ترتیب بر اساس: جدیدترینپربازدیدترین
فیلترهای جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۶٬۸۶۱ تا ۶٬۸۸۰ مورد از کل ۱۰٬۶۸۷ مورد.
۶۸۶۲.

تحلیل کیفیت خدمات ترجمه با رویکرد مشتری مداری در دارالترجمه های ایران(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: خدمات ترجمه دارالترجمه های کشور رویکرد مشتری مدار تحلیل آماری توصیفی کیفیت ترجمه

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۴ تعداد دانلود : ۳۹۱
اصلی ترین هدف پژوهش پیش رو، استفاده از تحلیل آماری توصیفی جهت بررسی کیفیت خدمات ترجمه با رویکرد مشتری مداری در دارالترجمه های ایران است. علاوه بر این، دغدغه اصلی این مطالعه حل معضل خستگی و ابهامات تصمیم گیرندگان در حوزه ارزیابی کیفی خدمات ترجمه با استفاده از روش های مختلف مشتری مداری است. این تحقیق با همکاری 60 نفر از خبرگان علمی و با ترکیب دو روش نمونه گیری غیراحتمالی هدفمند و گلوله برفی انجام شده است. در این راستا، مجموعه ای از داده های به دست آمده از ابزار اندازه گیری و تحلیل عوامل مؤثر بر کیفیت خدمات ترجمه در ایران با رویکرد مشتری مداری در دارالترجمه های کشور، در بهمن ماه سال 1396 تدوین گردید. با توجه به نظرات حرفه ای کارشناسان در زمینه بررسی کیفیت خدمات ترجمه در ایران در طیف هفتتایی مقیاس لیکرت، به عنوان مهم ترین عامل مؤثر بر تحلیل کیفیت خدمات ترجمه در ایران با رویکرد مشتری مداری در دارالترجمه های کشور تعیین شد. سپس با مقایسه وضعیت عملکرد کنونی عوامل منتخب با توجه به اهمیت این عوامل تحلیل های مربوطه صورت گرفت. در نهایت، تحلیل های این پژوهش نشان داد که عملکرد کنونی فاکتورها در مؤسسات ارائه دهنده خدمات ترجمه در قیاس با میانگین عوامل مهم، بسیار ضعیف بوده و به نظر می رسد مدیران باید در خصوص این عوامل اقدامات لازم را به عمل بیاورند.
۶۸۶۳.

The Perceptions of Language Learners across Various Proficiency Levels of Teachers’ Code-switching(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: code-switching functions proficiency levels target language first language language education

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۴ تعداد دانلود : ۵۷۴
Code-switching (CS), an alternation between two or more languages or language varieties, has long been researched in language education. A great number of studies by applied linguists have explored the reasons for, and the potential usages of code-switching in foreign language education over the past years. This study explores the perceptions of English language learners across various proficiency levels concerning teachers’ use of CS, in this case Farsi in English classrooms. It also examines the roles and functions of CS in the classroom. Fifty teachers and 105 language learners from University of Tehran Language Center (UTLC) in Tehran, Iran were involved in this study. The necessary data were obtained through questionnaires. The results suggested that the Elementary (EL) learners seem to benefit from the teachers' use of first language in class, whereas English-only classroom is preferred by Intermediate (IN) and Upper Intermediate (UI) ones. It was also revealed that maximum exposure of the learners to the target language seems necessary. The results suggest that, concerning the learners' levels (EL, IN and UI), teachers’ and learners’ Code Switching can work as a useful language teaching strategy. The findings of this study can have implications for English as a Foreign Language (EFL) classrooms and can be used by language teachers.
۶۸۶۴.

کارکردهای صرفی- معنایی «ها» در زبان فارسی ازمنظر رده شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: مقوله شمار تکواژ «-ها» رده شناسی معنی شناختی ویژگی های صرفی- معنایی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۴ تعداد دانلود : ۶۰۷
گرچه مفهوم دستوری شمار از بدیهیات تلقی می شود و به تمایز مفرد/جمع در همه کتاب های دستور زبان اشاره شده است، به جنبه های مختلف معنایی آن کمتر توجه شده و معمولاً مفهوم جمع به مثابه دلالت بر بیش از یک، تفسیر می شود؛ درحالی که مفهوم دقیق آن، باتوجه به مختصات معنایی اسم پایه، ازنظر رده شناختی بسیار تنوع پذیر است. در این نوشتار، ویژگی های صرفی- معنایی تکواژ «-ها» را به عنوان یکی از پربسامدترین تکواژهای جمع ساز فارسی بررسی می کنیم و به طور خاص قصد داریم نشان دهیم که زبان فارسی تا چه اندازه در رمزگذاری مفهوم جمع، تابع تنوعات بین زبانی است. ارزیابی داده های زبان فارسی در چارچوب رده شناختی آکواویوا، نشان می دهد که تکواژ «-ها» در زبان فارسی تنوع معنایی دارد و تحت تأثیر ویژگی های معنایی اسم پایه، ممکن است بیانگر یکی از مفاهیم تعدد، نمود ناقص، پیوستگی، تعدد بدون وجود مرز ادراکی قابل تشخیص، القاء خوانش ملموس و عینی از اسم های معنی و زمان/مکان، موردنمایی، دلالت بر فراوانی کمّی و کیفی (شدت بخشی)، پراکندگی و گستردگی موقعیت یافته برای اسم های توده ای، مشابهت، تأکید بر مصداق و یا تلفیقی از آن ها باشد. از این میان، کارکردهای نمودی، شدت بخشی، تأکید و تقریب زمانی، ویژگی های معنایی مختص جمع سازی در زبان فارسی هستند؛ اما همچنان تبیین این کارکردها ازطریق بسط حوزه های مطروحه در چارچوب مذکور ممکن است.
۶۸۶۵.

Explicit and Implicit Instruction of Requestive Strategies: A Comparison of the Effects on Upper -intermediate English Learners’ Email Writing Development(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

کلیدواژه‌ها: email writing Explicit Instruction Implicit instruction pragmatics instruction requestive strategies

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۴ تعداد دانلود : ۳۱۸
This study compared the efficacy of explicit and implicit instruction of requestive strategies on upper-intermediate female English as a foreign language (EFL) learners’ email writing development. Sixty-two participants in four intact classes were randomly assigned to two explicit and implicit groups. In this quasi-experimental pretest-posttest design study two email evaluation tests and two written discourse completion tests (WDCT) were used to collect the data. In the pretest phase, an email evaluation test and a WDCT were administered to the participants in two sessions. Next, the two groups were provided with ten treatment sessions. The explicit group received direct instruction and metapragmatic explanation on the use of appropriate requestive strategies in writing emails. The implicit group, however, received instruction on writing requestive emails without any explicit explanation about the requestive strategies in emailing. Then, the participants took the posttest of email evaluation test and WDCT in two successive sessions. The results indicated that both modes of instruction exerted significant effects on the learners’ production of requestive strategies in English. The comparison of the two modes of instruction, nonetheless, indicated that the participants who underwent explicit instruction significantly surpassed those in the implicit group. The findings have implications for materials developers and instructors.
۶۸۶۶.

On the Effects of Linguistic, Verbal, and Visual Mnemonics on Idioms Learning(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: یادآوری اصلاحات تشخیص اصطلاحات یادیارهای زبانی یادیارهای کلامی یادیارهای تصویری

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۴ تعداد دانلود : ۳۱۶
Despite their substantial role in natural discourse, idioms often intimidate EFL students. Therefore, finding effective ways of mitigating students’ frustration has been a fundamental consideration in language teaching. Mnemonics, as associative memory tools, are largely acknowledged to be instrumental in reducing the cognitive load involved in language learning, particularly in learning lexical items. This study was conducted to explore the effects of linguistic, verbal, and visual mnemonics on empowering language learners in the recall and recognition of English idioms. Two-hundred seventy intermediate-level EFL learners preparing themselves for IELTS took part in this study. The participants were in nine groups of 30 members each. They were divided into three main groups, each of which was taught idioms using one of the above-mentioned mnemonics. The MANOVA procedure was used to analyze the collected data. The results revealed statistically significant differences among these instructional strategies in case of recall, with linguistic mnemonics being the most influential. The findings of the study can have theoretical implications for researchers in that they can shed light on some of the dark corners of the field and spark interest for further research. The findings can also have some pedagogical implications for teaching programs, curriculum developers, educational policymakers, teachers, and language learners. Developing a clearer understanding of how these mnemonics influence idiom learning can help the stakeholders make more informed decisions about how to treat idioms.
۶۸۶۷.

Complexity Matching and Lexical Matching in the Conversations of Bilingual Persian-English Speakers(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Bilingual conversation Convergence hierarchical temporal structure Allan Factor lingua receptiva

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۳ تعداد دانلود : ۳۴۵
This study focuses on complexity matching and lexical matching to investigate speech convergence in the conversations of bilingual Persian-English speakers in three language conditions namely Persian, English, and mixed in the context of lingua receptiva as an attempt to investigate such matching mechanisms between a Latin-based language and a non-Latin-based language. Complexity matching investigates convergence in terms of the hierarchical temporal structure of human speech while lexical matching explores convergence in terms of the frequency occurrence of the matched lemmas. For this purpose, 14 master’s students from the Shahid Chamran University of Ahvaz majoring in English language conversed with one another in dyadic groups in three language conditions each of which had its own topic namely movies, music, and books. In complexity matching, Allan Factor analysis in terms of multiscale clustering of onset events was considered. In lexical matching, the focus was on the distribution of all lemmas and matched lemmas and the possible correlation between the two. The results revealed a gradual increase in Allan Factor log-log plots in relation to the longer timescales that correspond with discourse patterns for complexity matching. For lexical matching, the positive correlation between all lemmas and matched lemmas (r<sub>s = .607) suggested that as participants talked to each other more, they unconsciously tried to match their psychological perceptions with each other more. This suggests that speech convergence is vigorous in both bilingual and monolingual interactions.
۶۸۶۸.

Contributions of KARDS to Iranian EFL University Teachers’ Professional Identity(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: teacher education Teacher Professional Identity Knowing Analyzing Recognizing Doing Seeing

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۳ تعداد دانلود : ۶۴۶
This paper deals with the contributions of a language teacher education model by Kumaravadivelu (2012) known as KARDS (knowing, analyzing, recognizing, doing, and seeing) to Iranian English as a foreign language (EFL) university teachers’ professional identity reconstruction. The researchers used purposive sampling to select participants. A KARDS questionnaire designed, constructed, and validated by the researchers was used to group twenty teachers into a more KARDS-oriented group and a less-KARDS oriented group. Exploratory and confirmatory factor analyses showed that the questionnaire was both reliable and valid. Pre-course interview, post-course interview, teacher educator’s and teachers’ reflective journals, and class discussions were used to collect data. After the pre-course interview, there was a treatment during which teachers were familiarized with KARDS. Then, Grounded Theory was used to analyze the data. Findings indicated that there were two big shifts from “uncertainty of practice to certainty of practice” and “the use of fewer macro-strategies to the use of more macro-strategies” in teachers’ professional identities in both groups. The changes were similar and/or the same in nature but not in quantity, and they should be emphasized and included in teacher education programs. The findings may drive teacher education programs, teacher educators, and teachers to welcome and embrace uncertainty and confusion in classrooms. Suggestions to reduce “uncertainty of practice” by teacher education programs and teacher educators are presented in this paper.
۶۸۶۹.

ارزیابی انتقادی دوره های زبان انگلیسی برای اهداف دانشگاهی در ایران: تحلیل محتوایی اسناد زبانی و دیدگاه های متخصصان و برنامه ریزان(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: زبان تخصصی سیاست آموزش زبان متخصصان اسناد زبان تخصصی سطوح سیاست گذاری و اجرا

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۳ تعداد دانلود : ۶۰۲
این مطالعه با هدف بررسی سیاست آموزش زبان انگلیسی برای اهداف دانشگاهی در ایران و اینکه تا چه حد سیاست گذاری ها با اجرا مطابقت دارد، انجام شده است. بدین منظور، ابتدا سرفصل های دروس زبان تخصصی که در سطح کلان طراحی شده اند با روش تحلیل محتوایی اسناد مورد بررسی قرار گرفت و سپس از طریق مصاحبه، با دیدگاه های متخصصان این حوزه هم سو سازی شد تا میزان انطباق بین سطوح سیاست گذاری و اجرا مشخص شود. محورهایی از چارچوب سیاست آموزش زبان کاپلان و بالدوف (2005) به عنوان چارچوب نظری مطالعه انتخاب شد. بررسی تحلیل محتوایی اسناد زبان تخصصی و مصاحبه با متخصصان بیانگر آن است که در برنامه زبان تخصصی در ایران اختلافاتی بین سطوح سیاست گذاری و اجرا وجود دارد. مضاف بر آنکه این برنامه در سطح سیاست گذاری نیز ضعف ها و کاستی های جدی دارد. یافته ها بیانگر آن است که به منظور رسیدن به یک وضعیت قابل قبول در برنامه مذکور، نیاز مبرمی به بازنگری دوره های زبان تخصصی در هر دو سطح سیاست گذاری و اجرا وجود دارد.
۶۸۷۰.

A Cross-Cultural Pragmatic Study of Indirect Complaint Responses in Iranian and American News Interviews: Iran’s Nuclear Negotiations(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

کلیدواژه‌ها: pragmatics Speech Act complaint news interview Nuclear negotiations

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۳ تعداد دانلود : ۲۹۵
The present study intended to compare the complaint responses used by President Rouhani and President Obama in the Iranian and US news interview contexts. For this purpose, Boxer’s (1993) six types of indirect complaint responses were adopted: ‘ignorance’, ‘questions’, ‘topic switch’, ‘contradiction’, ‘joke/teasing’, ‘advice/lecture’ and ‘agreement/commiseration’. The transcripts of the live news interviews were selected from Tehran Times in Iran and ‘The New York Times’, ‘The Atlantic Daily’, and ‘National Public Radio’ all carried out in 2015. The results of quantitative and qualitative data analyses revealed both universal and culture-specific responses. Whereas both nations made nearly equal use of ‘question’ response in order to make solidarity, ‘contradiction’ was used most frequently in the US interviews and ‘topic-switch’ and ‘commiseration’ were more frequent in Iranian transcripts. The findings are discussed with respect to the culture-specificity and universality and the way that news interviews deal with the political information including Iran’s nuclear negotiations.
۶۸۷۱.

A Two-phase Evaluation of an ELT Textbook(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

کلیدواژه‌ها: materials evaluation external evaluation internal evaluation Summit 2B EFL classes

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۵ تعداد دانلود : ۳۲۰
It is by now well established that materials may have an impact beyond simply learning a language they present. Hence, in this study attempts have been made to investigate the strengths and weaknesses of a textbook Summit 2B which is currently being widely used in Iranian EFL classes. The textbook has been evaluated based on criteria provided by McDonough and Shaw (1993) on the basis of two stages: an external and an internal evaluation. Efforts have been made to critically evaluate the textbook in terms of the layout, grading and sequencing of assignments, design, content, different activities, sort of texts utilized, and the skills emphasized in the book. The findings showed that albeit there appears to be some shortcomings, Summit 2B seems to be more efficient to meet the requirements of EFL learners as compared with the other textbooks which have hitherto been used at different language classes. Accordingly, investigating and evaluating the book proved to be very lucrative and valuable in terms of pedagogy as well as the efficient attributes that suits the context of the present study. Finally, the implications as regards the efficiency of this particular course book as the consequence of evaluating it have been put forward and the strengths and weaknesses related to it have been argued.
۶۸۷۲.

استعاره در عبارات خطاب زبان ترکی آذری(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: زبان شناسی شناختی استعاره مفهومی عبارت های خطاب نگاشت استعاری زبان ترکی آذری

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۴ تعداد دانلود : ۵۰۷
استفاده از عبارت های خطاب استعاری در بیان احساسات و عواطف، موضوعی مهم در مطالعات جوامع به شمار می رود. پژوهش حاضر به منظور بررسی پدیده اجتماعی عبارات خطاب استعاری از منظر زبان شناسی شناختی با سه هدف کشف انواع و بسامد استعاره های مفهومی، بسامد وقوع آن ها در دو گروه سنّی مردان و زنان جوان و میان سال و میزان وقوع خطاب های استعاری در رابطه با کلّ آن ها در گونه گفتاری ترکی آذری خوی صورت گرفته است. روش پژوهش، به شیوه تحلیل محتوا است و جمع آوری داده ها به روش میدانی و با استفاده از پرسش نامه از صد گویشور خویی انجام شده است. آمارها نشان می دهد که بر اساس طبقه بندی لیکاف و جانسون (1980) بسامد هرکدام از انواع عبارت-های خطاب استعاری در رابطه با یکدیگر به ترتیب استعاره های «ساختاری» (267) مورد، «هستی شناختی» (212) مورد و «جهتی» (3) مورد، نگاشت شدند. نتایج به دست آمده نشان می دهد: 1- میزان کاربرد انواع عبارت های خطاب استعاری به ترتیب به زنان جوان (17/39%)، مردان جوان (22/28%)، مردان میا ن سال (30/19%) و زنان میان سال (31/13%) اختصاص دارند. 2- از کلّ عبارت های خطاب به دست آمده، (1/55%) مربوط به خطاب های استعاری و (9/44%) مربوط به خطاب های غیر استعاری است؛ یعنی بیش از نیمی از خطاب ها در خوی ماهیت استعاری دارند.
۶۸۷۳.

Exploring the Relationship between Teachers’ Creativity, Classroom Management, Age and Gender

کلیدواژه‌ها: Age Classroom Management Gender Teachers’ Creativity

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۵ تعداد دانلود : ۳۱۹
The present study aimed to study the relationship between teachers’ creativity, classroom management, age and gender. To achieve these goals, 70 Iranian EFL teachers participated in the study by filling out two questionnaires: Creativity Fostering Teacher Behavior Index developed by Soh (2000) ,and Behavior and Instructional Management Scale developed by Martin and Sass (2010). Analysis of the questionnaires revealed that there is a statistically positive significant relationship between teachers’ creativity and classroom management. In addition, the findings indicated that there is statistically significant difference across the three age groups regarding their attitudes towards creativity and classroom management. Likewise, it was revealed that there is significant difference between Iranian EFL male and female teachers concerning their attitudes towards creativity. However, the findings also indicated that there was not any statistically significant difference between Iranian EFL male and female teachers regarding their attitudes towards classroom management. The findings have implications for EFL teachers.
۶۸۷۴.

Teaching Modal Verbs: Task-based vs. traditional approaches(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

کلیدواژه‌ها: tasks task-based teaching modal verbs traditional approaches

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۶ تعداد دانلود : ۴۰۰
Task-based language teaching is considered an effective way to achieve a harmony between grammar and communication. The present study investigates two different ways of teaching modal verbs: task-based versus traditional approaches. To this purpose, an Oxford Placement Test was administered to select 40 homogeneous participants out of a larger population who took this test. The selected participants were randomly divided into experimental and control groups of 20 students each. Those in the experimental group attended an English class six days a week, practicing grammar through tasked-based approach, while the control group did not receive any task-based work. The OPT was administered at the end of the semester again to see which group could do modal verbs better. A final test of modal verb tasks was also administered at the end of the study to see if all the learners have improved in using modal verbs in the same way/at the same amount through task-based language teaching. The results of this study indicated that there is a statistically significant difference between the experimental group and the control group, meaning that teaching modal verbs through task-based approaches has been more effective than teaching them in traditional ways. It was also revealed that the modal verb can was improved much more, while have to and must were improved less. The results of the study may have a significant implication for teaching modal verbs in particular and language learning in general.
۶۸۷۵.

بررسی مقابله ای اصطلاحاتِ حاویِباورها و نشانه های مذهبی در زبان هایاسپانیایی و فارسی، با رویکرد زبان شناسیِ انسان شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: اصطلاح زبان شناسی انسان شناختی فرهنگ باورها و نشانه های مذهبی بررسی مقابله ای

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۲ تعداد دانلود : ۷۱۷
پژوهش حاضر به بررسی مقابله ایِ نحوه ی اصطلاح سازی، در زبان های اسپانیایی و فارسی، بر مبنای تأثیرپذیری از باورها و نشانه های مذهبی، در چارچوبِرویکردِ بینارشته ایِ زبان شناسیِ انسان شناختی پرداخته است. در این رویکرد، بیش از هر چیز به مباحث فرهنگی و تأثیرپذیری زبان از فرهنگ اهمیت داده می شود. از آنجا که «اصطلاح» بخشی جدایی ناپذیر از فرهنگ عامّه است، نگارندگان بر آن شدند تا به روشی تحلیلی-تطبیقی، پنجاه اصطلاح زبان اسپانیایی را که حاوی نشانه ها و باورهای مذهبی هستند رو در روی معادل فارسی شان قراردهند تا از این طریق، تأثیر مباحث فرهنگی را در نحوه ی اصطلاح سازیِفارسی و اسپانیایی زبان ها، از یک مفهوم مشترک، مورد بررسی قراردهند. بر اساس نتایج این پژوهش، در دو زبان اسپانیایی و فارسی، اصطلاح سازی از یک مفهوم مشترک بر پایه ی باورها و نشانه های مذهبی، از یک سو، به سمت تشابه و از سوی دیگر به سمت تفاوت متمایل است. به این مفهوم که از آنجا که هر دو زبان در جامعه ای مذهبی نضج گرفته اند، برای اصطلاح سازی از یک مفهومِ واحد، مشترکاً از حوزه ی نشانه ها و باورهای مذهبی بهره گرفته اند، ولی از آنجا که در جامعه ی اسپانیایی زبان، مذهب کاتولیسیسم و در جامعه ی فارسی زبان، مذهب تشیّع رواج دارد؛ دو زبان، در انتخاب مصادیقِ این حوزه، متفاوت از یکدیگر عمل کرده اند.
۶۸۷۶.

بحثی در باب چپ نشانیِ1 فارسی و چالش های نظری آن برای دستور نقش و ارجاع(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: چپ نشانی فارسی دستور نقش و ارجاع ساخت اطلاع حاشیه چپ برجستگی گفتمانی تقابل

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۲ تعداد دانلود : ۳۷۰
در این مقاله ابتدا به معرفی چپ نشانی و پیامدهای ساخت اطلاعی آن در زبان فارسی می پردازیم. چپ نشانی در زبان فارسی از منظر ساخت اطلاع در قالب دو ساخت چپ نشان مبتداساز و تقابل ساز تحقّق می یابد. ساخت ملکی بیرونی دوگانه به عنوان یک ساخت چپ نشان مبتداساز میزبان دو سازه گسسته چپ نشان در حاشیه بند می شود. دو ویژگی درون بندی بودن و کانونی بودن سازه چپ نشان ساخت چپ نشان تقابل ساز را از ساخت مبتداساز جدا می کند. هر یک از این دو ساخت ویژگی های نحوی و ساخت اطلاعی ویژه ای دارند که ساخت لایه ای بند در دستور نقش و ارجاع به عنوان چارچوب نظری این پژوهش از تبیین آن ها باز می ماند. نگارنده در این مقاله می کوشد تا با الحاق مؤلفه های ساخت اطلاعی چون برجستگی گفتمانی و تقابل به معنی گزینش از میان مجموعه ای با اعضای مشخص به واژگان ساخت اطلاعی در این الگوی دستوری، دو جایگاه نحوی زبان- ویژه را به حاشیه چپ مرکز در ساخت لایه ای بند معرفی کرده تا بر کفایت رده شناختی ساخت لایه ای بند بیفزاید. 
۶۸۷۷.

تحلیل انتقادی دشواری های زبانی مربوط به طبقه بندی اطلاعات در قانون آیین دادرسی کیفری بر اساس رویکرد نقش گرا(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: قانون آیین دادرسی کیفری زبانشناسی نقشگرا تفسیر ضمنی حقوق شهروندی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۲ تعداد دانلود : ۳۶۳
وقتی سازوکارهای حقوقی از طریق گزاره های زبان بیان می شوند، چینش های بافتی و ساختاری خاصی می طلبند. نظریه نقش گرا این ضرورت ها را در چارچوب فرانقش های اندیشگانی (تجربی منطقی)، بینافردی و متنی تعریف می کند. دشواری زبان حقوقی و به ویژه زبان قانون زبان زد است. پرسش اصلی این است که عامل یا دلیل این دشواری در چیست. فرضیه نقش گرا این است که این دشواری در نحوه ارائه اطلاعات از سوی متن و در شیوه ارتباط متن نهفته است. مقاله حاضر با هدف سنجش این فرضیه، با تمرکز بر مواد 1 تا 7 قانون آیین دادرسی کیفری مصوب 1392، نشان داد در این مواد، مجهول سازی، ارتقای جایگاه کنش پذیر به کنشگر، جایگزینی فاعل جمله با عبارت های مصدری انتزاعی و تبدیل افعال تام به ربطی میزان زیادی تفسیر ضمنی بر دوش خواننده قانون نهاده و نقش بینافردی مراجع قضائی و متهمان را مبهم کرده است. به این صورت که نقش مراجع قضائی را به هنگام اعمال قدرت در قالب ساخت معلوم و با عناصر فرانقشی تجربی و مادی، اما زمانی که باید پاسخ گو باشند به صورت مجهول و با عبارت های مصدری انتزاعی بیان کرده و وظایف آنان را از طریق ارتقای جایگاه متهم از کنش پذیر به کنشگر به دوش متهم انداخته است. این نحوه ساخت اطلاعی، رابطه مراجع قضائی و متهم را به صورت سلطه گر و سلطه پذیر درآورده و با حفظ حقوق شهروندی، که در ماده 7 تأکید شده، ناهم خوان است.
۶۸۷۸.

نقش دانش واژگان و دستور در مهارت خواندن در انگلیسی بعنوان زبان خارجی : بررسی دو مدل ساختاری-علّی از روابط(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: خواندن و درک مفهوم دستور زبان دانش واژگان زبان آموزان ایرانی مدل ساختاری

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۲ تعداد دانلود : ۳۸۱
این پژوهش، به بررسی پیوندِ میانِ دانشِ واژگان و دستور زبان با مهارت خواندن در زبان انگلیسی - به عنوان زبان خارجی، می پردازد. به این منظور، 2961 زبان آموز ایرانی در آزمونِ پژوهش شرکت کردند. این افراد، همگی دانشجو یا دانش آموخته مقطع های تحصیلات تکمیلی بودند که خود را برای شرکت در آزمون های زبان انگلیسی- که برای ادامه تحصیل در دانشگاه های ایران به کار می آمدند- آماده می کردند. این آزمون، در بازه زمانی 5 ساله به اجرا در آمد و مشتمل بر صد پرسش بود. پرسش های پژوهش، شامل سه بخش واژگان، دستور و خواندن بودند که از جنبه محتوا شباهت بسیاری با آزمون های هدفِ آزمون دهندگان داشتند. داده های آزمون در مرحله نخست، با بهره گیری از ضریبِ همبستگی و رگرسیون مورد تحلیل قرار گرفتند. یافته ها نشان داد که همه انواع پرسش ها در بخش های گوناگونِ این آزمون، با هم همبستگی معناداری داشتند. همچنین، دانشِ واژگان، در مقایسه با دانشِ دستور زبان پیش بینی کننده بهتری در پیوند با مهارتِ خواندن بود. سپس، برای بررسی ارتباطات علّی چندسویه متغیرها، داده های پژوهش مورد تحلیل قرار گرفتند. به این منظور، دو مدل ساختاری، یکی در سطحِ متغیرهای اصلی و دیگری در سطحِ ریزمتغیرها، با توجه به پیشینه پژوهش و تحلیل اولیه داده ها در نظر گرفته شدند. ارزیابی این دو مدل نشان داد که هر دوی آن ها از برازش قابلِ قبولی برخوردارند و در بینِ ترتیبِ دانش واژگان و دستور در سطح های گوناگون، علت هایی در ارتباط با مهارت خواندن هستند. در این موضوع، دانش غیرِ بافت وابسته واژه و دستور، منجر به دانشِ بافت وابسته آن ها می شود که خود زیرساختی ضروری برای مهارت خواندن به شمار می آیند.
۶۸۷۹.

وجوه ابهام نحوی درساختار طنزهای رساله دلگشا با تکیه بر تئوری فوناژی(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: عبیدزاکانی طنز ابهام نحوی فوناژی

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۲ تعداد دانلود : ۳۸۲
قدمت پرداختن به طنز به دوره ی افلاطون بازمی گردد. امروزه تئوری های متنوعی در باب طنز در حوزه ی دانش زبان شناسی و ادبیات مطرح شده است. این تئوری ها توانایی تحلیل ساختمان طنز را در اختیار می گذارند. عبید زاکانی (701-772 ه.ق) یکی از طنزپردازان موفق در حوزه ی ادب فارسی است. حکایت های عبید زاکانی در رساله ی دلگشا بیان حقایقی جدی و واقعی در قالب عباراتی طنزآمیز و هزل گونه است. در بین خطوط رساله ی دلگشا واقعیت های آغشته به طنزی وجود دارد که در ساختار خود، بار ابهام را به دوش می کشد. تحقیق حاضر به روش توصیفی تحلیلی با طرح بررسی قابلیت تئوری طنز فوناژی در تحلیل ابهام طنزهای رساله ی دلگشا انجام شده است. یافته ها نشان می دهد چهار نوع ابهام نحوی در حکایت های طنزآمیز رساله ی دلگشا وجود دارد که منطبق با الگوی ابهام نحوی در تئوری طنز فوناژی است؛ ابهام ها عبارتند از: ابهام روساخت، ابهام ژرف ساخت، اختلاط روساخت و ژرف ساخت و تضاد آن. ساختارشکنی در محور جانشینی در ایجاد ابهام نحوی رساله ی دلگشا نقش مهمی دارد و از میان الگوهای چهارگانه پرکاربردترین ابهام در ژرف ساخت است.
۶۸۸۰.

واژه بست های زبان گیلکی: مطالعه ای رده شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: رده شناسی واژه بست1F پیش بستف پی بست3F گیلکی4F

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۵۲ تعداد دانلود : ۴۰۰
پژوهش حاضر در جهت یک بررسی رده شناختی از عنصر زبانی واژه بست در زبان گیلکی تدوین شده است. در این پژوهش، سعی بر آن است تا باتوجه به تنوعات گویشی قابل توجه زبان گیلکی و نیز دیدگاه های گوناگون در طبقه بندی عنصر واژه بست و بهره وری متفاوت گویش ها و زبان های ایرانی از این عنصر زبانی، با یک بررسی رده شناختی، تنوع حضور واژه بست در زبان گیلکی و جایگاه حضور آن در جملات گیلکی مشخص شود. بدین منظور، واژه بست های زبان گیلکی براساس پرسش نامه رده شناختی مؤسسه ماکس پلانک در باب رده شناسی واژه بست مورد تحلیل قرار گرفته اند. پرسش نامه شامل 5 بخش قابل تفکیک است که عبارت اند از: 1. ویژگی های کلی زبان، 2. حالات مقوله ای واژه بست، 3. ویژگی های خاص، 4. جایگاه واژه بست، و 5. حرکت. داده های مذکور پس از گردآوری از سه ناحیه گویشیِ گیلکی غربی (بیه پس)، شرقی (بیه پیش) و گیلکی گالشی از شهرها و روستاهای شرقی، غربی و مناطق ییلاقی استان گیلان، به شیوه توصیفی تحلیلی مقایسه ای مورد بررسی قرار گرفتند. نتایج این پژوهش بیانگر یکسان بودن واژه بست های زبان گیلکی در سه گونه مذکور است و به طور کلی می توان بیان کرد که زبان گیلکی دارای پیش بست های ضمیری متصل به نشانه مفعولی، پی بست نشانه مفعولی / ǝ /، پی بست تأکیدی و نیز نشانه / o / ربط است. همچنین مشاهده شد که پی بست ضمایر شخصی متصل به اسامی، صفات، حرف اضافه و افعال در این زبان وجود ندارد. حرکت برای واژه بست فقط به انتهای گروه میزبان امکان پذیر است و جابه جایی و جهش واژه بست به موقعیت پیشین در این زبان ممکن نیست. همچنین باتوجه به بررسی های انجام شده، تحقق قاعده واکرناگل درمورد جایگاه دوم برای واژه بست در زبان گیلکی قابل تأیید است.

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

زبان