گونه های مختلف قسم استفاده شده است. بررسی داده ها بیانگر آن است که بالاترین گونه های به کاررفته در قالب ساختار قسم به حوزه های معنایی خداوند (الله، خدا) و قرآن (کلام الله، کلام خدا) مربوط است. همچنین وجود تنوع معنایی در انواع قسم های به کاررفته را می توان در پیشینه فرهنگی-اجتماعی مشارکان دنبال کرد. به علاوه، بررسی انواع طرح واره های فرهنگی قسم در گفتمان دادگاه مؤید آن است که می توان دست کم پنج کارکرد گفتمانی قسم شامل «دفاع از خود»، «اثبات ادعا»، «تهمت زدن»، «تهدید یا هشدار» و «درخواست» را از هم متمایز کرد. درخور بیان است که داده های پژوهش حاضر از جلسات متعدد دادگاه های کیفری، حقوقی و خانواده شهرستان دورود در بازه زمانی ۱۲/۱۰/۱۴۰۱ تا ۲۰/۰۳/1402 استخراج شده است. 
۲۳۱.

A Corpus-Driven Study of Maleki and Saffarzadeh’s Translations of Fa as a Qur’anic Discourse Marker(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Qur’anic Translation discourse marker fa Function parallel corpus

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۵۴ تعداد دانلود : ۱۰۶
Discourse markers play a crucial role in textual cohesion and coherence. By identifying patterns of discourse marker usage, valuable insights can be gained into the underlying communicative strategies employed by text producers. Qur’anic discourse markers are of particular significance for several reasons, making their translation a critical area of study. Accordingly, this article aims to examine the second most frequent, complex, ambiguous, and multifaceted Qur’anic discourse marker, fa, in a Persian and English Qur’anic parallel corpus from a pragmatic perspective. To this end, six ajzā (parts) of the Holy Qur’an were randomly selected as the research sample and served as the source text of the corpus. The Persian translation by Ali Maleki and the English translation by Tahereh Saffarzadeh were chosen as the target texts through purposive sampling. The bilingual parallel corpus was designed to facilitate the investigation of variations and trends across the two languages, thereby providing a more in-depth understanding of the translation process. The analysis of this corpus revealed that translators rendered this Qur’anic meta-discursive component figuratively, communicatively, and dynamically by employing four different types and 81 unique discourse markers to establish various logical relationships between discourse units. These discourse markers conveyed discursive functions of contrast, elaboration, inference, and temporality. This figurative and communicative system, adopted and adapted in the construction of discourse, is substantiated through different theoretical perspectives in discourse analysis and pragmatics. Beyond its contribution to discourse analysis by highlighting the complexities of language use and the interpretation of sacred texts across languages, the study’s findings offer valuable insights for translators in general, and for Qur’an translators in particular, by shedding light on the intricate yet subtle process of discourse construction and its crucial role in facilitating more effective communication.
۲۳۲.

بهداشت زبانی و وسواس های زبانی: بررسی گفتمان تجویزگرایی در ایران با تأکید بر سیاست های نگارشی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: تجویزگرایی سره گرایی سیاست زبانی تحلیل گفتمان انتقادی بهداشت زبانی وسواس های زبانی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۶۲ تعداد دانلود : ۹۹
پژوهش حاضر با هدف بررسی گفتمان تجویزگرایی زبانی با محوریت سه حوزه اصلی سره گرایی واژگانی، درست نویسی اجباری و اصلاح خط در ایران معاصر انجام شده است. تجویزگرایی، به عنوان رویکردی تلقی می شود که بر حفظ صورت های زبانی به عنوان «گونه صحیح و معیار» و حذف گونه های دیگر به عنوان «گونه غلط و غیرمعیار» تأکید دارد. روش پژوهش به صورت کیفی-کمی است که در چهارچوب زبان شناسی اجتماعی و تحلیل گفتمان انتقادی «بهداشت زبانی» و «وسواس زبانی» را بررسی می کند. داده ها از مصوبات فرهنگستان زبان، شبکه های اجتماعی تلگرام و راهنمای نگارشی نشریات علمی در بازه زمانی (1404-1395) گردآوری شده اند. یافته ها نشان می دهند که گفتمان تجویزگرایی در ایران بیشتر از آنکه بر پایه اصول علمی و زبان شناسانه استوار باشد، در پی بازتولید ایدئولوژی غالب زبان معیار است که با رویکرد یکسان سازی زبانی، تنها به نگارش یک گونه زبانی به اصطلاح معیار در زبان فارسی مشروعیت می بخشد. در پایان تأکید می شود که پژوهش حاضر منتقد رویکردهای تجویزی به صورت قواعد سخت گیرانه و ایدئولوژیک در زبان (نه نفی قراردادهای زبانی در رسم الخط) است؛ بنابراین، پژوهش با نقد تجویزگرایی، بر لزوم پذیرش تنوع زبانی، رواداری و انعطاف پذیری در سیاست های زبانی تأکید می کند.
۲۳۳.

An Investigation of Tertiary Level EFL Teachers' Language Assessment Literacy in Indonesia(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Assessment Practices EFL Teachers Language assessment literacy mix-methods approach

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵ تعداد دانلود : ۴۴
This article investigates language assessment literacy (LAL), among tertiary EFL teachers in Indonesia, a crucial area that remains under-explored within the context of EFL education. LAL is conceived as knowledge, skills, and competencies required in designing, administering, and interpreting language assessments, contributing to high quality learning and teaching practices. Despite their importance, there has been little knowledge of Indonesian EFL teachers with regard to LAL levels, particularly in higher education. This study bridges the gap and investigates teachers' knowledge of the fundamental assessment principles (validity, reliability and practicality), their ability to put assessment practices into a classroom, the challenges they face in interpreting assessment data to inform instruction, and experience in assessing language skills and components. A mixed-methods approach was adopted, using surveys and interviews with 297 EFL teachers at various higher education institutions (102) in Indonesia. It points out that EFL teachers in Indonesia face common obstacles to LAL training, especially in the practical application of assessment knowledge. This finding underlines the need for well-rounded professional development programs to improve teachers' LAL, focusing on some aspects of language assessment practice. The study concludes with some recommendations on how teacher education programs and assessment practices can be improved in the EFL context in Indonesia. A key recommendation is that institutions and policymakers should integrate comprehensive LAL programs into teacher education curricula for both pre-service and in-service training.
۲۳۴.

Generative AI in Modern Education: Exploring Teachers’ Readiness, Benefits, and Challenges(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: generative artificial intelligence (GenAI) Readiness benefits Challenges teachers

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۷ تعداد دانلود : ۳۰
This study explores teachers’ readiness to implement generative artificial intelligence (GenAI) in their teaching and learning processes, alongside the benefits and challenges related to its utilizations in the Omani context. The data analysis process involved analyzing responses from the 5-point Likert scale questionnaire using descriptive statistics. A sample of 61 teachers with different qualifications from different educational institutions in the Sultanate of Oman participated in the study. The findings revealed that teachers had a positive level of readiness to implement GenAI, highlighting a spectrum of readiness levels, such as attending training sessions about GenAI, and a significant willingness of utilizing GenAI tools in their classes. On the other hand, teachers reported a positive benefit and experience in improving their teaching, stating that GenAI enables them to save their time, improves their teaching experience and job satisfaction, and offers them adaptive learning and instant feedback. However, findings revealed number of challenges for teachers such as a lack of awareness about policies and ethics in implementing GenAI tools, and their cost. Moreover, teachers indicated a moderate concern regarding the challenges of integrating GenAI tools into their teaching practices. Based on the findings, the study provides significant insight for teachers, policymakers, and syllabi designers, stressing the significant importance of preparing teachers to efficiently integrate GenAI in their pedagogical duties to make the most educational potential while mitigating related risks.
۲۳۵.

Interrelationships Between Perceptions of Social and Teaching Presences and Satisfaction of Basic Psychological Needs, Persistence, Intrinsic Motivation, and Negative Emotions in Online Education(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: intrinsic motivation Negative Emotions persistence to learning satisfaction of basic psychological needs for autonomy relatedness and competence teaching presence and social presence

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۳ تعداد دانلود : ۲۸
The common belief regarding the lack of interaction in online education raises some concerns about students’ psychological well-being and the satisfaction of their needs. The relations between teaching and social presences as the two major factors accounting for social-contextual conditions in online education with students' basic psychological needs satisfaction, persistence, and motivation are mostly ignored in the context of teaching English in higher education in Iraq. Therefore, the purpose of the present study was to examine the interrelationships between the perception of social and teaching presences and the satisfaction of basic psychological needs, persistence, intrinsic motivation, and negative emotions of Iraqi EFL learners in online courses. To this end, 200 intermediate Iraqi university students studying English at the English departments of several institutions of higher education were recruited to participate in the study. Then they were asked to complete self-report questionnaires on their perception of social and teaching presence, satisfaction of basic psychological needs, intention to persist, intrinsic motivation, and negative emotions. The link for questionnaires was shared among the participants via email. SEM analysis showed that the students’ perceptions of social and teaching presence had a positive relationship with their satisfaction of basic psychological needs, persistence, and intrinsic motivation. The results, however, showed that there was a negative relationship between the students’ perceptions of social and teaching presences and boredom, anxiety, and shame. The results imply that providing opportunities for students to interact effectively with their instructors and peers in online classes in a socially supportive environment can lead to positive outcomes. The implications for online teaching and learning are discussed, and suggestions for further research are proposed.
۲۳۶.

Analyse de la pédagogie de la compréhension écrite dans les classes de FLE en Iran(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Pédagogie de l’écrit compréhension écrite Stratégies d’enseignement FLE Iran

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۴ تعداد دانلود : ۳۳
Cet article examine l’approche de la mise en œuvre des compétences de compréhension de l’écrit dans les cours de langue française en Iran. Les données étudiées dans cette recherche ont été recueillies par le biais de questionnaires, d’entretiens et d’observations en classe. Les objectifs de cette étude sont de comprendre les perspectives et les opinions des apprenants et des enseignants concernant les compétences de compréhension de l’écrit, d’examiner les approches pédagogiques utilisées et d’identifier les obstacles existants dans ce domaine. En conséquence, des suggestions spécifiques pour améliorer l’approche pédagogique de la compréhension de l’écrit sont fournies. Les résultats de cette étude indiquent que les apprenants ont des compréhensions différentes de divers éléments liés à la compréhension de l’écrit, y compris la nécessité de lire rapidement pour accomplir les exercices, de passer du temps pour une compréhension approfondie des textes, etc. De plus, les réponses des enseignants soulignent l’importance de la flexibilité, de l’utilisation de ressources diversifiées et de l’implication active des apprenants. Les résultats obtenus de ces conclusions sont discutés pour l’enseignement de la langue française, mettant en évidence la nécessité de sensibiliser les apprenants et les enseignants à l’importance de la mise en œuvre de stratégies efficaces de compréhension de l’écrit.
۲۳۷.

تحلیل شاخص های مؤثر در گفتمان کنش محور ورزشی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: گفتمان ورزشی شاخص های فرهنگی گفتمان کنش محور کنش ارزش تغییر

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۸ تعداد دانلود : ۳۱
در حوزه تحلیل و بررسی گفتمان های مختلف، گفتمان کنش محور ورزشی گفتمانی متمایز است که محل تحقیق و پژوهش محققان زبان شناسی و علوم ورزشی بوده است. اینکه چه عناصر و شاخص هایی در این نوع گفتمان مستتر و مؤثر هستند و آیا این گفتمان واژگان کلیدی نظام روایی مبتنی بر کنش یعنی کنش، ارزش، تغییر را دربرمی گیرد محل پژوهش است. براین اساس روایت های کنش محور غالباً برنامه محور و هدفمند عمل می کنند و کنش گران با آگاهی نسبت به ارزش های آن گفتمان در جهت تصاحب آن ها حرکت می کنند. گفتمان ورزشی نیز مانند هر گفتمان دیگری دارای ارزش ها، کنش گران ورزشی و رسانه ای است. پرسش اصلی پژوهش حاضر عبارت است از اینکه آیا عنصر کلیدی گفتمان کنش محور در گفتمان ورزشی نیز مستتر است؟ و اینکه ارزش ها و شاخص های مؤثر فرهنگی در گفتمان ورزشی کدامند؟ روش گردآوری اطلاعات در تحقیق حاضر به صورت میدانی بود که توسط محققان انجام شد و به صورت شفاهی و براساس پرسش نامه محقق ساخته از پانزده مربی ورزشی در حوزه ورزش آمادگی جسمانی مصاحبه انجام شد و در 13 مصاحبه به طور تقریبی اشباع نظری شکل گرفت و جهت اطمینان دو مصاحبه دیگر نیز انجام گرفت و درنهایت با تعداد 15 مصاحبه در تحقیق حاضر تجزیه و تحلیل روی نتایج صورت پذیرفت. یافته ها حاکی از آن است که گفتمان ورزشی واجد ویژگی های یک گفتمان کنش محور است. از یافته های مهم دیگر این پژوهش این است که لازمه تحقق یک گفتمان ورزشی آگاهی و برجسته سازی شاخص های مختلف این گفتمان است.
۲۳۸.

سببی سازی در زبان پشتو(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: سببی در پشتو سببی ترکیبی سببی واژگانی پشتو و دری

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۳ تعداد دانلود : ۳۰
زبان پشتو یکی از زبان های ایرانی است که درباره آن پژوهش های زبان شناختی اندکی صورت گرفته است. سببی سازی در زبان پشتو نیاز به توضیح بیشتر دارد، زیرا این مسئله از اهمیت زیادی برخوردار است، اما در کتاب های دستور زبان پشتو و زبان شناختی این زبان توجه لازم به این مسئله نشده است. از این رو بررسی و پژوهش سببی سازی در این زبان از اهمیت خاصی برخوردار است. هدف از این پژوهش توصیف مقوله سببی سازی زبانِ پشتو است. داده های مورد نیاز این تحقیق از آثار و گویشوران این زبان براساس پژوهشِ دبیرمقدم (1399) انجام شده است. روشِ تحقیق این نوشتار علاوه بر توصیف سببی سازی، مبتنی بر مثال های زبانِ پشتو است که آوانویسی و معنا گزاری شده است. نمونه های این متن از میان صدها جمله انتخاب شده و مورد تحلیل و تجزیه قرار گرفته است. مسئله مهم، بازنمایی ساخت سببی در زبان پشتو است که چگونه انجام می شود؟ زبان پشتو ازجمله زبان های فاعل مفعول فعل است و سببی سازی در این زبان به شکل صرفی و نحوی وجود دارد. این پژوهش بر اساس نظریه رده شناسی به تحلیل داده ها پرداخته است. سببی سازی زبان در پشتو نسبت به زبان فارسی پیچیده است؛ چون از یک اصل مشخص پیروی نمی کند. در سببی صرفی علاوه بر وند (aw) از پیش اضافه های (pӘ,pӘr) و(war bânde,pre) کار گرفته می شود. میزان زایایی سببی های کمکی در زبان پشتو بیشتر است چون با بیشتر افعال می آید و فعل را متعدی می سازد.
۲۳۹.

بررسی برخی از نشانه های کلامی دروغ در گفتمان تجربه نزدیک به مرگ(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: تجربه نزدیک به مرگ نشانه کلامی دروغ عبارت های احتیاط آمیز اصطلاح های بیان گر احساس منفی منفی سازها

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۱ تعداد دانلود : ۹
پژوهشگران همواره درپی یافتن نشانه های کلامی دروغ بوده و دراین راستا چندین نشانه را کشف کرده اند. ازجمله این نشانه ها، عبارت های احتیاط آمیز، احساس های منفی و گزاره های منفی است. چارچوب پژوهش حاضر برپایه پژوهش های انجام گرفته برروی تولید نشانه های کلامی دروغ در داستان های ساختگی است. هدف از این پژوهش، بررسی سه نشانه کلامی دروغ، شامل عبارت های احتیاط آمیز، وند و واژگان منفی ساز و واژگان بیان گر احساس منفی، در گفتمان تجربه نزدیک به مرگ است. به این منظور، داده های 50 نفر از افرادی که مدعی داشتن تجربه نزدیک به مرگ بوده، با داده های 50 نفر از افرادی که داستانی دروغین از تجربه نزدیک به مرگ در ذهن ساختند، مقایسه شد. فرضیه پژوهش این بود که نشانه های دروغ در هر دو گروه به یک میزان تولید شود ولی یافته های آماری نشان داد هر سه نشانه کلامی موردنظر در گروه دروغ گو به طور معناداری بیشتر تولید شده است. به نظر می رسد دلیل به کارگیری بیشتر عبارت های احتیاط آمیز در گروه دروغ گو احساس مسئولیت نداشتن فرد نسبت به آن چه روایت می کند و ناتوانی در تصویرسازی واقعه باشد. همچنین احتمال دارد هیجان و نگرانی هنگام روایت دروغ، همراه با عذاب وجدان از یادآوری گناهان، دلیل بروز نشانه های منفی و احساس منفی است.
۲۴۰.

Motivational Goal Orientations as Determinants of Agentic and Social Engagement of Iranian Intermediate EFL Learners(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Engagement EFL Learners Goal orientation motivation

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۴۵ تعداد دانلود : ۴۶
Motivational goal orientations play a critical role in shaping learners’ engagement in the classroom. This study was to investigate how performance-avoid, performance-approach, mastery-avoid, and mastery-approach goals determine agentic and social engagement of Iranian intermediate EFL learners. For this purpose, 200 Iranian intermediate EFL learners of language institutes in Isfahan and Gachsaran, Iran, were selected by convenience sampling. The OQPT was administered to ensure the homogeneity of the participants. The data were collected by Goal Orientation Survey and Student Engagement Questionnaire, which were distributed online and analyzed using standard multiple regression. The findings demonstrated that the mastery approach and performance approach significantly determined agentic engagement, and the performance approach significantly determined social engagement. These findings provide valuable insights into the motivational dynamics within Iranian intermediate EFL classrooms. Educators can enhance student engagement by focusing on fostering mastery and performance goal orientations and creating a supportive learning environment, ultimately improving the language learning outcomes of Iranian intermediate EFL learners.

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

زبان