ترتیب بر اساس: جدیدترینپربازدیدترین
فیلترهای جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۲٬۲۲۱ تا ۲٬۲۴۰ مورد از کل ۱۰٬۵۱۵ مورد.
۲۲۲۱.

Iranian TEFL Ph.D. Candidates’ Conception of Professional Identity Development in Doctoral Education(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

کلیدواژه‌ها: TEFL Ph.D. Candidates Professional Identity Development doctoral education

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۰۵ تعداد دانلود : ۳۲۰
The present study investigated the TEFL Ph.D. candidates’ conception (TPCs) of professional identity development (PID) during doctoral program. To this end, under a mixed-method design, two instruments were used to collect data: a four-point Likert-scale researcher-made questionnaire and semi-structured interviews. First, the questionnaire was mailed to 80 Iranian Ph.D. students selected through simple random sampling. Then, to yield an in-depth understanding of how they develop their professional identity, 10 participants with more than 10 years of teaching experience were asked to take part in the interview. The results obtained from the analysis of the elicited data indicated that majority of the participants believed that lack of practical professional development courses, lack of scholarship, lack of employer support, the high cost of Ph.D. opportunities, and trivial increase in job satisfaction and security were among the hurdles of to their professional identity development. Regarding the factors influencing some participants’ withdrawal from Ph.D. studies, the results revealed that feeling of isolation and lack of dissertation writing groups were the most significant reasons. The findings of the study can have some pedagogical implications for teacher education programs in that they can be used to emphasize their strengths, eliminate their weaknesses, and to provide stakeholders with ample opportunities to improve the quality of doctoral education.
۲۲۲۲.

Analysis of Translation of Audiovisual Humor in Iranian Series

کلیدواژه‌ها: Audiovisual Translation (AVT) Humor Iranian Series

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۲۶ تعداد دانلود : ۳۰۷
In recent years, audiovisual translation (AVT) has become omnipresent in different parts of the world; however, dubbing humor restrictions may hamper the translation in that maintaining the humor in the target language (TL) requires a high level of knowledge. Although several studies have attempted to describe the distribution of translation strategies, few systematic attempts are made to analyze the employed AVT strategies in humor series. The present study analyzed the Persian humor expressions’ appropriacy and their translated versions in English through a qualitative study. To this aim, the dominant strategies used to render humor in the translated versions of 3 dubbed Iranian series (i.e., Shamsolemareh, Chimney, and Medical Building ) were analyzed. Furthermore, the typologies of the employed audiovisual humor in the series were analyzed. Data analysis illustrated that clumsiness and parody were the most frequent humor typologies used in the series. The 3 strategies of omission, word-for-word translation, and free translation were the most frequent ones. In conclusion, the results indicated the failure to accommodate the Iranian series’ humorous level, preventing the target audience from appreciating humor. Findings can contribute to the improvement of the quality of humor translation.
۲۲۲۳.

Poverty Discourse Analysis in the Qur’an within the Framework of Laclau and Mouffe’s Theory(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Quran Poverty Discourse Mecca and Medina Poverty Alleviation

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۴۷۹ تعداد دانلود : ۲۶۵
The present paper analyzes the issue of poverty in the Qur’an adopting Laclau and Mouffe’s discourse analysis method. Using this approach, it is tried to highlight the importance of the subject in the Qur’an, aiming to initiate serious discussions among Muslims and the followers of other religions on solving the poverty crisis. The Qur’anic discourse has two articulations on poverty alleviation and lack of poverty alleviation: a discouraging-encouraging strategic expression and rational approach. In this way, it divides the social space into the two poles of poverty eliminating identity (i.e., the positive identity or polarity) and poverty disregarding identity (i.e., the negative identity or polarity). The discourse’s strategies for poverty alleviation include eliminating the concentration of wealth in society by paying Zakat and Enfagh by individuals and allocating a portion of the community’s income to poverty alleviation. This portion is Fay and the spoils of war back then. Also, this discourse is about linking religious life and rituals including Hajj, sacrifice, Fidya, mosque preservation, and peace concerning poverty alleviation. This discourse achieves hegemony and prevails in 7th-century Saudi Arabia, where no attention is paid to poverty alleviation; however, it died out slowly after the Prophet’s death for some reason.
۲۲۲۴.

Telecollaborative Writing within an Algerian EFL Context: Insights from the Ibunka2019 Project(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: telecollaboration English as a Foreign Language L2 writing learner autonomy Interculturality English as a lingua franca

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۲۰ تعداد دانلود : ۲۶۷
Following a case study research design, the present paper reports on a cross-cultural project (called Ibunka2019), in which the author monitored his English as a Foreign Language (EFL) writing classes. The project is an email-based exchange among learners of English from six countries (Algeria, Brazil, Indonesia, Japan, Taiwan, and the Netherlands). For data collection, the Algerian participants’ emic perspective was accessed via their self-reports, gained by a post-project online survey; besides, their messages produced as well as the discussions with them during and after the project made valuable retrospective data for the present study. Particularly, the study discusses the merits of the project relative to the writing module, manifestations of learner autonomy, and the challenges encountered. Moreover, it tackled other relevant issues, namely the integration of interculturality, EFL learner mindset, and lingua franca perspective. This study adds to the scarce literature within the Algerian context on telecollaborative EFL teaching and learning
۲۲۲۵.

Historiography of Translation of Novels of Resistance Literature from English to Persian

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: Resistance Literature class Conflict Colonialism and postcolonialism Totalitarianism racism War

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۵۲ تعداد دانلود : ۲۲۴
Resistance literature deals with concepts such as subjugation and deliverance. Translation of this type of literature has played an important role in transferring such concepts to other countries. The purpose of this study is to present a quantitative-analytical study of the novels of resistance literature translated from English to Persian during the four administrations which were in power in Iran between 1978 and 2005. To this end, historiography approach proposed by Pym (2014) was applied. Primarily, the themes of the novels were classified based on Harlow (1987) and DeShazer’s (1994) model of classification of resistance literature. The themes include race discrimination, class conflict, war, colonialism, post-colonialism, and totalitarianism. Then, the translated novels of each administration were examined to see which ones covered the above themes. The results indicated that only 6% of the published translations of the period under study was allocated to resistance novels. It can be concluded that translation of resistance novels was marginalized, and Iranians were basically reading novels covering themes other than resistance literature.
۲۲۲۶.

ساخت های نامعین کاربردی در فارسی معاصر(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: نامعین تکیه کاربردشناسی دستور ساختی نقش گرایی فارسی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۳۷ تعداد دانلود : ۲۳۴
هدف این پژوهش، بررسی معناهای کاربردی «ساخت های نامعین» در زبان فارسی معاصر ازمنظر دستور ساختی است. در فارسی معاصر، ساخت نامعین [(če) (Ɂajab) … [X]NPi=i] معناهای کاربردی ’تأکیدی‘، ’تقدیری‘ و ’تحقیری‘ را رمزگذاری می کند. علاوه بر این ساخت، در این دوره از زبان فارسی ساخت های نامعین کاربردی [(ye) [X]seni]j با معنای ’تأکیدی‘، [(ye) [X]NPi] با معنای ’تحقیری‘،[ye/yak [X]NPi=i] با معنای ’تقدیری‘ و[yak [X]APi] با معنای ’'تأکیدی‘ وجود دارند. نشانه های نامعین (=ی (=i)، یه (ye) و یَک (yak)) در نقش های کاربردی تکیه براند؛ به این معنا که در رمزگذاری معناهای کاربردی ’تأکیدی‘، ’تقدیری‘ و ’تحقیری‘ دارای دیرش بیشتری نسبت به همتای دستوری خود هستند و همچنین ذکر این نکته لازم است که این نشانه ها در نقش های ’تأکیدی‘ و ’تقدیری‘ نسبت به نقش ’تحقیری‘ دیرش کم تری دارند و در رمزگذاری دو نقش اول افزایش شدت انرژی تولیدی تدریجی و در نقش بعدی کاهش انرژی تدریجی قابل مشاهده است. به منظور بررسی فارسی معاصر، بخشی از پیکره گفتاری برخط هم بام (HAMBAM)، متشکل از یک سخنرانی رسمی به مدت 31 دقیقه و چند مصاحبه غیررسمی به مدت 40 دقیقه و علاوه بر آن دو کتاب انتری که لوطیش مرده بود (چوبک، 1395) و حاجی آقا (هدایت، 1330)، به عنوان پیکره این پژوهش برگزیده شدند. تحلیل های آوایی نشانه های «نامعین» موجود در ساخت های نامعین کاربردی را در پیکره گفتاری با بهره گیری از نرم افزار پرَت (praat) 08/0/6 به دست داده ایم.
۲۲۲۷.

Lived Experience of Adult English Learners Learning English on the Phone(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Virtual Learning Teaching/Learning English Language on the phone Lived Experience thematic analysis Covid 19 pandemic

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۶ تعداد دانلود : ۳۳۳
In line with the technological advancement during the last few decades, virtual learning has been addressed more widely, which affected English language teaching and learning as well. Since Covid 19 pandemic, which has resulted in the long-lasting closure of educational settings worldwide, virtual learning as the alternative of traditional education has been developed unprecedentedly. An option for virtual learning specifically for language teaching is teaching on the phone which has been mostly neglected in educational research. The aim of this study was to analyse the lived experience of 16 adult English language learners who experienced learning English through one-to-one, audio call sessions. Due to the pandemic, semi-structured interviews were conducted on the phone, which were recorded, transcribed and thematically analysed with a phenomenological approach. Many times revisions of the statements driven from the transcriptions resulted in six themes namely: a) learning on-the-phone as a new, satisfying experience, b) advantages, and c) disadvantages of one-to-one audio sessions, d) the participants’ preferences, e) the requisites of on-the-phone-learning, and f) the expectations of on-the-phone teacher, According to the result of this study, some educational recommendations for improving on-the-phone teaching are: covering four language skills through developing individualised lesson plans based on each learner’s needs and English language proficiency level; holding group video sessions along with one-to-one audio sessions; and using the facilities of messengers like WhatsApp to send audio, video and textual files to learners based on their needs and learning objectives.
۲۲۲۸.

Emergence Distance Education (EDE) role in the Learning of English Language Skills during COVID-19 Pandemic(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: COVID-19 Higher education Emergence Distance Education (EDE) English Language Skills EFL students Iran

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۴۱۸ تعداد دانلود : ۳۰۵
During the COVID-19 pandemic, faculty members and students had to leave their face-to-face (FTF) classes and move into emergency distance education (EDE) contexts. Due to this drastic change in the system of education, investigating the probable effects of EDE on the quality of education seems essential. As such, this study has attempted to probe the effect of EDE on the language skills of Iranian EFL students. To do so, drawing on the maximum variation sampling, the present study embarked on a qualitative descriptive research method, triangulating data through written open-ended questionnaires and semi-structured interviews to collect data from 170 EFL students from different universities in Iran. The sample included BA students majoring in Teaching English as a Foreign Language (TEFL) and English Literature, aged above 18. Using Thematic Analysis (TA), students’ responses were transcribed, codified, and interpreted. The findings of TA revealed that along with several disadvantages and challenges that Iranian EFL students experienced in EDE with regard to learning English language skills, EDE provided some opportunities and benefits for their learning. The analysis of students’ responses also indicated that they deemed speaking skill as the most negatively influenced language skill and listening skill as the most positively affected skill. Furthermore, the findings represented that most of the students held teachers and administrators responsible for the problems and challenges they experienced in EDE contexts. The findings of the present study can encourage administrators, teachers, and students to prepare themselves for EDE against the possible subsequent waves.
۲۲۲۹.

The Impacts of COVID-19 Pandemic on English Language Teacher Education in Iran: Challenges and Opportunities(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: COVID-19 English Language Teacher Education Online teaching online learning Paradigm shift

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۴۴۳ تعداد دانلود : ۳۸۸
The global pandemic of COVID-19 has brought about many changes and challenges in our lives, interactions, relationships, and modes of learning and teaching and helped us learn how to adapt ourselves to unanticipated conditions to survive. It stimulated universities, schools, and institutions of higher education to rethink and restructure their policies to find solutions to the problems as well as researchers all around the world to help educational systems get out of the mess. This study aimed to contribute to the body of literature and investigated the impacts of COVID-19 on English language teacher education. Convenience sampling was employed to recruit thirty student teachers as the participants of the study. To do the study, the author used semi-structured interviews, focus group interviews (n = 20), student teachers' reflective journals (n = 10), and his own reflective journals to collect the data. Grounded theory was used for data analysis. The findings of the study revealed that there was a shift from anomaly to congruity, student teachers saw the pandemic as an opportunity, they felt the need for technology inclusion, development, and promotion in their educational contexts, there was an urgent need to train teachers and learners to use technology in their contexts to keep the education running, and teachers had to reconstruct their identities and turn to formative assessment. The findings can contribute to the body of literature and prompt English language teacher education programs, teacher educators, administrators, teachers, and policymakers to consider the findings while they are designing, upgrading, reforming, and running their syllabi, curriculums, and programs.
۲۲۳۰.

A Comparative Study on the Effects of Multiple-choice vs. Sentence-writing Modes of Test Practice Manipulation on Intermediate EFL Learners’ Collocation Learning

کلیدواژه‌ها: lexical collocation EFL Learners Multiple-choice Sentence-writing Test Practice

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۰۱ تعداد دانلود : ۲۱۱
Within the realm of lexis, the area of collocation is of prime importance to producing natural-sounding language for anyone learning a foreign language. This study aimed at investigating the effects of two modes of sentence writing versus multiple-choice test practice manipulation on Iranian intermediate EFL learners’ lexical collocation learning. For this purpose, to ensure the homogeneity of the participants, Preliminary English Test (PET) was administered to 87 students studying English at two English institutes of Ofoghhaye Nour and Nourmahdi in Roudsar, Guilan, through which 60 students were selected as the target participants. They were intermediate students with the age range between 17 and 23. They were then divided into two equal comparison groups: Sentence-writing Group (SRG) and Multiple-choice Group (MCG). A piloted pretest of lexical collocation was administered to both groups. Then both groups underwent a 7-session treatment. SRG was treated by the virtue of sentence-writing practice for the target collocations, and MCG was instructed through recognition practice, here multiple-choice practice. After the treatment period, the same version of lexical collocation test was administered to both groups as posttest to examine the effectiveness of the treatments. The results of paired-samples and independent samples t-tests indicated that both groups had collocation gains but the effectiveness of multiple-choice test manipulation on learners’ lexical collocation outweighed that of the sentence-writing mode of test practice manipulation. The implications and recommendations were also presented.
۲۲۳۱.

On the Accuracy of English Language Teachers’ Writing Assessment(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: مهارت نوشتاری ارزیابی صحت ارزیابی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۷۳ تعداد دانلود : ۱۹۶
In case not enough caution is exercised in the assessment of second or foreign language learners’ writing performance, one cannot trust the accuracy of decisions made accordingly. As experts or trained raters are often not available or it is not cost-effective to employ them in most educational contexts, writing assessment is often carried out by language instructors, who may not enjoy an adequate competence in teaching and assessing L2 writing. This makes the investigation of the accuracy of ratings done by language teachers a must. In so doing, 30 language teachers in three groups, each with a different background in teaching English and L2 writing, were selected, and their ratings of 30 IELTS samples were compared against those of expert raters using One-Way ANOVA tests. A statistically significant difference was found among the raters for the total writing score as well as the four components, with the L2 writing teachers demonstrating the closest performance to that of the expert rater and with language teachers with no or very little background in teaching L2 writing demonstrating the lowest accuracy. Moreover, the only significant correlations were found between the ratings done by the writing teachers and those of the expert rater, indicating that only they could interpret the scoring criteria not significantly different from the expert rater. The results demonstrate that language teachers are not generally suitable writing raters as they are affected by their own teaching background and understanding of the rating criteria.
۲۲۳۳.

اصل توالی رسایی در خوشه های انسایشی در واژه های بسیط در مقایسه با توالی های انسایشی در مرز ترکیب(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: همخوان انسایشی واژه مرکب واژه بسیط خوشه توالی اصل توالی رسایی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۲۲ تعداد دانلود : ۳۵۳
به طور سنّتی تصوّر بر این است که سازمان دهی اجزاء در یک هجا و در میان هجاها از اصول رسایی پیروی می کند. عامل رسایی نه تنها در چینش واحدهای واجی در سطح هجا محدودیت ایجاد می کند، بلکه در حوزه واژه و در تعیین نوع توالی های موجود در مرز هجاها نیز تأثیرگذار است. هدف از پژوهش حاضر بررسی میزان تخطّی خوشه ها و توالی های انسایشی ها از اصل توالی رسایی است. به منظور پاسخ به این پرسش (15446) واژه مرکّب و مشتق - مرکّب برای بررسی توالی و (14336) واژه بسیط برای بررسی خوشه از فرهنگ های فارسی جمع آوری شده و اطّلاعات واج شناختی مربوط به هر واژه استخراج شده است. نتایج نشان می دهد که الف: بسامد انسایشی ها به مثابه عضو دوم در خوشه (7/5) برابر عضو اوّل و در توالی (3/2) برابر عضو اوّل است؛ ب: بسامد محدوده رسایی منفی در خوشه (82%) و در توالی (74%) است؛ همچنین میزان تخطّی از اصل توالی رسایی در خوشه (18%) و در توالی (26%) است؛ ج: همه موارد تخطّی از اصل توالی رسایی در خوشه های موجود در واژه های بسیط مربوط به وام واژه ها است.  
۲۲۳۴.

ترکیب درون مرکز غیر فعلی در لکی الشتری(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: ترکیب ترکیب درون مرکز واژه سازی لکی الشتری

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۴۱۰ تعداد دانلود : ۳۲۳
پرتکرارترین ساختارهایی که در ترکیب های درون مرکز غیرفعلی در زبان لکی یافت می شوند عبارت اند از: [اسم + اسم]، [اسم + صفت] و [صفت + اسم]. علاوه بر اینها، سه ساختار کم بسامدتر [اسم + حرف اضافه]، [حرف اضافه + اسم] و [عدد + اسم] نیز در این زبان یافت می شود. تحلیل معنایی این ساختارها نشان می دهد که برحسب نوع رابطه بین اجزای سازنده ترکیب، معانی متنوعی از آنها استنباط می شود و تنوع معنایی ترکیب های [اسم + اسم] بیش از سایر ترکیب های درون مرکز است. ترکیب های درون مرکز [اسم + اسم] به دو زیرطبقه هسته آغاز و هسته پایان تقسیم می شوند و در آنها مفاهیم متعددی را می توان یافت که عبارت اند از: منشأ، محتوا، کاربرد، شباهت، جنس، محل، وابستگی، آغشتگی، زمان، اختصاص، نوع، تغذیه، شیوه و هدف. ترکیب های درون مرکز [اسم + صفت] نیز از لحاظ معنایی تنوع قابل توجهی دارند و معانی متعددی شامل نحوه عملکرد، ابزار تولید، محتوا، نسبت، خصوصیت و ارتباط خاص در این نوع ترکیب ها یافت می شود.
۲۲۳۵.

بررسی افراشتگی واکه در گویش سبزواری در چارچوب واج شناسی زایشی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: افراشتگی واکه گویش سبزواری همخوان های افراشته واکه افتاده واکه میانی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۴۷۲ تعداد دانلود : ۳۳۴
در این پژوهش انواع فرایند افراشتگی واکه در گویش سبزواری با توجه به بافت های مختلف آن در چارچوب واج شناسی زایشی تحلیل می شوند. مسأله اصلی نگارنده در این مقاله مطالعه انواع بافت های واجی ای است که فرایند افراشتگی واکه را در این گویش ایجاد می کند. داده های این پژوهش به دو روش گردآوری شده اند: منابع مکتوب درباره گویش سبزواری و ضبط گفتار چند گویشور سبزواری. در بررسی داده ها صورت های واجی و آوایی در گویش سبزواری با هم مقایسه و سپس تحلیل شده اند. در این پژوهش، داده های فارسی معیار به عنوان شاهد استفاده شده اند. نتایج این پژوهش نشان می دهد که دو بافت واجی عمده وجود دارد که در آنها فرایند افراشتگی واکه رخ می دهد: در اثر هم نشینی واکه های افتاده یا میانی با همخوان های افراشته لثوی-کامی، کامی و نرمکامی و نیز در اثر هم نشینی واکه های افتاده یا میانی با همخوان های خیشومی. در مجموع نُه نمونه فرایند افراشتگی واکه در گویش سبزواری روی می دهد.
۲۲۳۶.

مفهوم سازی تاثیر شیطان/ابلیس در نظام هدایت/ضلالت برمبنای مقوله حرکت در قرآن کریم: رویکرد شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: قرآن کریم شیطان ابلیس استعاره مفهومی حرکت

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۴۷۹ تعداد دانلود : ۳۵۹
مقاله حاضر در چارچوب نظریه استعاره مفهومی و طرحواره های تصوری، دو مفهوم قرآنی شیطان و ابلیس که مفاهیمی انتزاعی و غیرِ قابل ادراک حسی انگاشته می شوند، را بر پایه مقوله حرکت -به عنوان یکی از رایج ترین حوزه های شناختی تجربه- مورد بررسی قرار می دهد. هدفِ پژوهش، دست یابی به درکی عمیق و جامع از این مفاهیم قرآنی است تا با بهره گیری از روشی علمی در مطالعات تفسیری مدل مفهوم سازی قرآن در تبیین جایگاه شیطان/ابلیس در نظام هدایت/گمراهی نمایانده شود. پس از استخراج آیه های مشتمل بر کلیدواژه های شیطان و ابلیس، افزودن آیات مرتبط به صورت دستی و استخراج آیاتی که حرکت در آن ها وجود دارد، پیکره ای مشتمل بر 78 رویداد حرکتی و 107 آیه به دست آمد. بررسی پیکره موردِ اشاره نشان داد که نافرمانی و تنزل درجه شیطان به صورت خروج از مسیر، حرکت از بالا به پائین و از مکان مشخص به نامشخص تحت تأثیر نیروی خدا که نشان دهنده حرکت از وضعیت مطلوب به نامطلوب بوده، مفهوم سازی شده است. شیطان به صورت موجودی که در مسیر مانع ایجاد می کند، انسان را تکان می دهد، او را از مسیر منحرف و از بالا به پائین پرتاب می کند، به عنوان جزئی از کلان استعاره [بندگی خدا، قرار داشتن در یک مسیر است] مفهوم سازی شده است. بر مبنای استعاره دانش بنیاد [شیطان پیامبر است] پذیرش وسوسه شیطان به صورت حرکت به دنبال مقصدی متحرک در مسیری لغزنده به سوی هدفی نامشخص مفهوم سازی شده است. اگرچه در حرکت شیطان و پیروانش در دنیا مقصد برجسته سازی نشده، در آخرت به سمت مقصد مشخص (عذاب و جهنم) است.  
۲۲۳۷.

Digital Literacy Skills among Iranian EFL Teachers and Students

کلیدواژه‌ها: Keywords: Digital literacy skills EFL Teachers Information Literacy Information and communication technology literacy media literacy

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۸۹ تعداد دانلود : ۲۵۷
Nowadays, digital literacy and the use of digital resources and communication tools in academic contexts have been promoted by the rise of digital civilization in the 21st-century. Thus, this research aimed to study the digital literacy of Iranian EFL teachers and students to find out any significant difference between them. One hundred and fifty Iranian EFL teachers, and 175 Iranian EFL students were invited to participate in this study. A 181-item standardized measure developed and validated by Khlaisang and Koraneekij (2019) was used to assess individuals’ three crucial 21st-century digital skills namely Information Literacy (IL), Media Literacy (ML), and Information Communication Technology Literacy (ICTL). To find that whether this difference is significant or not, a t-test was run. The results highlight that Iranian EFL teachers' scores were higher than students in all the three constructs of IL, ML, and ICTL, and ICTL had the highest mean score among all. The data regarding teachers’ and students’ digital literacy can be a reference for educational planners and decision-makers to identify digital skills which should be considered more seriously at the university level especially in these Coronavirus days.
۲۲۳۸.

بررسی انواع امکانات تکریمی در فارسی میانه(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: امکانات تکریمی تکریمی ارجاعی استعاره فارسی میانه

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۸۱ تعداد دانلود : ۲۶۹
زبان یکی از وسایل ارتباطی در جامعه است. ارتباط زبانی، به عنوان یکی از مهم ترین نقش های زبان، نشان دهنده روابط میان افراد است. مفهوم ادب به عنوان یک عامل اجتماعی-شناختی، بیانگر شأن و فاصله اجتماعی میان افراد است. این مفهوم با ابزارهای متفاوتی در ارتباط میان افراد تجلی می یابد. یکی از این ابزارها امکانات تکریمی هستند. افراد جامعه برای رعایت احترام و ادب، تشخیص جایگاه و شأن اجتماعی مشارکت کنندگان و مخاطبان از صورت های امکانات تکریمی بهره می جویند. امکانات تکریمی در زبان ژاپنی در چهار گروه جای می گیرند؛ تکریمی های ارجاعی، تکریمی های مخاطب، زبان های اجتنابی و زیباسازی. در اغلب زبان ها تکریمی های ارجاعی نسبت به سایر انواع تکریمی ها بیشتر به کار می روند و در میان انواع تکریمی های ارجاعی نیز تکریمی های فاعلی بیشتر از تکریمی های فروتنانه و غیر فاعلی کاربرد دارند. در این پژوهش چهار دسته امکانات تکریمی در فارسی میانه بر طبق این چارچوب بررسی شده است. در فارسی میانه نیز همانند زبان ژاپنی، تکریمی های ارجاعی دارای بیشترین کاربرد هستند. علاوه بر تقسیم بندی شیباتنی، می توان استعاره و تشبیه، تکریمی های صفتی متکلم و دعایی را نیز به گروه تکریمی های فارسی میانه افزود.
۲۲۳۹.

جمله های شبه مرکب در فارسی و راهبردهای ساخت آن(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: گروه قیدی گروه اسمی گروه حرف اضافه ای بند موصولی بند مرکب متمم اشاره

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۸۲ تعداد دانلود : ۲۴۶
قید را می توان از جنبه های صرفی، نحوی و معنایی تعریف و به انواعی تقسیم کرد. نقش معنایی قید توصیفگری است. مفاهیم قیدی تنوع معنایی گسترده ای دارند. به لحاظ ساختمانی، نقش قیدی (افزوده) را می توان از طریق گروه های قیدی، گروه های اسمی، گروه های حرف اضافه ای و بندها بیان کرد. در زبان فارسی، در بسیاری موارد، این نقش را گروه های اسمی و حرف اضافه ای بر عهده دارند. این گروه ها خود می توانند وابسته های گوناگونی از جمله «بند» داشته باشند. مواردی مانند «وقتی که»، «جایی که»، «به محض این که»، «در حالی که»، «به خاطر این که»، «همچنان که»، «به گونه ای که» را در کتاب های دستور و بسیاری از دیگر منابع، معمولاً حرف ربط مرکب یا گروه ربطی در ساخت جمله های مرکب در نظر گرفته اند و بندِ موصولی یا متممیِ درون گروه اسمی یا حرف اضافه ای را با بند قیدی یکی انگاشته اند. ولی از نظر ساختی اینها بخشی از گروه اسمی و گروه حرف اضافه ای با نقش قیدی اند. از این رو، به نظر می رسد این گونه ساخت ها را نمی توان جمله مرکب در نظر گرفت. به هر روی، برای تمایزگذاری میان این موارد از موصولی سازی در نهاد و مفعول، در این مقاله آنها را «راهبردهای ساخت بند شبه مرکب» نامیده ایم. در این پژوهش، که پژوهشی توصیفی است، مفاهیم بیانگر روابط قیدی را در 19 گروه (10 گروه اصلی و 9 زیرگروه) طبقه بندی کرده ایم. همچنین نشان دادیم ارتباط مستقیمی میان آشکار شدن «که» موصولی یا متممی با امکان گسست بند وجود دارد. از این گذشته، با استناد به مثال های متعدد نشان داده ایم «مصدر» در زبان فارسی، اگرچه اسم است (ویژگی های تصریفی فعل را ندارد) ولی می تواند به شکل «فعلی تنزل یافته» عمل کند. داده های این پژوهش از میان 3000 دقیقه برنامه های گوناگون شبکه های مختلف رسانه ملی (رادیو و تلویزیون) در بازه زمانی خرداد تا بهمن1400 با تمرکز بر روابط قیدی استخراج شده است.
۲۲۴۰.

بررسی مؤلفه های ترتیب واژه در زبان لری خرم آبادی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: زبان لری خرم آبادی ویژگی های دستوری تحلیل رده شناختی ترتیب واژه ها فعل میانی قوی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۱۰ تعداد دانلود : ۲۵۷
چکیده زبان لری خرم آبادی از زبان های جنوب غربی ایران به شمار می رود و مانند دیگر زبان ها دارای ویژگی ها ی دستوری و رده شناختی خاص خود است. . امروزه تأثیر و نفوذ فارسی روی گونه لری موجب شده که به تدریج این زبان به عنوان زبانی در خطر به فراموشی سپرده شود و همین امر ضرورت مطالعه زبان شناختی این گونه محلی را با هدفِ ثبت و تدوینِ قواعد دستوری حاکم بر آن ایجاد می کند. از این رو در مقاله حاضر به مؤلفه های ترتیب واژه در این زبان پرداخته شده است. روش کار در این پژوهش به ترتیب شامل تهیه پرسش نامه، مصاحبه با گویشوران اصیل لر خرم آبادی، آوانویسی داده ها و تحلیل رده شناختی این زبان است. به منظور تحلیل داده ها، ترتیب و توالی واژه ها بر اساس مؤلفه های ترتیب واژه درایر با ارائه نمونه های گویشی محک زده شد. بررسی ها نشان داد که در این زبان برای نمونه، حرف اضافه به صورت پیش اضافه و بند موصولی، مضاف الیه، فعل اسنادی، فعل و فعل اصلی به ترتیب پس از هسته اسمی، مضاف، گزاره (مسند)، قید حالت و فعل کمکی می آیند. در نتیجه این زبان گرایش به سمت فعل میانی قوی دارد. هم چنین، این زبان به لحاظ مؤلفه ترتیب واژه مانند فارسی عمل می کند.

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

زبان