فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۳۴٬۳۸۱ تا ۳۴٬۴۰۰ مورد از کل ۵۴٬۲۷۹ مورد.
یای معرفه و وابسته ها
باز هم، همه گویند ولی گفته ی سعدی دگر است
حوزههای تخصصی:
فرآیند ترجمه ماشینی و محدودیتهای آن(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
ترجمه ماشینی به لحاظ کاربرد وسیع در توسعه دانش علمی از اهمیت خاص برخوردار است و از سویی ، رابطه آن با سایر رشته ها به عنوان یک اقدام بین رشته ای ، علم و فناوری را به یکدیگر پیوند زده است . پژوهش حاضر ، ضمن بیان تاریخچه و نقاط قوت و ضعف برخی سیستمهای ترجمه ماشینی و بررسی شیوه های این نوع ترجمه ، به تحلیل کارکرد اجزای زبانی سیستم پرداخته است . برای آشنایی با برنامه رایانه ای پذیرش تحلیل ساختی ، سیستمهایی معرفی گردیده و در پایان ، توجه ویژه به حوزه معنایی به لحاظ اهمیت آن در عمق بخشی به تحلیل زبان مبدا به عنوان عاملی موثر در کارکرد بهتر سیستم ترجمه ماشینی ، شده است .
قرائت سیاسی از ژانر شعر
منبع:
شعر زمستان ۱۳۸۲ شماره ۳۴
حوزههای تخصصی:
شاعران از شعر انقلاب می گویند
منبع:
شعر زمستان ۱۳۸۲ شماره ۳۴
حوزههای تخصصی:
شعر انقلاب
منبع:
شعر زمستان ۱۳۸۲ شماره ۳۴
حوزههای تخصصی:
گزیرهای ناگزیر در دقایق الهام
منبع:
پاییز ۱۳۸۲ شماره ۳۳
حوزههای تخصصی:
طنز فاخر سعدی
منبع:
بخارا آذر ۱۳۸۲ شماره ۳۱
حوزههای تخصصی:
گرایشهای کلاسیک در نثر داستانی معاصر فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
این نوشتار، به بررسی میزان و چگونگی تاثیر متون کهن فارسی بر نثر داستانی معاصر اختصاص دارد. بدین منظور، آثار داستانی هشت نویسنده معاصر مورد ارزیابی قرار گرفت . این هشت تن عبارتند از: جمالزاده، علوی، چوبک، دانشور، آلاحمد، گلستان، گلشیری، دولتآبادی . نتیجه ارزیابی آثار این نویسندگان، نشان میدهد که آنان از جهاتی مانند گزینش واژگانی، جملهبندی، کاربرد صنایع ادبی و .... به طور محسوس از متون کهن فارسی متاثر بودهاند.
کتابهای فارسی کتابخانه ملی پاریس
حوزههای تخصصی:
ساختارگرایی و ساخت شکنی
بررسی تطبیقی دو قصه کهن
فمینیسم: برخی نمودهای آن در ادبیات داستانی (1)
حوزههای تخصصی:
الف آغاز: باب گشوده بحث درباره سیاست ملی کتاب کودک
حوزههای تخصصی:
پرده دری و سانسور (برگرفته از کتاب «من، آسیموف»)
حوزههای تخصصی: