فیلتر های جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۸٬۰۸۱ تا ۸٬۱۰۰ مورد از کل ۹٬۶۷۶ مورد.
۸۰۸۱.

The Impact of Immediate Grammatical Error Correction on Senior English Majors’ Accuracy at Hebron University

نویسنده:

کلید واژه ها: grammatical error Accuracy senior English process of learning

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۴ تعداد دانلود : ۱۱۱
This study aimed at investigating the effects of grammatical error correction on EFL learners’ accuracy. Twenty-two male and female senior students were chosen randomly to respond to a questionnaire investigating their beliefs about immediate grammatical error correction.  Actually, the study was conducted in order to answer this question: what is the effect of grammatical error feedback on students’ accuracy? The obtained results related to the questionnaire revealed that immediate error correction had a positive effect and thus enhanced the learners’ accuracy.
۸۰۸۲.

Hypocritical Language and the Empire’s Double Lies: Pragmatic Study of the Selected Novels of George Orwell

کلید واژه ها: culture Grices Theory of Implicature Imperialism pragmatics society

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۴ تعداد دانلود : ۱۴۳
World literature is replete with many texts that depict the imperialists using hypocritical language as an oppressive device for intimidating their subjects. The oppressors pretended to be the civilizers by inculcating the idea of “Benevolent Colonization” into the minds of the oppressed. In this paper, the researchers investigate how situational and linguistic contexts affect the meanings of utterances in George Orwell’s selected novels. It is aimed to remove the gaps in the multicultural world by scrutinizing the power of language pragmatically. The methodology is qualitative based on Grice’s theory of implicature. The novels under investigation both violate and adhere to the four maxims of Grice’s theory of Conversational Implicature. The findings of the paper indicate that language can be used as a suppressive weapon for supporting imperialist objectives or hamper satisfactory human relations, and that positive gifts of imperialism come with the caveat that they are being achieved at the cost of exploiting the oppressed.
۸۰۸۳.

موادی در آواشناسی گویش ایرونیِ زبان آسی از گویش های شاخۀ شرقی زبان های ایرانی (مطالعۀ موردی بر پایۀ منابع روسی)(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: آواشناسی گویش شناسی زبان آسی گویش ایرونی الفبای سیریلیک

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۶ تعداد دانلود : ۸۴
نام های «آلان» / «آس» بر اوست ها، گونه آوایی از «آریا» است که خود بر « ایرونی» بودن ایشان دلالت دارد. زبان آسی در گروه ایرانی زبان های هندواروپایی قرار می گیرد. صورت نوشتاری کنونی زبان آسی به کمک الفبای سیریلیک، به سال 1844 برمی گردد که آ.م. شگرن بنیانگذار آن بود و در ادامه و.ف. میلر آن را تکمیل نمود. مبنای ورود به پژوهش های زبان شناسی زبان آسی، آشنایی و فراگیری خوانش درست این زبان است. ازین رو در این پژوهش به آشنا ساختن خوانندگان و زبان شناسان ایرانی با واکه ها، همخوان ها و نظام آوایی زبان آسی پرداخته ایم. در این مسیر به مواردی چون بی واک شدگی، ابدال، محل قرارگیری ضربه و ... نیز توجه شده است. هدف از این پژوهش فراهم آوردن بستر پژوهش های بعدی در زبان آسی به عنوان شاخه ای از زبان های ایرانی است. در کار حاضر، زبان روسی راهی برای انتقال پژوهش های زبانی در زبان آسی برای زبان شناسان ایرانی گشته است. نتایج نشان داد که نظام الفبایی زبان آسی و نشانه های آوایی این زبان می تواند در مقایسه با نظام آوایی دیگر زبان ها خیلی متفاوت باشد.
۸۰۸۴.

The Effect of Choice of Prompts on Syntactic Complexity, Grammatical Accuracy, and Lexical Diversity in L2 Argumentative Writing Essays(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: Argumentative writing Grammatical accuracy lexical diversity Syntactic complexity

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۴ تعداد دانلود : ۸۳
Previous research has shown the differential effects of task-related prompts on syntactic complexity, grammatical accuracy, and lexical diversity when L2 learners use writing prompts to produce a piece of writing. However, the extent to which the freedom in the selection of prompts affects these linguistic facets in L2 argumentative essays is still unknown. The present study, therefore, was designed to investigate differences between syntactic complexity, grammatical accuracy, and lexical diversity in argumentative essays. Seventy-one upper-intermediate male and female Iranian English-as-a-foreign language (EFL) learners from Imam Khomeini International University in Qazvin and Safir Plus institute in Tehran participated in this study. Five-paragraph essays were used to collect data, and SPSS (version 25) was used to analyze the data. Results of multivariate analysis of variance (MANOVA) showed statistically significant differences between syntactic complexity, grammatical accuracy, and lexical diversity. Results from post-hoc analyses revealed statistically significant differences between lexical diversity and grammatical accuracy as well as lexical diversity and syntactic complexity, but no statistically significant differences were found between grammatical accuracy and syntactic complexity in argumentative essays.
۸۰۸۵.

چالش های فرهنگی- اجتماعی ترجمه معکوس با توجه ویژه به متون اسلامی با استناد به ترجمه آلمانی تعالیم اسلام اثر علامه سیدمحمدحسین طباطبایی و داستان هایی از زندگانی چهارده معصوم اثر مهدی آذر یزدی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: ترجمه متون اسلامی چندمعنایی قالب محتوا معادل یابی

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۴ تعداد دانلود : ۱۹۹
همگام بارشد تبادلاتاجتماعی،فرهنگیومذهبی درسراسرجهان درعصرحاضر،ترجمه متون اسلامی به زبان آلمانی نیزدرایران نیزفزونی یافت.آنچه دراین میان،مترجمانرا گرفتارچالشها ودشواریهای گاه حلنشده قرار میدهد،حساسیت ویژهای است که او را وامی داردترجمه متون اسلامی رابادرنظرگرفتن قالب ومحتوا درست وباظرافت به مخاطب انتقال دهد؛زیرااشتباه درترجمه این متون،سهلانگاری وعدم احساس مسئولیت اورابه مفاهیم دینی بهذهن متبادرمیکند.این پژوهش میکوشدتاباتبیین اهمیت برگردان منطبق بااصلِ متون اسلامی بهزبان آلمانی،مشکلات کلی ترجمه رانخست به طورنظری وتحقیق کتابخانهای به منظور جمعآوری اطلاعات کافی ازمنابع موجود بررسی کرده وسپس باتوجه ویژه به ترجمه متون اسلامی ازفارسی به آلمانی به بررسی ترجمه کتاب«تعالیم اسلام»اثرعلامه طباطبایی و«داستان هایی اززندگانی چهارده معصوم»اثرمهدی آذر یزدی پرداخته شود.این دواثر به دلیل فراوانی واژگان اسلامی،نویسندگان برجسته اسلامی وترجمه این آثارتوسط هلاکمالیان ازمشهورترین مترجمان متون اسلامی درایران انتخاب شده اند.از ترجمه ایندواثر چنین استنباط می شود که ریشه اصلی مشکلاتترجمه متون اسلامی درکنارمشکلات فرهنگیوزبانی،عدم جستجوی ریشه ای واژگان درادیان اسلامومسیحیت است.این جستاربه دنبال ارائه پیشنهادهاوراهکارهایی برای چگونگی ترجمه متون اسلامی برای مخاطب آلمانی زبان است.
۸۰۸۶.

Teacher Autonomy for Professional Development: A Longitudinal Case Study of Novice EFL Teachers(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: teacher autonomy professional development self-directed professional development diary

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۴ تعداد دانلود : ۱۲۷
Despite many studies on teacher autonomy (TA) and its connection with learner autonomy (LA), scant attention has been devoted to TA on its own and how it might contribute to teachers themselves. Against this backdrop, the current study set out to investigate novice English as a foreign language (EFL) teachers’ autonomy development in terms of their self-directed professional development (PD) and capacity for their self-directed PD, the two subcomponents of the multidimensional framework of TA. To this end, two novice EFL teachers’ audio diaries on the aforementioned subcomponents were collected for 10 months. Moreover, to complement the probable gaps in the diary phase, the teachers were interviewed in five terms. The thematic analysis of  the  collected diaries  and  diary-based  semi-structured interviews revealed that novice EFL teachers’ main activities for self-directed PD embraced peer observation, peer coaching, reading books, making use of technology, reflection, action research, and attending workshops. Additionally, the findings indicated that novice EFL teachers were equipped with both capacity and willingness to self-direct their PD. The constructive factors enabling  them  to  develop  such  capacity  included  experience,  reading  books,  and  external support. The findings bear implications for teacher educators to underline the value of PD strategies for teachers. Teachers should also be aware of the PD strategies they could employ for their self-direction. The findings suggest some implication for institute managers too.
۸۰۸۷.

تاملاتی در وجوه ترجمه (نا) پذیری شعر معاصر فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلید واژه ها: ترجمه پذیری ترجمه ناپذیری شعر

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۶ تعداد دانلود : ۱۰۷
ترجمه در ارتباط میان فرهنگ ها نقشی اساسی ایفا می کند. متون ادبی نیز در انعکاس اندیشه، عواطف و تخیل انسان ها، جای گاهی ویژه دارند؛ اما ترجمه ی متون ادبی، خاصه شعر، همواره محل بحث و چالش بوده، به نحوی که بسیاری از مترجمان و صاحب نظران، اصولاً شعر را ترجمه ناپذیر می دانند. امروزه «مطالعات ترجمه» در جای گاه حوزه ای بینارشته ای، با هم کاری رشته های مختلف علمی، ازجمله زبان شناسی، ادبیات و فلسفه، به مسئله ی چیستی، چرایی و چه گونگی این نوع از ترجمه می پردازد و آرای مختلفی را تاکنون درباره ی ترجمه ی شعر ارایه داده است. هدف مقاله ی حاضر، مطالعه ی آرا و نظرات درباره ی ترجمه(نا) پذیری شعر، بررسی این دیدگاه ها و درنهایت، بررسی وجوهی از ترجمه پذیری و ترجمه ناپذیری شعر معاصر فارسی به زبان انگلیسی، با درنظرگرفتن متغیرهای موثر بر آن است. براساس یافته های این پژوهش، محتوا و پیام و ابداعات بیانی و زیبایی شناختی، نمادها و استعاره ها (عناصر جوهری شعر) و هم چنین، تلمیحات و اشارات تاریخی و فرهنگی (مسائل فرهنگی و اجتماعی) ترجمه پذیرند؛ آن چه سبب تلقی ترجمه ناپذیری از شعر شده است، عمدتاً موارد موسیقایی، هم چون وزن و قافیه و جناس و نیز موارد بسیار درهم تنیده ای از معنا و آواست که ترجمه اش دشوار است؛ هرچند به استناد آن ها، نمی توان شعر را در کلیت آن «ترجمه ناپذیر» تلقی کرد.
۸۰۸۸.

A New Dilemma for Language Teachers and Students: Self-assessment or Teacher Assessment(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: Self-assessment teacher-assessment Reading Comprehension

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۴ تعداد دانلود : ۱۴۷
Transitioning smoothly from traditional learning of language to independent learning and consequently, moving from teacher-assessment to self-assessment faces teachers with a dilemma of deciding on learners’ final improvement. To assist to eliminate this dilemma and to compare learners’ self-assessment of reading comprehension skills with those of teacher assessment, the present study was set out. To this end, 190 B.S. Iranian engineering students were selected based on intact classes. The participants’ proficiency was determined by the Oxford Quick Placement Test. Prior to the instruction, the participants’ ability to use two reading skills, i.e. scanning and skimming was assessed by their instructor and by themselves through using a Likert Scale questionnaire. After instructing each skill, the participants received post-tests, both self-assessment and teacher assessment. Following the post-self-assessment, the participants answered an open-ended questionnaire to reflect on their assessment. To analyze the data and understand the differences and correlations between the two types of assessments, SPSS was performed. Intriguingly, the results from self- and teacher-assessment were pro-self-assessment. Besides, the outcomes of the open-ended questionnaire indicated that it is time to trust learners and allow them to assess their own learning and decide on their learning process.
۸۰۸۹.

گستاخی نشاندار در نمایشنامه پلکان(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلید واژه ها: ادب بی نشان و نشاندار بی ادبی گستاخی نشاندار و بی نشان ترکورافی نمایشنامه پلکان

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۳ تعداد دانلود : ۱۲۴
پژوهش حاضر درپی بررسی نمود رفتارهای زبانی تهدید کننده یا سازنده وجهه در نمایشنامه پلکان اثر اکبر رادی براساس نظریه ترکورافی ( 2008 ) است که براساس آن رفتارهای زبانی به پنج دسته ادب بی نشان، ادب نشاندار، بی ادبی، گستاخی بی نشان و گستاخی نشاندار تقسیم می شود. تعیین الگوی رفتار زبانی با بیشترین فراوانی در کل نمایشنامه، شناسایی الگوهای زبانی شخصیت های فرادست و فرودست، تشخیص الگوی رفتار کلامی شخصیت های نمایش با شخصیت اصلی در موقعیت فرودستی او و همچنین بررسی نحوه تغییر الگوی کلامی شخصیت اصلی در عبور از پله فرودستی تا پله های فرادستی از اهداف این پژوهش است. براساس نتایج، در میان الگوهای کلامی، گستاخی نشاندار دارای بیشترین فراوانی در پلکان است و در الگوی کلامی شخصیت های فرادست تمایلی برای حفظ و ساخت وجهه فرودستان وجود ندارد؛ وجهه فرودستان از روی عمد و با بیشترین استفاده از گستاخی نشاندار از سوی شخصیت های فرادست تهدید می شود. الگوی کلامی شخصیت های فرودست از تنوع بیشتری برخوردار است و آنان از گستاخی بی نشان بیشتر از سایر الگوهای کلامی استفاده می کنند. به علاوه، الگوی کلامی شخصیت اصلی داستان درگذر از موقعیت فرودستی به موقعیت فرادستی از بی ادبی به گستاخی نشاندار تغیر می کند و هرچه از پلکان موقعیت و جایگاه بالاتر می رود، از گستاخی نشاندار بیشتری استفاده می کند.
۸۰۹۰.

واکاوی سبک نوشتاری دادنامه های حقوقی و کیفری بر پایه فرانقش اندیشگانی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: حکم متون حقوقی انگاره گذرایی و فرانقش اندیشگانی

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۳ تعداد دانلود : ۲۲۸
 در بافتِ حقوقی، دادنامه ها، گزارش ها و اسنادی مهم انگاشته می شوند. زیرا در نظام حقوقی کشور، در دادنامه ای که مشتمل بر حکم یا همان تصمیم مراجع دادرسی باشد، همه و یا برخی از موضوع دعوا به سرانجام می رسد. از این رو، فحوای آن برای طرفین کشمکش بسیار سرنوشت ساز است. در بررسی متن دادنامه ها، با موارد ابهام آمیزی مانند حذف گروه های اسمی و در برخی موارد گروه های فعلی روبه رو شدیم. هدف از جستارِ حاضر، یافتن سازه های یادشده و تشریح هر بند، از جنبه معناشناختی است. بنابراین، 48 دادنامه حقوقی و کیفری به روش تصادفی از دهه 50 تا90 انتخاب گردیدند و بر مبنای انگاره گذرایی و فرانقش اندیشگانی هلیدی (Halliday, 2004) - به عنوان ابزاری کارآمد- تجزیه و تحلیل شدند. همچنین، میزان فراوانی داده ها با بهره گیری از آمار توصیفی، محاسبه شد. یافته های پژوهش نشان داد که ویژگی بندهای موردِاشاره که در برگیرنده تشریح و تبیین شرایط و دستور به انجام و یا ترکِ عمل و نیز اعلام بی گناهی و یا گناهکار بودن است، در واقع بیانگرِ حقایق و وضعیت موجود از جمله صحنه جرم و یا رخدادهای پرونده، نام های طرفین کشمکش و دیگر موارد بر مبنای موضوع است. در متون مورد بررسی، هیچ گزاره ای یافت نشد که نمایانگر ارائه نمودهای بیرونی از کردارها باشد و سبک نوشتاری این متن ها این گونه است که نخست، مستندات و ادله بیان می شود، سپس حکم و رأی نگارش می شود. به طور کلی، بالا بودن میزان فراوانی فرآیند مادی نشان داد که ژانر حقوقی تأکید بر لازم الاجرا بودن احکام و شیوه نامه ها دارد تا رفتارهای بیرونی.
۸۰۹۱.

افزایش توانایی نوشتن از طریق تکنیک های تکیه گاه سازی: مطالعه ترکیبی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: تکیه گاه سازی تکیه گاه سازی مبتنی بر انگیزه تکیه گاه سازی مبتنی بر فراشناخت تکیه گاه سازی مبتنی بر فناوری توانایی نوشتن

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۳ تعداد دانلود : ۱۰۳
پژوهش حاضر به بررسی تأثیر تکیه گاه سازی انگیزشی، فراشناختی و مبتنی بر فناوری در توسعه توانایی نوشتاری زبان آموزان ایرانی می پردازد. شرکت کنندگان 60 زبان آموز بودند که بر اساس عملکردشان در آزمون مقدماتی انگلیسی (PET) انتخاب شدند و به طور تصادفی در سه گروه مساوی قرار گرفتند. سپس برای سنجش توانایی نوشتاری آنان در ابتدای مطالعه، پیش آزمون گرفته شد. در گروه تکیه گاه سازی مبتنی بر فناوری، نرم افزاری توسط متخصص کامپیوتر طراحی شد که شامل تکالیف مختلفی بود. در گروه تکیه گاه سازی انگیزشی، آموزش نوشتن بر اساس فعالیت هایی بود که انگیزه فراگیران را برانگیخت. در گروه تکیه گاه سازی فراشناختی، آموزش تکیه گاه سازی شده ی نوشتن در راهبردهای فراشناختی ادغام شد. شرکت کنندگان تمامی گروه ها در پس آزمون شرکت کردند. در پایان مطالعه، تمامی شرکت کنندگان در یک مصاحبه شرکت کردند. نتایج نشان داد که تکیه گاه سازی مبتنی بر انگیزه مؤثرترین تکنیک در افزایش توانایی نوشتن زبان آموزان زبان انگلیسی است. نتایج مصاحبه همچنین نشان داد که تکنیک های تکیه گاه سازی به طور مداوم مهارت های نوشتاری زبان آموزان را بهبود می بخشد. مقدار کافی آموزش تکیه گاه سازی به زبان آموزان زبان انگلیسی کمک می کند تا بهترین تلاش خود را برای پر کردن شکاف در منطقه ی مجاور رشد خود انجام دهند. نتایج این مطالعه ممکن است برای معلمان زبان انگلیسی در حذف یا به حداقل رساندن اثرات معکوس روش ها و استراتژی های سنتی بر رفتار و یادگیری زبان آموزان مفید باشد.
۸۰۹۲.

A Corpus-Based Investigation of Euphemistic Expressions in Iranian and American Journalistic Materials (2014-2019): A Political Correctness Perspective(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: Sociolinguistic Competence Political Correctness Euphemistic Expressions Journalistic Materials

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۳ تعداد دانلود : ۱۹۹
To date, a number of studies have investigated the use of euphemism in media to classify and analyze the euphemisms of different categories. However, these studies were mostly based on political contexts and the corpora have been limited due to the qualitative nature of the studies. Moreover, few studies have investigated the use of euphemism in countries where English is practiced as a foreign language. This study was an attempt to not only compare and contrast Iranian-published English newspapers and the New York Times thematically in terms of euphemistic expressions but also to ascertain the most frequently used ones in both.To this end,three corpora of all the sections of three journalistic materials within (2014-2019) were thoroughly examined. The data were collected using the search section of the three newspapers to look for the euphemistic expressions based on the Oxford Dictionary of Euphemisms as a point of reference. The results indicated that the most frequently used expression in the New York Times was ‘African American’ whereas the most frequently used expression in both Iran Daily and Tehran Times was ‘conflict’.The thematic changes between the three journalistic materials were also examined. The results revealed that the most frequently used category of euphemistic expressions in the New York Times was ‘Commerce, Banking, and Industry’, and the most frequently used category of euphemistic expression in Iran Daily and Tehran Times was similarly ‘Warfare’. The study might inform learners about a rich source of euphemistic expressions and enable them to recognize the most prevalent categories of euphemistic expressions thematically
۸۰۹۳.

تأثیر خلاقیت و خود مختاری بر هویت فردی در آموزش زبان آلمانی؛ بررسی نقش بازی های آموزشی بر رفتار یادگیری مستقل زبان آموزان(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: خلاقیت خودمختاری بازی های آموزشی هویت بخشی فردی یادگیری زبان

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۴ تعداد دانلود : ۱۱۹
این پژوهش به بررسی تاثیر خلاقیت در بازی های آموزشی و نقش آن در عملکرد خودمختار زبان آموزان در قالب فضای آموزشی می پردازد. با توجه به نظریه های متفاوت آموزشی، فلسفی، جامعه شناختی و روانشناختی راجع به نقش خلاقیت در خودمختاری در آموزش و هویت بخشی فردی در امر یادگیری سعی شده است روش جدیدی راجع به مقوله خودمختاری در امر یادگیری میسر گردد. در این مقاله با اهتمام به این تحلیل نظری، عملکرد ذهنی و فعلی دانشجویان زبان آلمانی در خصوص خودمختاری و هویت فردی با توجه به پیش زمینه های نظری آن مورد چالش قرار می گیرد. بدین منظور به دانشجویان یک سری از متون ادبی به زبان آلمانی ارایه می گردد و از آنها خواسته می شود با تغییراتی در متن و بدون تغییر محتوای آن متون نمایشی تولید و آنها را بازی کنند. تغییر نوع متون ادبی و منحصر به فرد سازی امر یادگیری زمینه ای برای هویت و خودمختاری زبان آموزان فراهم کند. سوال این است که چگونه این امر آنها را در بهبود و نکامل راهکارهای یادگیری زبان بالاخص در سطح فراشناختی یاری می دهد و از این طریق انعکاس رفتار آموزشی آنها مورد بررسی قرار می گیرد. هدف مقاله این است که با توجه به نظریه های تحلیل شده عملکرد خودمختار زبان آموزان در قالب فضای آموزشی ایجاد شده را تحلیل و پیشرفت یادگیری زبان آموزان را بسنجد.
۸۰۹۴.

The Impact of Traditional vs. E-learning In-service Programs on EFL Teachers’ Educational Empowerment(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: Traditional in-service class E-learning in-service class Empowerment Self-Efficacy Innovation and creativity

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۳ تعداد دانلود : ۱۲۰
Language teaching and language training are integral parts of the educational curriculum in every language centers around the world. Offices, companies, and educational centers should update themselves to keep the current progression and try to help their employees to refresh their minds based on educational development. Hence, this study explored the effectiveness of different in-service training programs on EFL teachers' empowerment concerning two factors: self-efficacy and innovation and creativity held in Khuzestan- Iran. To this end, 30 EFL teachers were selected through convenient sampling related to their experiences in each of the programs- E-learning, Class-based, and Blended ones. The participants were divided into three groups of 10 – Class-based, group A., E-learning, group B., and the experiences of the two classes (A & B), group C.  An interview with 8 open-ended questions was conducted. First, all interviews were transcribed, summarized, categorized, and analyzed. Then, the derived themes were coded and analyzed through content analysis. The findings uncovered that about 80% of the participants leaned to participate in Traditional in-service class (class-based) since it had a great impact on teachers to develop and fortify their educational empowerment. Therefore, policymakers and educational centers should raise their awareness on the notion of teachers' empowerment while emphasizing on, at least, Traditional programs instead of the current E-learning and the blended ones.
۸۰۹۵.

گونه های زبانی در رمان ماجراهای هاکلبری فین در متن اصلی و دو ترجمۀ ابراهیم گلستان و نجف دریابندری(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: ترجمه گونه های زبانی متن شخصیت پردازی لحن

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۳ تعداد دانلود : ۱۳۹
تا حدود نیم قرن پیش، حفظ امانت در ترجمه به این معنی بود که عبارت زبان اصلی هرچه بیشتر به رنگ زبان فارسی در آید. اما از نیم قرن پیش و به خصوص پس از سال ۱۳۲۰ که ترجمه باز هم رونق بیشتری پیدا کرد، ارزش ترجمه را با انطباق هرچه بیشتر آن با متن اصلی می سنجیدند و این را حفظ سبک می نامیدند. مقاله ی حاضر با هدف بررسی کمی و کیفی تطابق سبکی و گونه ای متن مبدأ و متون مقصد کتاب ماجراهای هاکلبری فین (۱۸۸۴) نوشته ی مارک توین انجام شده است. دلیل انتخاب این موضوع نادیده گرفتن گونه های زبانی متون انگلیسی در بسیاری از متون ترجمه شده ی موجود در بازار کتاب و دلیل انتخاب این کتاب، همان گونه که نویسنده نیز اظهار داشته است، این است که در داستان چندین گویش، لهجه و لحن مختلف به کار گرفته شده اند. پژوهشگر کوشیده است این گونه های زبانی را ابتدا در متن اصلی شناسایی کند، سپس تطابق یا عدم تطابق آن ها را در متون ترجمه شده مورد بررسی قرار دهد، با اصول وفاداری در ترجمه تطبیق داده شود و در نهایت رابطه ای میان عملکرد مترجمان و استقبال مخاطبان برقرار کند. در این پژوهش ابتدا متن انگلیسی و سپس متون فارسی از منظر سبک و گونه های به کار رفته تحلیل شدند. بررسی گونه های زبانی در ترجمه ی نجف دریابندری (1366) و ابراهیم گلستان (1382)، نشان می دهد که ترجمه ی گلستان بر متن اصلی منطبق تر است، اما برخلاف انتظار، این ترجمه ی دریابندری ست که بیشتر مورد استقبال قرار گرفته است. واژه های کلیدی: ترجمه، گونه های زبانی، متن، شخصیت پردازی، لحن
۸۰۹۶.

ارتباط نمود دستوری و واژگانی در زبان فارسی: مطالعه ای از منظر رویکرد انباشتی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: نمود دستوری نمود واژگانی انباشتی تحققی غائی

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۳ تعداد دانلود : ۸۰
در نوشتار پیش رو ارتباط بین نمود دستوری و واژگانی برپایه رویکرد انباشتی در زبان فارسی معاصر با توجه به نمونه های گفتاری و نوشتاری بررسی شده است. داده ها مؤیّد آن است که در رویدادهای کنشی ارتباط یک به یک بین نمود دستوری و معنایی برقرار نیست. رویدادهای کنشی نامقیّد، غیر غائی هستند؛ حال آنکه رویدادهای مقیّد به لحاظ واژگانی مشخّصه های غائی/ غیر غائی دارند. عدم مطابقت نمود دستوری و واژگانی رویدادهای ایستا ازراه خوانش کامل یا ناقص نمود دستوری و غیر غائی بودن نمود واژگانی آن ها رقم می خورد. رویدادهای ایستای عادّی، نمود دستوری کامل/ ناقص و نمود واژگانی غیر غائی دارند، حال آنکه رخدادهای ایستای تحقّقی دارای نمود واژگانی غائی هستند. در رویدادهای غایت مند نیز ارتباط یک به یک بین نمود کامل و غائی و نمود ناقص و نمود واژگانی غیر غائی برقرار نیست. نمود دستوری کامل رویدادهای تحقّقی، نمود واژگانی غائی دارند؛ همچنین صورت تداومی رویدادهای تحقّقی نشان دهنده نزدیک شدن به نقطه پایان و تحقّق عمل است. در رویدادهای تحقّقی استمراری نمود دستوری بر واژگانی تأثیر دارد و رویدادهای تحقّقی درجه پذیرِ نمود دستوری کامل، نمود واژگانی غائی/ غیر غائی دارند. نمود واژگانی رویدادها قابل پیش بینی نیست و ازراه مشخّصه های ذاتی فعل رقم نمی خورد، بلکه همه سازه های جمله در تعیین آن مشارکت دارند.
۸۰۹۷.

Averting EFL Learners’ Reading Anxiety by Implementing Reading Strategies and Vocabulary Learning Strategies

کلید واژه ها: reading anxiety Reading Comprehension Reading Strategies vocabulary learning strategies

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۳ تعداد دانلود : ۹۳
This quantitative study examined the relationship between EFL learners’ choice of vocabulary learning strategies (CVLS), reading strategies (RS), and reading anxiety (RA). To this end, 123 Iranian EFL learners (81 female; 42 male) within the age range of 24 to 39 were selected by employing convenience sampling. The data collection instruments were the Foreign Language Reading Anxiety Scale (Saito et al., 1999), the Survey of Reading Strategies (Mokhtari & Sheorey, 2002), and the Vocabulary Learning Strategies Questionnaire (Schmitt, 1997). Subsequent to checking and verifying the pertinent assumptions, using Pearson’s correlation coefficient indicated that there was a significant and negative correlation between CVLS and RA and a significant and positive correlation between CVLS and RS; in addition, a significant and negative correlation between RS and RA was observed. Furthermore, the results of multiple regression analysis and comparing the β values revealed that RS makes the strongest statistically significant unique contribution to suppressing reading anxiety, and CVLS turned out to be the second significant preventer of RA. In general, the obtained results confirmed that both RS and CVLS can significantly prevent EFL learners’ RA; therefore, it is fairly reasonable to consider RS and CVLS while planning the pedagogical practice.    
۸۰۹۸.

تحلیل بهینگی فرایندهای وقف قرآن(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: تکواژ تأنیث تکواژ حالت تکواژ نکره مورا وقف

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۳ تعداد دانلود : ۱۱۵
در این مقاله فرایندهای واجی در محل وقف در چارچوب رویکرد بهینگی موازی بررسی می شود. واکه های کوتاه، فارغ از نقش صرفی و نحوی آن، تکواژ نشاته نکره /n/ و حالت فاعلی /u/ و اضافی /i/ در محل وقف حذف می شوند. واکه افتاده حالت مفعولی /a/ نیز به دلیل رسایی بالا در برابر حذف، مقاومت می کند و به مورای خالی شده مجاور، پس از حذف تکواژ نکره، گسترده و کشیده می شود. نشانه مفعولی تنها در مقوله های اسمی مؤنث مفرد حذف می گردد که آن نیز با توجه به رتبه بندی صحیح محدودیت هایی که مانع هر گونه پسوند تصریفی پس از تکواژ نشانه تأنیث می شود، قابل تببین است. در این مقوله های اسمی علاوه بر حذف تکواژهای نشانه نکره و حالت، نشانه تأنیث /t/ نیز نادهانی و تبدیل به [h] می شود. طبق یافته های این پژوهش، رتبه بندی محدودیت ها از حضور هجای سبک در محل وقف جلوگیری می کند و فرایندهای حذف و کشش بمنظور تبدیل هجای سبک به سنگین و یا فوق سنگین صورت می گیرد.
۸۰۹۹.

مدیریت زبان ژاپنی توسط فارسی زبانان مقیم در ژاپن در صحنه های برخورد مودبانه با ژاپنی زبانان -مطالعه موردی با استناد به ارزیابی شخص سوم -(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: فارسی زبانان رفتار مودبانه صحنه های برخورد مودبانه ارزیابی سوم شخص چارچوب زبان اجتماعی

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۳ تعداد دانلود : ۱۰۹
در پژوهش حاضر به چگونگی رفتار زبانی و غیر زبانی جامعه ایرانیان مقیم ژاپن هنگام گفتگو با ژاپنی زبان ها در صحنه های گفتگوی مودیانه تمرکز کرده ایم و تاثیرات زبان اول بر استفاده از زبان ژاپنی در جامعه ایرانیان مقیم ژاپن را به عنوان مطالعه موردی مورد بررسی قرار داده ایم. در واقع، تمرکز اصلی بر روی چگونگی کنترل و مدیریت زبانی فارسی زبان ها، هنگام استفاده از زبان ژاپنی است. به منظور روشن کردن موارد یاد شده، پنج صحنه گفتگوی مودبانه بین گویشوران فارسی زبان و ژاپنی زبان را که در آن احتمال استفاده از بیان های یاد شده، زیاد است، مورد توجه قرارداده ایم و برای تشخیص و تحلیل استفاده از بیان های مودبانه و یا چگونگی مدیریت زبان ژاپنی توسط فارسی زبان ها از ارزیابی شخص سوم بهره برده ایم. بایسته یادآوری است  که تا به حال در این زمینه هیچ پژوهش میدانی انجام نشده است. نتایج پژوهش نشان داد که گویشوران فارسی زبان برای ابراز ادب، همواره در صحنه های مشخص تحت تاثیر عناصر فرهنگی-اجتماعی زبان مادری خود، از بیان های مودبانه مشابه در مقابل مخاطب های ژاپنی زبان استفاده می کنند. با بررسی نتایج پژوهش حاضر می توان به یک چارچوب رفتاری مشخص و تکراری میان دو گویشور مورد مطالعه در هنگام استفاده از زبان ژاپنی رسید و با علم به این مطلب، می توان به حل مشکلات احتمالی گویشوران فارسی زبان در یادگیری زبان ژاپنی در آینده کمک کرد.
۸۱۰۰.

A Video Game-based Paragraph Writing Instruction vs. Teacher-based Writing Instruction: Examining L2 Learners’ Perceptions through Dynamic Assessment(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: writing Process-based Approach dynamic assessment Video game Artificial Intelligence

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۰۳ تعداد دانلود : ۱۱۰
Game-based learning and the use of Artificial Intelligence in education is a powerful way to enhance learning and provide content that has been underrated in the Iranian context. This study designed an educational video game under the name of Lost p to improve learners’ writing ability based on a process based-approach within Dynamic Assessment context. Thus, the researcher employed experimental design and used the designed video game as a medium of instruction for the experimental group. The control group received a teacher-oriented method and both groups received feedback and corrections based on the Aljaafreh & Lantolf (1994) self-regulatory scale. The result of the study shows that the experimental group outperformed learners in the control class. We found that teaching paragraph writing rules, such as drafting, getting idea techniques, topic sentence development, and integrating them with the elements of the game were entertaining for the gamified group. To explore players’ attitudes toward the game, a semi-structured interview was conducted that showed differences between gamified and non-gamified writing tasks in the post-test phase of the research since the experimental group’s writing scores were enhanced in the second phase of the study. Moreover, this study suggests L2 learners and teachers can adapt game thinking and elements of games to their educational practice.

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

زبان