فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۶٬۹۲۱ تا ۶٬۹۴۰ مورد از کل ۱۰٬۵۱۵ مورد.
حوزههای تخصصی:
Score decision-making is largely an undocumented process in performance assessment. To conduct a more in-depth cognitive study in scoring, one must ask if these underlying processes can be identified efficiently and objectively. To this end, the present study attempted to shed some light on how Iranian teachers as untrained raters rate speech samples of learners and how their cognition functions in the decision-making process in terms of the scores they assign. A series of monologues were obtained from a group of language learners; afterward, English language teachers were asked to rate them. The raters were asked both to assign a score and provide comments regarding why they assigned a specific score. Having rated the samples, the raters were individually interviewed. The results of the recorded interviews and the comments they had provided on scores were subjected to qualitative analysis like coding and extracting both idiosyncratic and shared features of the raters’ cognition. The results revealed that some of the factors attended to by the raters were both linguistic and relevant to speaking proficiency construct like fluency, accuracy, and complexity. Some other factors influencing the raters while rating were non-linguistic and not directly related to speaking proficiency construct like the tone of voice, personality feature of the testee, etc. It seemed that the untrained raters did not have a clear definition of oral proficiency construct. The implications of the study for rater training programs have been discussed.
امریِ آینده، ساختی نادر در زبان های ایرانی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
وجه امری درکنارِ دو وجه اخباری و التزامی جزء مهمترین وجوه دستوری زبان های دنیا ازجمله زبان های هندواروپایی است. گرچه فعل امری معمولاً برای مقوله زمان دستوری تصریف نمی شود، بااین حال ساخت امری آینده در درصد کمی از زبان های جهان وجود دارد. این ساخت تا به حال بجز یکی دو مورد، یعنی زبان آسی و زبان سغدی، در هیچ یک از دیگر زبان های ایرانی (باستان، میانه و نو) گزارش نشده است. بررسی پیش رو مشخص می کند که ساخت امری آینده که از دید رده شناختی به لحاظ اجتماع وجه امری با زمان آینده موردی نادر محسوب می شود، در ابیانه ای یکی از زبان های فلات مرکزی ایران نیز وجود دارد. برای تصریف فعل امری آینده ابیانه ای وند [-iʃ] به ستاک حال فعل متصل شده و پس از آن شناسه های فعلی قرار می گیرند و به این شکل از ساخت امری حال متمایز می شود. ولی در صورت منفی این ساخت یعنی نهی آینده از وند [-ɔ] به جای وند مذکور استفاده می شود.
تحلیل تقابلی مجاز در متون مطبوعاتی فارسی و فرانسه(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان پژوهی سال دهم بهار ۱۳۹۷ شماره ۲۶
7 - 23
حوزههای تخصصی:
متن های مطبوعاتی در تمامی جنبه ها به ویژه در زمینه سیاسی از مجاز بهره گرفته اند. درک این آرایه ادبی، معادل یابی و ترجمه آن در زبان مقصد یکی از چالش هایی است که مترجم ها به طور معمول با آن روبه رو هستند. در اهمیت این آرایه ادبی، افراسیابی و همکاران (Afrasiabi et al, 2006) می نویسد: «مجاز از مهم ترین، گسترده ترین و پیچیده ترین مباحث بلاغی است. اهمیت مجاز از این رو است که هم در معانی به کار می رود (مجاز عقلی) و هم در بیان (مجاز مرسل)؛ به علاوه مجاز زیر ساخت استعاره است که خود از مباحث گسترده ی بلاغت است.» (Afrasiabi et al, 2006, p. 3) از سوی دیگر، پژوهش های اخیر در حوزه زبان شناسی نشان می دهد برخلاف دیدگاه سنتی، آرایه های ادبی از جمله مجاز فقط به حوزه ادبیات تعلق ندارند و در انواع زبان و گفتمان به کار می روند. بر این مبنا، مقاله حاضر پژوهشی بینارشته ای است که از طریق پیوند با حوزه های زبان شناسی، بلاغت و ترجمه شناسی به بررسی نقش مجاز در نمونه هایی از متن های مطبوعاتی فارسی و فرانسه می پردازد تا به شناخت شباهت ها و تفاوت های این آرایه در دو این زبان منجر شود.
بررسی واجی فرآیندهای تجویدی در قرآن کریم در چارچوب واجشناسی آزمایشگاهی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
در این مقاله به شیوه آزمایشگاهی به بررسی ویژگی های واج شناختی فرایندهای اظهار، ادغام، اقلاب و اخفا مطابق با تعاریف مطرح در علم تجوید پرداختیم. پس، پیکره صوتی قرائت های 12 قاری (3 عرب و 9 ایرانی) که آیه های هدف پژوهش را به دو سبک تحقیق (سرعت آهسته) و ترتیل (سرعت متوسط) تلاوت کرده بودند، جمع آوری شد. کلمات هدف در هر آیه کلماتی بودند که در آنها همخوان خیشومی لثوی /n/ (نون ساکن) در جایگاه پایانی کلمه و در مرز بین دو کلمه در مجاورت آواهای حلقی (اظهار)، آواهای یرملون (ادغام)، انفجاری لبی (اقلاب) و همچنین آواهایی غیر از این سه دسته (اخفا) قرار داشت. نتایج حاصل از تحلیل آوایی داده ها در دو بُعد فرکانس و زمان موج صوتی نشان داد که در دو فرایند ادغام و اقلاب یک اتفاق واجی روی می دهد. به این صورت که /n/ با محل تولید و نحوه تولید بافت همخوانی مجاور همگون می شود درحالی که مشخصه ]+خیشومی[ خود را همچنان حفظ می کند. /n/ در اظهار، در مجاورت آواهای حلقی و چاکنایی، تولیدی به صورت گونه اصلی خود یعنی خیشومی لثوی دارد و در اخفا تظاهر آوایی ندارد و فقط از طریق خیشومی شدگی واکه پیش از آن قابل تشخیص است. یافته های واج شناختی این پژوهش به طور کلی نشان می دهد که در طبقه بندی ارائه شده از فرایندهای واجی در علم تجوید باید تجدید نظر صورت گیرد.
Application of Chesterman's Communicative Norm to the Persian Translation of Political Concepts: Iran between Two Revolutions in focus(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
منبع:
international Journal of Foreign Language Teaching & Research, Volume ۶, Issue ۲۴, Winter ۲۰۱۸
83 - 94
حوزههای تخصصی:
This research aimed at investigating different strategies used by translators in translating political English concepts into Persian between two revolutions. To this purpose, the researchers extracted and examined six cases of English political concepts from a book called “Iran between Two Revolutions” and their corresponding Persian translations. Qualitative research was used to gain insights into the experiences, perspectives, and thoughts for analyzing the quality of the translation. To analyze the data, first the samples were analyzed based on Chesterman's communicative norm, and then, they were compared with their Persian equivalents to determine to what extent the communicative norms had been observed in the translation of political concepts. The results of the analysis showed that the translators faced problems in translating political concepts concerning equivalence, synonyms and cultural specific items.
بررسی نقش نماهای کلامی فارسی در مکالمات گویشوران یک زبانه ترکی آذربایجانی و دوزبانه ترکی-فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
هدف پژوهش حاضر مطالعه نقش نماهای کلامی فارسی در گفتار گویشوران یک زبانه ترکی آذربایجانی و دوزبانه ترکی-فارسی است. نوشتار پیش رو براساس ضبط هجده ساعت از مکالما̗ت ترک زبان تک زبانه و دوزبانه شهرستان اردبیل و حومه صورت گرفته است. بررسی داده ها نشان داد که پنج نقش نمای کلامی به هرحال، درحالی که، به خاطر، درواقع و بعد با بسامد کمابیش کم، فقط در گفتار دوزبانه های ترکی آذربایجانی-فارسی یافت می شود درصورتی که بقیه نقش نماها (چون، ولی، خلاصه، یعنی، البتّه، مثلاً، امّا، کلاً، اصلاً، والله، دقیقاً، واقعاً، ولی، بالاخره و خب) را تمامی گویشوران ترکی آذربایجانی (یک زبانه ها و دو زبانه ها) و با بسامد بالا استفاده می کنند. چندنقشی بودن، نبود معادل در زبان ترکی آذربایجانی، ساده بودن نقش نماهای کلامی فارسی نسبت به معادل ترکی آذربایجانی آن ها و برجستگی نقش نماها، ازجمله دلایل کاربرد این عناصر زبانی در مکالمات گویشوران ترکی آذربایجانی است. با تحلیل داده ها براساس معیارهای زبانی و غیر زبانی در تمایز رمزگردانی از قرض گیری، مشخّص شد که بیشتر نقش نماهای کلامی زبان فارسی به صورت وام واژه در زبان ترکی آذربایجانی، نقش آفرینی می کنند و تعدادی از آن ها نیز طی فرایند رمزگردانی زبانی، در گفتار دوزبانه ها ظاهر می شوند. یافته های پژوهش در انطباق با دیدگاه مایرز اسکاتن (1993 و 2006) است که پیوستار رمزگردانی-قرض گیری را سازوکاری برای تکمیل و تثبیت راه یابی عناصر از زبانی به زبان دیگر، مطرح کرده است.
بررسی و تحلیل فرایندهای واجیِ گویش کوهمره سرخی
منبع:
رخسار زبان سال چهارم پاییز ۱۳۹۹ شماره ۱۴
58-30
حوزههای تخصصی:
بررسی انواع آغازگر در کتب انگلیسی جدید تألیف مقطع متوسطه دوم در ایران، بر اساس رویکرد نقش گرای نظام بنیاد هلیدی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
علم زبان سال پنجم پاییز و زمستان ۱۳۹۷ شماره ۸
31 - 62
حوزههای تخصصی:
در سال های اخیر، شاهد تغییر کتاب های درسی زبان انگلیسی در تمام مقاطع تحصیلی به ویژه در دوره دوم متوسطه بوده ایم. به نظر می رسد که مناسب نبودن منابع درسی پیشین، مؤلفان این کتاب ها را به اعمال تغییرات ساختاری و محتوایی در این کتاب ها وا داشته است. بنابراین، انتظار می رود که در نگارش کتاب های تازه تألیف، دیدگاه های مختلف علمی مورد توجه قرارگرفته باشد و با نظریه های علمی روز همسویی داشته باشند. دستور نقش گرای نظام بنیاد هلیدی (2004) ازجمله نظریه هایی است که در کاربردی کردن نظریه های زبان شناسی در امر آموزش زبان توفیق بسیار داشته است. هدف از پژوهش حاضر، بررسی کتاب های درسی زبان انگلیسی دوره دوم متوسطه در ایران از منظر فرانقش متنی دستور نقش گرای نظام بنیاد هلیدی و تعیین بسامد و نوع آغازگرهای متنی در متون خواندن این سه کتاب است. برای این کار، 301 بند در بخش خواندن این سه کتاب انتخاب و مورد بررسی قرار گرفت. نتایج به دست آمده نشان داد که مؤلفان این کتاب ها با این مفاهیم آشنایی داشته و در بسیاری از موارد در انتخاب متون خواندن، ازنظر نوع و تعداد آغازگر و تعداد بندهای ساده و مرکب، این مؤلفه ها را مدنظر داشته اند، اما در مواردی هم در نحوه توزیع مؤلفه های مذکور، به خصوص در توزیع درس به درس با توجه به پایه تحصیلی، دقت لازم را نداشته اند.
جهات اقبال
حوزههای تخصصی:
دکتر تحسین فراقی مدیر "مجلس ترقی ادب" در شهر لاهور، تحقیقات ارزنده ای در معرفی، تبیین و بزرگداشت آثار و افکار علامه اقبال انجام داده است. کتاب جهات اقبال هم در 207 صفحه درباره ی تبیین افکار و نظریات علامه اقبال است که چاپ آن از "بزم اقبال، لاهور" برای بار نخست در 1993 و چاپ دوم آن در 2016 میلادی انجام شده است. کتاب دارای 9 مقاله است که بیشتر آنها بین سال های 1983 تا 1993در مجلات و نشریات هند و پاکستان به طور پراکنده چاپ شده است و حاوی مطالب و تحقیقات عمده ای در باب اقبال شناسی محسوب می شود.
Establishing an Argument-Based Validity Approach for a Low-Stake Test of Collocational Behavior(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Most of the validation studies conducted across varying test application contexts are usually framed within the traditional conceptualization of validity and therefore lack a comprehensive framework to focus on test score interpretations and test score use. This study aimed at developing and validating a collocational behavior test (CBT), drawing on Kane's argument-based approach to validity. Four types of inferences including observation, generalization, extrapolation and explanation were articulated. To verify the validity assumptions, both theoretical and empirical evidence were presented within the formative and summative stages of test development and validation. Followed from Kane, theoretical evidence was sought through test specification, item construction, and test construction procedures. Empirical support, however, was sought through examining the collocational behavior test (CBT) with a sample of 60 university students majoring in TEFL. Ebel’s criteria, KR-21 reliability and a series of Pearson-Product correlation were applied to analyze the data for both theoretical and empirical phases. The findings refer to the support for the assumptions proposed for test validity, suggesting that the collocational behavior test(CBT)may provide an appropriate and accurate indicator of collocational language ability for EFL learners. The implications for language testing and assessment are discussed
ریسک استفاده از قراردادهای مشارکت عمومی خصوصی در حوزه فناوری اطلاعات و ارتباطات و روش مدیریت آن(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
Issues in Language Teaching (ILT), Vol. ۷, No. ۲, ِDecember ۲۰۱۸
369 - 388
حوزههای تخصصی:
امروزه، با توجه به محدودیت بودجه دولتی در تأمین مالی پروژه های حوزه فناوری اطلاعات و ارتباطات، استفاده از مشارکت عمومی خصوصی می تواند بسیار راهگشا باشد. همچنین با توجه به صرف بودجه های کلان و زمان طولانی برای اجرای این پروژه ها نیل به اهداف اصلی پروژه و حصول موفقیت در این پروژه ها از اهمیت بسیار بالایی برخوردار است. نیز به علت اینکه پروژه های مشارکت عمومی در بخش فناوری اطلاعات و ارتباطات ممکن است در طول حیات خود با ریسک های متنوع مواجه شوند که اهداف اصلی پروژه را تحت تأثیر قرار دهند شناسایی و ارزیابی ماهیت ریسک ها ضروری به نظر می رسد. در این نوشتار سعی شده است، پس از تبیین ویژگی های این قراردادها و ریسک های موجود در استفاده از آن ها، به خطرات استفاده از قراردادهای مشارکت عمومی خصوصی در بخش فناوری اطلاعات پرداخته شود و نحوه مدیریت این ریسک ها نیز تشریح شود.
تحلیل خطاهای زبان آموزان ایرانی دراستفاده از جملات مجهول زبان ژاپنی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
یکی از عناصری که روند یادگیری زبانهای خارجی یا زبان دوم را با اختلال مواجه می کند، خطاهای زبانی است؛ البته بروز خطا در فرایند یادگیری مسأله ای عادی و قابل پیش بینی است. ولی آنچه در این رابطه از اهمیت برخوردار است، آگاهی نسبت به این خطاها و یافتن راهکارهایی برای رفع آنهاست. تجزیه و تحلیل خطا به منظور یافتن علل بروز آنها از اصول اولیه تدریس و آموزش زبانهای خارجی محسوب می شود. یکی از مواردی که در جریان آموزش زبان ژاپنی زبان آموزان در سطوح مختلف در استفاده از آن دچار خطا می شوند، جملات مجهول است. از آنجا که جملات مجهول در زبان ژاپنی کاربرد زیادی دارند، استفاده ی صحیح از آنها از اهمیت زیادی دارد. ما در تحقیق حاضر کوشیدیم نخست، مروری کوتاه بر ساختار و ویژگیهای جملات مجهول در زبان ژاپنی داشته باشیم، سپس با بهره گیری از روش میدانی به ارزیابی رایج ترین خطاهای زبان آموزان ایرانی در هنگام کاربرد این جملات بپردازیم. نتایج این پژوهش نشان می دهد که زبان آموزان دو نوع خطا مرتکب شده اند: خطاهای بین زبانی و خطاهای درون زبانی. بررسی خطاهای بین زبانی نشان داد که زبان فارسی به عنوان زبان مادری عامل اصلی بروز خطاهایی نظیر استفاده از مفعول در جایگاه فاعل، حذف عامل انجام عمل و خطا در کاربرد ساختار نحوی با تعمیم قواعد دستوری فارسی به ژاپنی بوده است. خطاهای درون زبانی در تفکیک جملات مجهول از فرمهای دستوری مشابه، کاربرد حروف اضافه و ساخت مجهول سه بخشی رخ داده است.
بررسی فرهنگ اصطلاحات زبان فرانسه و فرهنگ زبان کوچه
حوزههای تخصصی:
فرهنگ نویسی جدید یک زبانه در ایران با علی اکبر دهخدا و سپس محمد معین آغاز شد و در دهه های اخیر با فرهنگ الفبایی قیاسی مشیری و فرهنگ معاصر فارسی صدری افشار و فرهنگ روز سخن انوری ادامه پیدا کرد. تدوین فرهنگ های دوزبانه پس از رنسانس آغاز شد. نخستین فرهنگ دوزبانه فرانسه به فارسی در قرن نوزدهم و در پاریس تألیف شد. تدوین فرهنگ های دوزبانه فرانسه به فارسی در اوایل قرن بیستم و با جان شلیمر ادامه یافت. شمار فرهنگ های دوزبانه فرانسه به فارسی که در ایران و فرانسه تألیف شده اند حدود 130 عدد است. دو نمونه از فرهنگ های دوزبانه فرانسه به فارسی یکی فرهنگ اصطلاحات زبان فرانسه و دیگر فرهنگ زبان کوچه است که در سه دهه اخیر تألیف شده اند. در این دو فرهنگ مسائلی درباره انتخاب داده و انتخاب مداخل اصلی و فرعی و تعاریف مدخل ها و تناسب عنوان با محتوای کتاب وجود دارد که هر یک بررسی و نقد شده است.
“Through-Produced” Multiple Questions in Tagalog-English Faculty Meetings: Setting the Agenda Dimension of Questions
حوزههای تخصصی:
This study describes the sequential pattern of “through-produced” multiple questions using Conversation Analysis that sets the agenda dimension of questions, and the academic conditions that advance its use during turns at talk from five faculty meetings. Results show that a. No first-pair of the “through-produced” questions has been answered; b. the answers to the second-pair questions are achieved through paraphrases, clarifications, keyword repetitions, and circuitous rephrasing until the hearer conforms with the agenda set; c. The subordinates frame their default identities with lower epistemic knowledge, and d. “Through-produced” multiple questions can be a manifestation of Chair’s power. Implications and recommendations for cross-linguistic comparisons are offered to generalize the findings beyond the specific domain of the meeting.
Creating Medical Terminology Flashcards for Use in Specialized Language Courses at Medical Sciences Universities
حوزههای تخصصی:
This study aimed to create medical terminology flashcards in the form of teaching and learning aids for use in the specialized language and medical terminology courses at Guilan University of Medical Sciences, Iran. To achieve the objective of the study, first, a needs analysis was conducted, which showed the scarcity of such educational materials and students’ needs for them. Next, the structure and the content of information of the flashcards were developed; then, the designed flashcards were examined and modified. Afterwards, professors who were experienced in teaching medical terminology and specialized language courses evaluated the flashcards using a questionnaire. Moreover, an interview was conducted with the professors on ways to improve the quality of the flashcards. The results showed that the professors were satisfied with the potential learning effects, the structure, and the content of information of the flashcards. They also suggested a few modifications to the flashcards and recommended that the flashcards should be used in the university courses. The study has implications for the development of educational materials in the form of teaching and learning aids.
Accuracy Order of Grammatical Morphemes in Persian EFL Learners: Evidence for and against UG(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
منبع:
The Journal of English Language Pedagogy and Practice, Vol.۱۲, No.۲۵, Fall & Winter ۲۰۱۹
53-78
حوزههای تخصصی:
This study addresses the acquisition of the morphological markers in Persian learners of English as a foreign language. To this end, the accuracy order of nine morphemes including plural –s, progressive –ing, copula be, auxiliary be, irregular past tense, regular past tense –ed, third person –s, possessive -ʼs and indefinite articles was studied in 60 teenage Persian EFL learners. Placement and proficiency tests and a demographic questionnaire were employed to collect the data. The total production of 2160 morphemes was manually checked, classified, and counted to rank their acquisition order. The learners’ accuracy order was ranked in a decreased order from 1 to 9 as follows: regular past tense, auxiliary be, copula be, present progressive tense, indefinite articles, plural –s, possessive -ʼs, irregular past tense and third-person singular –s. The Spearman correlation showed that Persian students’ accuracy order had a moderate and weak relationship with the accuracy order of ESL and EFL learners, respectively. This finding proves that Persian EFL learners do not learn English grammatical morphemes in a natural order. Moreover, the universal grammar does not remain fully in these learners. The minor role of UG in EFL acquisition also indicates the important role of transfer in foreign language learning.
Effect of Oral Corrective Feedback on Iranian EFL Learners’ Phonological Uptake and Retention(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
منبع:
international Journal of Foreign Language Teaching & Research, Volume ۴, Issue ۱۶, Winter ۲۰۱۶
57 - 75
حوزههای تخصصی:
This study investigates the effect of four types of oral corrective feedback, namely, explicit elicitation, implicit elicitation, explicit recast and implicit recast on the most commonly mispronounced phonological features among Iranian EFL learners through immediate uptake and retention. Five classes were randomly categorized into four experimental groups and one control group, each with 18 intermediate-level male learners. The treatment was conducted in the form of a retelling task in nine sessions. During the feedback sessions, the learners’ uptake was recorded. The learners’ retention was also perused in one immediate and one delayed post-test. The results revealed that those learners who received explicit recast obtained the highest score in terms of correct uptake, and that the groups performed differently across different time periods. The learners’ scores enhanced over time; however, the increase then leveled off and even dropped in the delayed post-test in all the experimental groups except for the group which received explicit elicitation, apparently leading to more retention of the target phonological features. The study offers insights to teachers regarding the effect of recast and elicitation in their explicit and implicit form on L2 pronunciation.
The Effect of Post-text Written Corrective Feedback on Written Grammatical Accuracy: Iranian intermediate EFL learners
منبع:
international Journal of Foreign Language Teaching & Research, Volume ۲, Issue ۷, Autumn ۲۰۱۴
54 - 64
حوزههای تخصصی:
The main role and responsibility of second language writing teachers is to help learners to write with minimal errors. To do so, teachers need to provide students with appropriate types of feedback. In this research, the researchers examined the effect of post-text written corrective feedback on written grammatical accuracy of Iranian intermediate EFL learners. In the first phase, Nelson Proficiency Test was administered to 45 intermediate students studying in two different classes at Cambridge Language Institute in Sari. 35 students were selected. Then, they were randomly assigned to experimental and another groups. The research was carried out in 12 sessions. The experimental group received post-text feedback on their writing tasks while the control group received the conventional type. After collecting data, the researchers used paired and independent sample t-tests to analyze the data. The results indicated that those students who received post-text feedback outperformed the ones in the control group. It means that indirect corrective feedback is more beneficial to students than the direct one. Therefore, post-text feedback can be adopted by EFL instructors to promote students’ written grammatical ability.
Exploring Rhetoric of Motives in Ali Smith’s Political Novel Autumn
منبع:
Journal of Foreign Language Teaching and Translation Studies, Vol. ۶, No. ۲, Spring ۲۰۲۱
71 - 86
حوزههای تخصصی:
In his political novel, Autumn , Ali Smith has implicitly integrated family life with political matrices of British-European relations. In this study, Autumn was investigated in light of Kenneth Burke's notions of identification, substance, symbolism, and imagination known as rhetoric of motives. Identification refers to identifying with characters having some components or substances in common. Rhetoric of motives refers to the application of terms with persuasive function that move people into action. The themes of Ali Smith's Autumn are in congruity with Kenneth Burke’s theoretical ideas represented as theme of love to explain illogical coupling of a young woman and an old man that recalls England and Europe/EU interconnection and mismatching relations. This study explored how the rhetoric and dialect of Smith that have symbolic meanings and functions is motivating through identification with characters. Burke believes that through rhetoric of motives and grammar of motives it is possible to create protagonists that people can easily identify with to persuade them into action based on their intended political views. Through rhetoric of motives by the seasonal novel via identification, symbolism, and imagination, Smith indirectly portrays the political event of Brexit (British Exit) and its consequences in British society.