فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۸٬۲۲۱ تا ۸٬۲۴۰ مورد از کل ۱۰٬۳۰۳ مورد.
حوزههای تخصصی:
هدف این پژوهش آن است که دریابد انواع و بسامد گفتمان نماهای به کار رفته توسط کودکان پسر و دختر یازده ساله تک زبانه فارسی زبان در بافت روایی چیست. گفتمان نماها عناصر واژی هستند که در فرایند دستوری شدگی، همه یا بخشی از معنای واژگانی یا ویژگی های دستوری خود را از دست داده اند و در سطح گفتمان ایفای نقش می کنند. این پژوهش بر روی پیکره روایی 11207 کلمه ای کودکان انجام شده است. آزمودنی های این پژوهش 19 دختر و 20 پسر یازده ساله فارسی زبان تهرانی بودند که از منطقه 9 شهر تهران به شیوه غیرتصادفی و هدف مند انتخاب شدند. نتایج آزمون فیشر نشان داد که هر چند پسران در مجموع 349 گفتمان نما و دختران 314 گفتمان نما را به کار بردند اما این تفاوت عملکرد تنها در خصوص گفتمان نمای «خب» معنادار بود و در خصوص سایر گفتمان نماها معنادار نبود. همچنین دختران با کاربرد 25 نوع گفتمان نما از انواع متنوع تری نسبت به پسران با کاربرد 20 نوع گفتمان نما بهره بردند. سه گفتمان نمای «بعد»، «بعدش» و «و» بالاترین میزان کاربرد را داشتند. این موضوع را می توان با اصل تصویرگونگی تبیین کرد. بر اساس این اصل توالی عناصر جمله منطبق با توالی رخدادهای جهان خارج است. از این رو، کاربرد سه گفتمان نمای فوق که بیانگر توالی رخدادهای داستان بودند از سوی کودکان این پژوهش بیشتر بود.
The Interplay between Disciplinary Conventions and Research Methodologies in the Introduction Section of Research Articles: Citation Functions and Evaluations(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Despite the voluminous body of research investigating linguistic, disciplinary, and cultural variations in citation practices in research articles, these practices have not been examined in light of the interplay between disciplinary conventions and research methodological underpinnings in the field of linguistics. Adopting a multi-faceted design, this study analyzed 180 research article introductions from two close-knit disciplines (Theoretical Linguistics and Applied Linguistics) to look into the contextualized citation functions and authorial evaluative stance toward citations. The corpus was purposively selected to sample three research methodologies. Comparisons were carried out at disciplinary, research methodological, and combinatory levels. The findings of the study show clear variations in the citation functions and evaluative stances taken toward citations. These variations are thought to be the result of the disciplinary conventions which authors must abide by as well as the paradigmatic underpinnings of the research methodologies which the articles are built upon, though the latter have greater impacts. As a partial contribution to the field of second language writing, a practical taxonomy is also proposed to account for the contextualized citation functions in the two disciplines. The study concludes with some pedagogical implications
بررسی حروف اضافه «بین» در زبان فارسی با رویکرد زبان شناسی شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
حروف اضافه مکانی، از مهم ترین و پرکاربردترین کلمات نقش نمای هر زبانی هستند که نقش مهمی در بازنمایی مفاهیم ذهنی انسان در زبان دارند. اساساً حروف اضافه مکانی از نخستین کلمات نقش نمایی هستند که کودکان در روند فراگیری زبان اوّل دست به تولید آن می زنند و این خود از مهم ترین دلایل لزوم بررسی شناختی این حروف است. هدف از پژوهش پیش رو، بررسی چندمعنایی حرف اضافه مکانی «بین» در زبان فارسی است. برای تبیین این چندمعنایی، از اصول مکتب زبان شناسی شناختی و دو نظریه چندمعنایی اصولی تایلر و ایوانز (2001) و طرح واره های تصوری جانسون (1987) استفاده شده است. داده های پژوهش، از نسخه دوم پیکره همشهری و دو فرهنگ دهخدا (1377) و معین (1386) گردآوری شده اند. نتایج پژوهش نشان دهنده این مطلب است که شبکه معنایی حرف اضافه «بین» دارای یک معنی پیش نمونه مکانی و چهار معنای حاشیه ای است. معنای پیش نمونه ای این حرف اضافه، مبین فضای میان دو چیز است و سایر معانی، به شکل شعاع هایی در اطراف آن قرار گرفته و از آن بسط یافته اند.
DVL-integrated Instructions to Enhance EFL Learners' Speaking Proficiency: The Digital Image Guide Method(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
The rapid development of technology and its impact on the creation of images have made it essential to provide students with digital visual literacy (DVL) practices to help them explore and understand the images. More importantly, images have valuable connections to language learning and hold the potential for teaching English effectively. Accordingly, the present study investigated the impact of the DVL-integrated instructions in an English-speaking course on EFL learners' speaking proficiency. The Digital Image Guide (DIG) method was conducted for the DVL instructions. A total of 18 female Iranian EFL learners aged 18-27 from a national university participated in the study, undergoing ten instructional sessions. Various components, such as visual elements in several images, flyers, brochures, memes, and book covers, were introduced to the learners throughout the treatment phase. Using mixed-methods research, quantitative and qualitative data were collected. The quantitative phase employed a pretest-posttest one-group design, and data was collected through the speaking section of the Cambridge English Qualification Test. The qualitative phase collected data on the learners' attitudes toward the course. The data were analyzed using SPSS and content analysis. The findings of a paired-sample t-test examining oral proficiency test data revealed the effectiveness of the course on the speaking proficiency of the learners. The analysis of the interview data revealed that the students held positive attitudes toward the course and the instructions. The findings of this study demonstrated that teaching digital visual literacy through the Digital Visual Literacy (DVL) approach and Digital Image Guide (DIG) Method could help learners with their speaking proficiency.
تفاوت ها و شباهت های برخی عبارت ها و اصطلاحات پرکاربرد در زبان های فارسی و روسی در پرتو تفاوت های فرهنگی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
در این پژوهش برمبنای نظریه دو زبان شناس برجسته روس ل. و. شِربا و ل. آ. نُویکُف، هشت عبارت و اصطلاح رایج در زبان های فارسی و روسی در پرتو تفاوت ها و شباهت های فرهنگی بررسی می شود. هدف پژوهش این است که دانشجویان روسی آموز عبارت ها و اصطلاحات روسی را با عبارت ها و اصطلاحات فارسی از لحاظ فرهنگی مقایسه و آنها را درست به کار برند. نتایج پژوهش نشان می دهد، اگرچه معادل هایی برای عبارت ها و اصطلاحات در فرهنگ فارسی و روسی نوشته می شود، اما به کارگیری آنها در فرهنگ هر دو زبان باتوجه به موقعیت زمانی، شاخص های فرهنگی و آداب گفتار همیشه یکسان نیست و گاهی تفاوت های مفهومی نیز ایجاد می شود که این موضوع ناشی از تفاوت های فرهنگی در هر دو زبان تلقی می گردد. بنابراین در آموزش زبان روسی به فارسی زبانان باید به بُعد کاربردی آنها توجه شود.
Frequency Effects of Regular Past Tense Forms in English on Native Speakers’ and Second Language Learners’ Accuracy Rate and Reaction Time(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
Teaching Language Skills (JTLS), Volume ۳۹, Issue ۱, Spring ۲۰۲۰
153 - 199
حوزههای تخصصی:
There is substantial debate over the mental representation of regular past tense forms in both first language (L1) and second language (L2) processing. Specifically, the controversy revolves around the nature of morphologically complex forms such as the past tense –ed in English and how morphological structures of such forms are represented in the mental lexicon. This study focuses on the results of a speeded acceptability judgment task testing English regular past tense forms of high- and low frequencies. In this task, participants judged the acceptability of sentences as quickly and accurately as possible. Thirty-two intermediate-to-advanced L1 Persian and L1 Arabic speakers (L2ers) and twenty-two Native speakers (NSs) of English made acceptability judgments for regular past tense forms of high- and low-frequency verbs in sentential contexts. Considering participants’ reaction times (RTs) and accuracy rates as the dependent variables, the main results are as follows. Despite NSs’ faster RTs and higher accuracy scores, both groups demonstrated the same pattern of accuracy rates and RTs. Specifically, for accuracy data, regular verbs yielded a reverse frequency effect or anti-frequency effect in both groups (i.e., lower accuracy rates for high- than low-frequency regular forms in NSs as well as L2ers). For RT data, while the NSs exhibited a marginally anti-frequency effect, the L2ers displayed a nonsignificant trend for the anti-frequency effect. These results support the dual-mechanism models suggesting that the mental mechanisms and representations of inflectional morphology are the same in NSs and intermediate-to-advanced L2ers.
اشراف چندگانه در ساختار بند موصولی مفعولی در زبان فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
در این مقاله ساختار بند موصولی مفعولی در زبان فارسی و امکان ادغام متقارن یک گروه اسمی بین بند پایه و پیرو براساس مفهوم ادغام متقارن چیتکو ( 2011b ) و ریمزدیجک ( 2006a ) در زبان فارسی بررسی شد. بند موصولی مفعولی نوعی بند پیرو است که هسته آن در بند پایه و بند پیرو دارای نقش نحوی مفعول است. برای این منظور ابتدا مفهوم ادغام متقارن، ساختار بند موصولی مفعولی و ویژگی های آن براساس مفهوم ادغام متقارن و همچنین تقسیم بندی بند موصولی مفعولی به دو گروه دارای هسته و آزاد براساس چیتکو ( 2011b ) توضیح داده شدند. داده های زبانی مختلف از زبان فارسی برای تحلیل کاربست مفاهیم مطرح شده توسط چیتکو ( 2011b ) که شامل بندهای موصولی مختلف بودند، استفاده شدند. بررسی داده های زبانی نشان داد که تقسیم بندی بندهای موصولی مفعولی در زبان فارسی به دو گروه بند موصولی دارای هسته و آزاد براساس چیتکو ( 2011b ) به طور کامل منطبق بر حقایق زبان فارسی نیست، زیرا در بندهای موصولی مفعولی آزاد معیار در زبان فارسی، سازه مشترک بین بند پایه و پیرو نمی تواند یک پرسش واژه باشد، زیرا در این شرایط جمله دارای خوانش سؤالی خواهد شد که این موضوع برخلاف یافته های چیتکو ( ibid ) است. دیگر نتایج این پژوهش نشان دادند که ویژگی های بند موصولی مفعولی در زبان فارسی مانند یکسان بودن نظام حالت، نقش دستوری و نقش معنایی گروه اسمی مشترک بین بند پایه و پیرو، حاکی از اشتراک این سازه بین بندهای پایه و پیرو و همچنین اشراف چندگانه دو فعل واژگانی بر آن است.
Investigating the Use of Compliments in Persian and English: A Case Study of Iranian EFL Students
منبع:
Journal of Foreign Language Teaching and Translation Studies, Vol. ۲ No. ۲, August ۲۰۱۳
30 - 49
حوزههای تخصصی:
The current study aims to investigate how Iranian EFL students make use of compliments in Persian and English. To that end, 50 students majoring in English as a foreign language from Isfahan and Tehran, and Sheikhbahaee universities were asked to respond to a Discourse Completion Test consisting of six situations in both English and Persian. They were asked to put themselves in those situations and respond to the compliments made on them. The results of the study showed that in addition to pre-existing categories of compliment responses, Iranians made use of other strategies not included in the pre-existing categories of compliments. Furthermore, in both English and Persian languages, students made use of compliments in the same order: accept, evade and reject strategies. The results of this study could add to crosscultural findings, differences or similarities regarding compliments as a beneficial way of studying speech acts.
Enhancing EFL learners' Pragmatic Performance: The Case of Suggestions(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
منبع:
international Journal of Foreign Language Teaching & Research, Volume ۱۰, Issue ۴۲, Autumn ۲۰۲۲
67 - 85
حوزههای تخصصی:
The present study aimed to explore whether Iranian English as a foreign language (EFL) learners’ pragmatic performance of making suggestions improve after receiving discourse completion task (DCT) and role-play with discussion. One Hundred twenty intermediate Iranian EFL learners whose scores ranged between 41 and 59 at the Oxford Proficiency test were selected for participation in the study from several Iranian language schools through convenience sampling. They were assigned to the control group receiving no treatment and discourse completion group, and role plays with the discussion group. Before the treatments, the experimental groups received instruction on the exemplar forms, conversational practice, and performance of suggested activities in the book "Function." After the familiarity of the participants with various suggestion forms and their appropriate use, the first experimental group was provided with a discourse completion task and the second one received role play with discussion. The learners were provided with an explicit explanation of formality, and status as socio-pragmatic factors influencing the selection of appropriate suggestion forms. Then, they were supposed to act out the scenarios and discussed and evaluated the appropriateness of the responses. After the two treatments, the participants took a post-test with 4 sample conversations. The findings were indicative of the effectiveness of the two treatments. The conclusion drawn from the results was that EFL learners could benefit from pragmatic instruction via pragmatic awareness-raising tasks in their pragmatic performance.
نام آواهای فارسی: تحلیلی بر اساس رابطه تصویرگونگی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان پژوهی سال پانزدهم تابستان ۱۴۰۲ شماره ۴۷
295 - 317
حوزههای تخصصی:
پژوهش حاضر با هدف ارائه تحلیلی توصیفی و داده بنیاد از ارتباط میان نام آواهای زبان فارسی و ویژگی تصویرگونگی آن ها، همه نام آواهای ثبت شده در فرهنگ نام آواها در زبان فارسی را بررسی کرده است. سپس، با تحلیل صوری و معنایی 2570 نام آوا، تمامی این نام آواها را از منظر ارتباط تصویرگونگی میان صورت و معنا و مصداق نام آوا و میزان کاربرد مورد تحلیل قرار داده است. یافته های به دست آمده از تحلیل داده ها نشان می دهد که کم کاربردترین نوع نام آوا در زبان فارسی «نام آوای مستقیم غیر واژگانی» است که در آن، اگر چه صورت آوایی بازنمود مستقیم صدای تولیدشده است ولی سرپیجی از قواعد ساخت واژی زبان موجب فراوانی پایین این گروه از نام آواها می شود. «نام آواهای بیانگر» که به مفاهیمی مانند ابعاد و ویژگی های ظاهری اشاره دارند، «اندیشه آواها» که احساس، درک و دریافت درونی را بازنمایی می کنند، و «نام آواهای غیر مستقیم یا متداعی» که تولید کننده صدا را باز می نمایانند، به ترتیب در رده های دوم تا چهارم کم کاربردترین نام آواها قرار می گیرند. پس از این گروه ها، «نام آواهای مستقیم واژگانی» که آشناترین دسته از نام آواها در دانش عمومی سخنگویان به شمار می آیند، پرکاربردترین الگوی تصویرگونه در ساخت نام آواها هستند. در نهایت، بزرگ ترین گروه نام آواها به «نام آوا واژه » تعلق دارد که فرآورده مشارکت هر یک از انواع نام آواها در فرایندهای ساخت واژی و صرفی هستند.
کارکردِ دستوری «از» از دیدگاه تاریخی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Iranian EFL Learners’ and Teachers’ Attitudes Towards High School English Textbooks(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
منبع:
The Journal of English Language Pedagogy and Practice, Vol.۱۴, No.۲۸, Spring & Summer ۲۰۲۱
221 - 244
حوزههای تخصصی:
The current study aimed to evaluate the content of the English textbooks taught in Iranian senior high schools. To this purpose, the study relied upon a descriptive survey design. Through a stratified random sampling, a total of 12 senior high schools were selected from the high schools located in Isfahan. To select the teacher participants, a convenience sampling method was employed. Then, a structured questionnaire was administered to the selected teachers and students. The obtained data were statistically analyzed and item analysis revealed that the accessibility and affordability of the textbooks were the most-favored features. However, most of the students wondered whether the textbooks were equipped with supplementary (online and offline) materials. The post-hoc analysis results revealed the significant overall teacher-student disagreement towards the textbooks. Generally, the results showed that there is a need to adapt the teaching materials to the target situation of use. As a practical implication, the findings may urge the developers of the textbooks to launch a modification project in order to get more conscious in developing future textbooks. Moreover, the findings are of use for the teachers of the textbooks as well as the pedagogical policy makers.
نگاهی تاریخی به ساخت تکرار و افزوده های میانی و تبیین آن در چارچوب نظریه صرف ساخت محور(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
واژه های زیادی در زبان فارسی هستند که حاصل فرایند تکرار کامل و افزوده میانی و دارای ساخت ناپایگانی هستند، به این معنی که عمل تکرار پایه و کاربرد افزوده میانی به صورت مرحله به مرحله صورت نمی گیرد، بلکه واژه جدید حاصل عملکرد همزمان این دو فرایند است. این ساخت ناپایگانی در چارچوب نظری صرف ساخت محور قابل تبیین خواهد بود. صرف ساخت محور رویکردی شناختی و ساخت بنیاد به واژه سازی دارد که الگوهای واژه سازی را به صورت طرح واره های انتزاعی به صورت جفت هایی از صورت و معنا می داند. طبق این چارچوب نظری، این ساخت ناپایگانی حاصل فرایند یکی سازی طرحواره ذهنی تکرار و طرحواره کاربرد افزوده میانی است. برای نشان دادن زمان طرحوارگی این ساخت در ذهن فارسی زبانان، نگاهی تاریخی به سیر تکامل آن از فارسی باستان تا فارسی امروز داشته ایم. یافته های پژوهش نشان می دهد که شروع این ساخت در دوره فارسی میانه بوده که افزوده میانی تنها با حرف اضافه «به» برای رساندن معانی توالی و افزایش کمیت کاربرد داشته است، اما در دوران های بعدی فارسی به قیاس با این ساخت ناپایگانی و براساس طرحواره های ذهنی این ساخت، از دیگر حروف اضافه نیز به عنوان افزوده میانی استفاده شده است.
پیکره ساخت های فعل سبک زبان فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
پیکره زبانی مجموعه ای بزرگ از داده های زبانی مبتنی بر کاربرد سخنوران زبان هاست که الگوهای واقعی کاربرد زبانی را در اختیار پژوهشگران قرار می دهند. برتری پیکره ها در مقایسه با سایر منابع داده ای علاوه بر حجم زیاد داده ، ایجاد امکان به کارگیری رایانه در بررسی های زبانی است. مقاله حاضر به معرفی اولین پیکره ساخت های فعل سبک زبان فارسی می پردازد. آشنایی با ماهیت این ساخت ها و دسترسی به فهرستی از آن ها، علاوه بر اهمیت نظری به لحاظ کاربردی نیزحائز اهمیت است. این یافته ها در حوزه بررسی های هوش مصنوعی مرتبط با پردازش زبان های طبیعی، ترجمه ماشینی، آموزش زبان فارسی، دستورنویسی و فرهنگ نگاری کاربرد می یابد. پیکره هدف این پژوهش «پیکره زبانی ساخت های فعل سبک زبان فارسی» یا LCP نام دارد. برای ایجاد آن پیکره تک زبانه پژوهشگاه ارتباطات و فناوری اطلاعات (بی جن خان، 1397) که حاوی 950000 فایل متنی است، به عنوان پیکره مبنا برگزیده شد. ساخت های فعلی مرکب مربوط به 21 فعل سبک زایای زبان فارسی از آن استخراج شده است و پس از برچسب زنی در چارچوب صرف توزیعی (Halle & Marantz, 1993; Marantz, 2013) در قالب پیکره ای مشتمل بر بیش از 6000 ساخت فعل سبک در بیش از 2000000 بافت زبانی ارائه شده است که در بیش از 200000 بافت زبانی ارائه شده اند. مقایسه تعداد فعل های واژگانی زبان فارسی با تعداد ساخت های فعل سبک موجود در پیکره حاضر، بدیهی ترین عاملی است که وجود چنین پیکره ای در میان منابع زبان فارسی را ضرورت می بخشد. از سوی دیگر، ماهیت این پیکره، یعنی نمایش ساخت های فعل سبک در بافت های زبانی متفاوت، می تواند به پژوهشگران در یافتن پاسخ پرسش های موجود در رابطه با این ساخت ها، رد یا تأیید فرضیه ها و طرح نظریه های جدید کمک کند.
Issues of Participant Retention in an Online Course for English as a Foreign Language Teachers
حوزههای تخصصی:
Online courses are popular around the world these days as people can access learning being in different times and spaces. At the same time, the retention of participants in any online course is always challenging. This qualitative case study investigated the issues related to participant retention in an online course and explored the effective ways to retain the participants in such courses. The data were collected through the interviews conducted with 12 teachers who partly or wholly participated in a year-long online course. Teacher participants’ online communication exchanges on Edmodo and Viber platforms during the course period also served as data for this study. The Edmodo and Viber extracts were originally in English while the interviews were conducted in Nepali; therefore, in the process of analysis, some key extracts were translated, especially focusing on the message they communicated. The findings based on thematic analysis reveal that the issues related to retention include facilitators’ delayed response, poor activity design and inappropriate selection of web tools, and need for additional time among others. This study is expected to assist course designers, institutions, and organizations that run online courses as well as teachers who plan to run and join online courses as they can be informed of the issues that play a role in the retention of participants in online courses.
متمم مفعول در زبان فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
متمم مفعول به عنوان یکی از مقولات مهم و چالش برانگیز دستوری از گذشته تاکنون مورد توجه زبان شناسان و دستورنویسان واقع شده است. پژوهش حاضر ساخت دارای مقوله متمم مفعول را بر اساس سه فرضیه اساسی تحت عنوان نظریه خرده جمله، نظریه محمول سازی و نظریه محمول مرکب مورد بررسی قرار می دهد. اغلب زبان شناسان و دستور نویسانی که تاکنون ساخت متمم مفعول را در زبان فارسی بررسی کرده اند، دیدگاهی مشابه نظریه محمولسازی ارائه نموده اند. یافته های پژوهش حاکی از آن است که تحلیل ساخت حاوی متمم مفعول بر اساس نظریه محمول سازی با اصول نظریه حاکمیت و مرجع گزینی و برنامه کمینه گرا همچون معیار نقش معنایی، اصل فرافکن و فرضیه اعطای نقش تتای یکسان (یوتا) مغایرت دارد. همچنین تحلیل ساخت مذبور بر اساس نظریه محمول مرکب از یک سو، با افزایش تعداد افعال مرکب در زبان فارسی زایایی و اصل اقتصاد زبانی را نادیده می گیرد و از سوی دیگر رابطه گزاره ای بین متمم مفعول و گروه اسمی پیش از آن را از دست می دهد. در ادامه به پیروی از رویکرد خرده-جمله و با استناد به استدلال هایی نظیر تناوب موضوعی، محدودیت گزینشی، ابهام در جملات مرکب استفهامی، حضور در بافت های نحوی مختلف، اصطلاح پاره، رابطه تطابق، هم تعبیری، آزمون پاره جمله، قلب نحوی، خلأ نحوی، آزمون جایگزینی با ضمیر و توزیع انواع گروه اسمی به عنوان فاعل ساخت خرده جمله نشان داده می شود که ساخت دارای متمم مفعول را باید به همراه گروه اسمی پیش از آن به عنوان سازه ای مستقل تحت عنوان ساخت خرده جمله در نظر گرفت.
ارتباط نمود دستوری و واژگانی در زبان فارسی: مطالعه ای از منظر رویکرد انباشتی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
در نوشتار پیش رو ارتباط بین نمود دستوری و واژگانی برپایه رویکرد انباشتی در زبان فارسی معاصر با توجه به نمونه های گفتاری و نوشتاری بررسی شده است. داده ها مؤیّد آن است که در رویدادهای کنشی ارتباط یک به یک بین نمود دستوری و معنایی برقرار نیست. رویدادهای کنشی نامقیّد، غیر غائی هستند؛ حال آنکه رویدادهای مقیّد به لحاظ واژگانی مشخّصه های غائی/ غیر غائی دارند. عدم مطابقت نمود دستوری و واژگانی رویدادهای ایستا ازراه خوانش کامل یا ناقص نمود دستوری و غیر غائی بودن نمود واژگانی آن ها رقم می خورد. رویدادهای ایستای عادّی، نمود دستوری کامل/ ناقص و نمود واژگانی غیر غائی دارند، حال آنکه رخدادهای ایستای تحقّقی دارای نمود واژگانی غائی هستند. در رویدادهای غایت مند نیز ارتباط یک به یک بین نمود کامل و غائی و نمود ناقص و نمود واژگانی غیر غائی برقرار نیست. نمود دستوری کامل رویدادهای تحقّقی، نمود واژگانی غائی دارند؛ همچنین صورت تداومی رویدادهای تحقّقی نشان دهنده نزدیک شدن به نقطه پایان و تحقّق عمل است. در رویدادهای تحقّقی استمراری نمود دستوری بر واژگانی تأثیر دارد و رویدادهای تحقّقی درجه پذیرِ نمود دستوری کامل، نمود واژگانی غائی/ غیر غائی دارند. نمود واژگانی رویدادها قابل پیش بینی نیست و ازراه مشخّصه های ذاتی فعل رقم نمی خورد، بلکه همه سازه های جمله در تعیین آن مشارکت دارند.
English Needs Analysis in the Workplace: The Case of Engineers in Esfahan Steel Company(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
منبع:
international Journal of Foreign Language Teaching & Research, Volume ۷, Issue ۲۷, Autumn ۲۰۱۹
41-58
حوزههای تخصصی:
Nowadays, English language plays an important role in the job of engineers and it is necessary to become familiar with engineers’ objectives, attitudes, and expectations in order to have an appropriate course design. The purpose of this study was to explore the needs analysis of English learning of engineers in Esfahan Steel Company (ESCO). This study aimed at investigating the required level of language skills in performing their jobs effectively, the employees’ attitude towards their English professional courses, their professional needs, their language skills and tasks, and the difficulties they face while studying a language. A questionnaire consisting of 25 items was distributed among the engineers working at ten sections of ESCO. In addition, interviews and observations were done in order to increase the reliability of the research. Time, financial resources, and worker expectations ask for more reliable methods to provide a better situation in the workplace. Based on the findings obtained from this study, it can be concluded that receptive skills were perceived as a bit more important than the productive skills to perform the job effectively and the revision of the current professional training programs seems to be necessary to offer appropriate ESP course curriculum.
بررسی تکنیک های نمایشی در شعر سیدمهدی موسوی
حوزههای تخصصی:
A Qualitative Exploration of Emotional Intelligence in English as Foreign Language Learning and Teaching: Evidence from Iraq and the Czech Republic(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
Applied Research on English Language, V. ۱۱ , N. ۲ , ۲۰۲۲
93 - 124
حوزههای تخصصی:
This study endeavored to discuss certain aspects of Emotional Intelligence (EI) that are related to foreign language (FL) teaching and learning in two different contexts (Iraq and the Czech Republic). It outlined the areas that could be important for FL teachers and may be useful in FL learning. The countries of Iraq and the Czech Republic are culturally different, but in both of them, English is considered as the foreign language. This cross-cultural study attempted to unravel the current status and extent of the presence of EI in English as foreign language university classes of these two countries. Two samples, each including 20 EFL university teachers, were chosen as the participants. The participants responded to a close-ended questionnaire and participated in an interview. Textual data were content analyzed manually, and frequency and percentage were also reported. The findings revealed that there were dissimilarities in how EI was applied in the two geographical contexts. While the majority of Iraqi teachers considered EI an important element of online teaching and class management, the majority of Czech teachers did not regard it as important and necessary for effective learning and teaching. In addition, both samples agreed that teachers and students face more challenges in online EFL classes compared to traditional face-to-face classes. Moreover, many teachers from both groups, notably from the Iraqi sample, reported to be using a variety of EI tactics in their classes, whether intentionally or unintentionally.