فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۳۸٬۴۸۱ تا ۳۸٬۵۰۰ مورد از کل ۵۴٬۲۷۹ مورد.
تربیت مترجم
حوزههای تخصصی:
شعر حافظ، شعری غیر قابل ترجمه است
حوزههای تخصصی:
زبان مبهم در نقد غزل معاصر
حکیم رکنا
متن و فرامتن در ادبیات
حوزههای تخصصی:
از دیرباز زبان را به عنوان ابزار ارتباط و ادبیات را آئینه جهان بیرون می شناسند. جنبش های ادبی متاخر و نظریه های جدید زبان شناسی در غرب، با رد نظریه های سنت گرایان در این خصوص، سعی کرده اند جریانات ادبی را به دو شاخه عمده تقسیم کنند. در این مقاله کوشش کرده ایم تا این دو جریان ادبی را با ارائه مثالهایی از رمانهای ایرانی و فرانسوی مورد مطالعه قرار دهیم:جریان ادبی اول همان سنت گرایی یا به اصطلاح «برون زبانی» و یا ادبیات در معنای Poetique و نهایتا «متن» می باشد که در این صورت زبان و ادبیات به مثابه پل ارتباطی بین دنیای بیرون و خواننده واقع می شود.جریان ادبی دوم حالت «درون زبانی» یا «خود ارجاعی» دارد و جنبه «ادبیت» اثر فراتر از جنبه های «ادبیاتی» است و نهایتا حرکت «فرامتنی» بیشتر از خود متن اهمیت پیدا می کند. در این جریان هدف از کاربرد زبان صرفا توجیه خود زبان می باشد و خواننده این نوع آثار به کمک «اصطلاح محوری» رمز و رموز و مکانیزمهای موجود در آن را کشف می کند.
اسطوره خورشید در شعر خاقانی و نظامی
منبع:
شعر بهار ۱۳۷۹ شماره ۲۸
حوزههای تخصصی:
تاریخ روز پایان نظم شاهنامه
حوزههای تخصصی:
فیزیولوژی مکاشفه
دست شما درد نکند آقای مهندس
خشم و هیاهو
منبع:
کیان ۱۳۷۹ شماره ۵۲
حوزههای تخصصی:
زنان و داستان
منبع:
کیان ۱۳۷۹ شماره ۵۴
حوزههای تخصصی:
صلای بی ادبی
حوزههای تخصصی:
با استاد قاضی در منشئات امیر نظام
حوزههای تخصصی:
دو تصحیح از تذکره نصر آبادی
شعر جدید فارسی
حوزههای تخصصی:
کارنامه شعر 1378
حوزههای تخصصی:
کوششهای فرهنگی دانشگاه پکن در سمینار زبان و ادب فارسی و فرهنگ ایرانی
حوزههای تخصصی:
مقاله حاضر با شناسایی موقعیت کنونی دانشگاه پکن و بیان کوششهای فرهنگی این دانشگاه در زمینه توسعه زبان و ادب فارسی و فرهنگ ایرانی، بر اهمیت و ضرورت آگاهی بیشتر دو ملت ایران و چین برای برقراری مرابطات علمی و گسترش مناسبات و همبستگیهای فرهنگی و اقتصادی تأکید دارد و راههای تفاهم و رهنمودهای ارزنده ارائه می دهد.
فقط کتاب های دوستانم را می خوانم
حوزههای تخصصی: