فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۶٬۲۰۱ تا ۶٬۲۲۰ مورد از کل ۷٬۵۱۴ مورد.
نشر و فرهنگ: سلسله گفتگوها پیرامون نشر و فرهنگ (گفتگوی هفتم با: محمود کاشچی، ناشری در پی دگرگونی)
حوزههای تخصصی:
پیشنهاد تشکیل مرکز ملی کتابداری و اطلاع رسانی پزشکی ایران
حوزههای تخصصی:
هماهنگی درامر ذخیره وبازیابی اطلاعات،تدوین استانداردها ،کنترل کتابشناختی ،استفاده بهینه از تجهیزات سخت افزاری ونرم افزاری ،بستر مناسب مخابراتی وارتباطی سایر عوامل تعیین کننده به عنوان پیش شرط های اساسی درتحقیق نظام ملی اطلاع رسانی است که فقدان آن بسیاری از نابسامانی های اطلاع رسانی ،دوباره کاریها ،صرف هزینه های زیاد وتعدد سلیقه ها را دراجرای برنامه ها به دنبال دارد. برای رسیدن به اهداف کلان اطلاع رسانی علوم پزشکی ،وجود یک مرکز ملی کتابداری واطلاع رسانی به عنوان یک مرکز مادر وهماهنگ کننده دراین حوزه ضروری به نظر میرسد که دراین نوشتار،تشکیلات این مرکز وشرح وظایف هریک ازواحدهای تحت پوشش آنبه تفصیل بیان شده است .
بررسی وضعیت استناد در مدخل های اعلام جغرافیایی لغت نامه دهخدا
منبع:
کتاب پاییز ۱۳۷۹ شماره ۴۳
حوزههای تخصصی:
- حوزههای تخصصی علم اطلاعات و دانششناسی کتابخانه ها مجموعه های کتابخانه ای و منابع کتابخانه ای و اطلاعاتی انواع منابع اطلاعاتی کتابشناسی ها
- حوزههای تخصصی علم اطلاعات و دانششناسی علوم کتابداری موضوعات خاص و کتابخانه ها و کتابداری
- حوزههای تخصصی علم اطلاعات و دانششناسی صنعت و تجارت کتاب نقد و بررسی کتاب
مدل کنترل غیر متمرکز برای ارتباط ارگانیک کتابخانه مرکزی دانشگاه با کتابخانه های تخصصی دانشکده ای
تأثیر استفاده از اصطلاحنامه در بانک های اطلاعاتی کتابشناختی ...
حوزههای تخصصی:
- حوزههای تخصصی علم اطلاعات و دانششناسی علوم اطلاع رسانی شبکه های اطلاعاتی و کامپیوتری
- حوزههای تخصصی علم اطلاعات و دانششناسی کتابخانه ها(به طور عام) فهرست های کتابخانه ای فهرست های پیوسته و اینترنتی
- حوزههای تخصصی علم اطلاعات و دانششناسی علوم کتابداری نمایه سازی و چکیده نویسی اصطلاح نامه ها و هستی شناسی ها
معرفی ترجمه ای کهن از قرآن کریم اثر:نظام الدین نیشابوری‹قرن هشتم هجری قمری›
حوزههای تخصصی:
نظام نیشابوری از دانشمندان قرن هشتم هجری است که کتابهای متعددی در زمینه های علوم عربی و قرآنی از خود بر جای نهاده که از جمله ی آنها ترجمه است از قرآن کریم به زبان فارسی،که دراین مقاله سعی شده است تاضمن اثبات نگارش چنین ترجمه ای از سوی نظام ،به معرفی ویژگیهای این ترجمه نیز پرداخته شود.
کلام وتصوف اسلامی از صدر اسلام تا حدود 430 هجری معتزله
حوزههای تخصصی:
متن حاضر ،ترجمه ی مبحث مولفان معتزله از بخش کلام ‹فصل5›ازمجلد اول کتاب ‹‹تاریخ نگارش های عربی››،اثر فؤاد سزگین به زبان آلمانی استGeschichte des arabischen schrifhoms منابع موردنظر تا سال 430 ه.بررسی شده است .بخش کلام دردو مبحث تدوین شده:قسمت اول مشتمل بر شرح حال آثار 22تن از فقها ومحدثین است که در شماره پیشین این نشریه انتشار یافت .قسمت دوم، شامل شرح حال وآثار 24 نفر ازبزرگان معتزله است که دراین شماره ازنظر خوانندگان گرامی می گذردتدوین مطالب به صورت موضوعی همراه باترتیب سال شماری است.درهر مبحث بعد ازمقدمه ،که درسطور بالا ذکر شد ،شرح حال مولفان با تاکید بر زندگی علمی وآراء واندیشه هایشان آمده است .سپس درقسمتی جداگانه،مراجع قدیمی وتالیفات محققان درباره ی نویسنده وآثارش معرفی می شود .درآخرین قسمت آثار نویسنده ،نسخه های موجود آن ،تلخیص یا ترجمه های هراثرو آثار چاپ شده با توضیح وبررسی معرفی شده اند..