To date, a number of studies have investigated the use of euphemism in media to classify and analyze the euphemisms of different categories. However, these studies were mostly based on political contexts and the corpora have been limited due to the qualitative nature of the studies. Moreover, few studies have investigated the use of euphemism in countries where English is practiced as a foreign language. This study was an attempt to not only compare and contrast Iranian-published English newspapers and the New York Times thematically in terms of euphemistic expressions but also to ascertain the most frequently used ones in both.To this end,three corpora of all the sections of three journalistic materials within (2014-2019) were thoroughly examined. The data were collected using the search section of the three newspapers to look for the euphemistic expressions based on the Oxford Dictionary of Euphemisms as a point of reference. The results indicated that the most frequently used expression in the New York Times was ‘African American’ whereas the most frequently used expression in both Iran Daily and Tehran Times was ‘conflict’.The thematic changes between the three journalistic materials were also examined. The results revealed that the most frequently used category of euphemistic expressions in the New York Times was ‘Commerce, Banking, and Industry’, and the most frequently used category of euphemistic expression in Iran Daily and Tehran Times was similarly ‘Warfare’. The study might inform learners about a rich source of euphemistic expressions and enable them to recognize the most prevalent categories of euphemistic expressions thematically