فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۳۴٬۰۸۱ تا ۳۴٬۱۰۰ مورد از کل ۵۴٬۳۹۸ مورد.
سلوک عرفانی در اشعار فارسی چَندَربَهان بَرَهمَن(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
چَندربَهان برهمن در سال 1023 هـ ق در لاهور به دنیا آمد. همنشینی با داراشکوه او را در جهت تعالی اخلاقی و عرفان و تصوف سوق داد؛ تا جایی که دیوان اشعارش سرشار از عبارت ها و اصطلاح های تصوف، و کتاب چهارچمن او نیز مملو از مطالب و اصطلاحات عرفانی و عشق به خداوند و بی توجهی به تعلقات دنیوی است. برهمن پس از درگذشت داراشکوه، از دهلی به بَنارَس رفت و در سال 1072هـ ق به دیار باقی شتافت. آثاری مثل چهارچمن، گلدسته، کارنامه، دیوان اشعار، منشآت، تحفةالوزراء، مجمع الوزراء و... از او به جا مانده است. برهمنْ شاعر، خطاط و نویسنده بود و با اهل تصوف و شاعران و خطاطان و نویسندگان معاصرش ملاقات داشت. انشای موزون و مسجّع وی یادآور گلستان سعدی است. شعرش ساده است و با تشبیهات و استعارات زیبا، و مضامین عشق، محبت، توکل، رضا، و مسائل وحدت وجود- که با لحنی عارفانه بیان شده اند- همراه است.
در این مقاله، ضمن مرور زندگی نامة مختصرِ برهمن و کتاب چهارچمن، دیوان اشعار وی از نظر توجه وی به عرفان و تصوف و ویژگیهای معرفتی آن بررسی خواهد شد.
ادبی: ادبیات ملل: شرح حال مختصر ویلیام فاکنر نویسنده داستان «گل سرخی برای امیلی»
حوزههای تخصصی:
فردوسی
حوزههای تخصصی:
حافظ چه نیازی به ریاضی دارد
حوزههای تخصصی:
هلموت ریتر
اشتباه در ترجمه کلمات ابن سینا ؛-2- پایان
حوزههای تخصصی:
ناسامانگی ادبیات تطبیقی در ایران(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
پس از گذشت بیش از پنج دهه از تأسیس اولین کرسی ادبیات تطبیقی در ایران هنوز این رشته در دانشگاه های ایران راه اندازی نشده و در طول یک دهه گذشته در حاشیه به صورت یکی از گرایش های رشته ادبیات فارسی ارائه شده است. این در حالی است که در دانشگاه های معتبر دنیا در شرق و غرب سال هاست این دانش بین رشته ای به صورت مستقل راه اندازی شده و تا مقطع دکتری پیش رفته است. هدف این مقاله تحلیل ناسامانگی رشته ادبیات تطبیقی در ایران است. این مطالعه انتقادی چالش های اساسی و درهم تنیده ادبیات تطبیقی در ایران را تقلیل گرایی نظریه ها، کژتابی در کاربست نظریه ها، روش های تحقیق سطحی نگر، عدم برنامه ریزی آموزشی علمی و جامع و انحصارگرایی و انسداد گفتمانی می داند. نمونه هایی هم از نشریات آکادمیک فارسی زبان بر اساس اصول ادبیات تطبیقی در این مقاله تحلیل شده اند. در پایان با توجه به چند دهه تلاش و هم چنین ماهیت بین رشته ای و تعاملی ادبیات تطبیقی به این نتیجه رسیده ام که امیدی به راه اندازی این رشته به صورت مستقل در ایران نیست.
سالشمار انتشار کتابهای پژوهشی ادبیات داستانی (ترجمه و تالیف)
حوزههای تخصصی:
گوته - شاعر بزرگ آلمانی 6
منبع:
ارمغان ۱۳۱۱ شماره ۱۱
حوزههای تخصصی:
اولین قصه گوی ظهر جمعه
یادی از عین الملک
حوزههای تخصصی:
و این بار جنگ
نویسنده شقه شده، ماشین نوشتن
حوزههای تخصصی:
ایران و ایرانی از دیدگاه جهانگردان
حوزههای تخصصی:
امیر خسرو دهلوی (1)
حوزههای تخصصی:
کشکول تربیت معلم: نقد و تحلیل کتاب «ادبیات کودک و نوجوان» تربیت معلم
حوزههای تخصصی:
بررسی انتقادی «سب رس» شاهکار تمثیلی (1) «وجهی» در ادب اردو و مشابهت ها و مآخذ آن در ادبیات فارسی
آنک (نامی برای شعر کوتاه)
منبع:
شعر بهار ۱۳۸۸ شماره ۶۵
حوزههای تخصصی:
درد انسان را بیدار نگه می دارد: دیداری با قادر طهماسبی
منبع:
سوره ۱۳۸۳ شماره ۱۴
حوزههای تخصصی: