فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۴۲۱ تا ۴۴۰ مورد از کل ۵۴۶ مورد.
مصاحبهای کوتاه با علاّمهسید ذیشان حیدرجوادی مترجم قرآن به زبان اردو
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۲
حوزههای تخصصی:
بلای تقلید در ترجمه قرآن
منبع:
بینات ۱۳۷۶ شماره ۱۳
حوزههای تخصصی:
نقدی بر ترجمه بلاشر
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۲
حوزههای تخصصی:
چه را ترجمه نکنیم؟ و چرا؟
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۲
حوزههای تخصصی:
نگاهی به ترجمه سوره توبه
منبع:
بینات ۱۳۷۶ شماره ۱۳
دشواری ترجمه کلمات مترادف در قرآن
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۲
حوزههای تخصصی:
نگاهی به ترجمههای آذربایجانی قرآن کریم
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۱
حوزههای تخصصی:
نقدها را بود آیا که عیاری گیرند؟
منبع:
بینات ۱۳۷۶ شماره ۱۳
حوزههای تخصصی:
بحثی درباره ترجمه قرآن مجید و امکان آن
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۲
حوزههای تخصصی:
لزوم رعایت مبانی کلامی در ترجمه قرآن مجی
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۱
حوزههای تخصصی:
یکسانی و هماهنگی ترجمه قرآن
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۱
حوزههای تخصصی:
تکیه و کارکرد آن درگزینش عناصرواژگانی در ترجمه قرآن کریم
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۱
حوزههای تخصصی:
ترکیب های اضافی در ترجمه روسیِ قرآن کریم
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۱
حوزههای تخصصی:
آمار اجمالی قرآنهای مترجم به زبانهای خارجی موجود در مرکز ترجمه قرآن مجیدتا تاریخ 22/11/1376
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۲
حوزههای تخصصی:
مقدّمه بر ترجمه قرآن
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۲
حوزههای تخصصی:
نخستین ترجمه قرآن به زبان فرانسه
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۱
حوزههای تخصصی: