۵۴۱. نقد ادبی: شیوه نقد ترجمه نویسنده: کوروش صفوی منبع: کلک بهمن و اسفند ۱۳۷۰ شماره ۲۳ و ۲۴ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۲۰۵۳ چکیده تعداد دانلود : ۱۳۶۱
۵۴۲. وضعیت ترجمه آثار ادبی در ایران نویسنده: سیاوش سرتیپی منبع: کلک اردیبهشت و خرداد ۱۴۷۰ شماره ۱۴ و ۱۵ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۵۸۱ چکیده تعداد دانلود : ۸۳۶
۵۴۳. کهنترین متن ترجمه شده از زبان فرانسه به زبان فارسی نویسنده: عبدالحمید روح بخشان منبع: نشر دانش خرداد و تیر ۱۳۷۰ شماره ۶۴ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۴۲۶ چکیده تعداد دانلود : ۸۶۵
۵۴۴. شعر مولانا در ترجمه ایتالیایی و مساله سجع و قافیه نویسنده: رضا قیصریه منبع: تحقیقات اطلاع رسانی و کتابخانه های عمومی (پیام کتابخانه سابق) تابستان ۱۳۷۰ شماره ۱ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه حوزههای تخصصی علم اطلاعات و دانششناسی صنعت و تجارت کتاب نویسندگان و مترجمان حوزههای تخصصی علم اطلاعات و دانششناسی صنعت و تجارت کتاب نقد و بررسی کتاب تعداد بازدید : ۲۰۳۲ چکیده تعداد دانلود : ۹۹۷
۵۴۵. هکلبری فین، مارک تواین مترجم: محمدرضا جعفری سودابه زرکف نویسنده: نجف دریابندری ابراهیم گلستان هوشنگ پیرنظر منبع: تحقیقات اطلاع رسانی و کتابخانه های عمومی (پیام کتابخانه سابق) تابستان ۱۳۷۰ شماره ۱ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه حوزههای تخصصی علم اطلاعات و دانششناسی صنعت و تجارت کتاب نقد و بررسی کتاب تعداد بازدید : ۱۸۹۷ چکیده تعداد دانلود : ۱۲۲۶
۵۴۶. ویس و رامین به زبان ژاپنی نویسنده: هاشم رجب زاده منبع: ایران شناسی پاییز ۱۳۷۰ شماره ۱۱ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات انواع ادبی ادبیات غنایی حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۳۷۰ چکیده تعداد دانلود : ۷۰۵
۵۴۷. نقد «ترجمه اخبار الطوال» نویسنده: مصطفی موسوی منبع: نشر دانش مرداد و شهریور ۱۳۷۰ شماره ۶۵ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات علوم ادبی نقد و بررسی آثار ادبی معاصر حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۵۴۵ چکیده تعداد دانلود : ۷۷۱
۵۴۸. ترجمه و فرهنگ (چند توصیه به مترجمین جوان - قسمت دوم) نویسنده: هاشم حسینی منبع: ادبستان فرهنگ و هنر اردیبهشت ۱۳۷۰ شماره ۱۷ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۱۳۷ چکیده تعداد دانلود : ۶۹۲
۵۴۹. زبان فارسی: از نهج البلاغه نویسنده: سید جعفر شهیدی منبع: کلک شهریور ۱۳۶۹ شماره ۶ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات ادبیات و مطالعات بین رشته ای علوم اسلامی حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۲۱۹ چکیده تعداد دانلود : ۱۰۲۸
۵۵۰. معرفی کتاب: درباره ترجمه انگلیسی «سنگ صبور» نویسنده: ژاله مساعد محمدرضا قانون پرور منبع: کلک خرداد ۱۳۶۹ شماره ۳ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات علوم ادبی نقد و بررسی آثار ادبی معاصر ادبیات داستانی حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۵۶۳ چکیده تعداد دانلود : ۲۵۸۷
۵۵۱. نقد کتاب: گلبانگ ایرانی نویسنده: غلامرضا امامی منبع: کلک دی ۱۳۶۹ شماره ۱۰ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات انواع ادبی ادبیات روایی و داستانی گونه های معاصر داستان و داستان کوتاه حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۰۲۵ چکیده تعداد دانلود : ۸۷۲
۵۵۲. ترجمه و فرهنگ نویسنده: سوزان باسنت مک گایر مترجم: فرزانه فرحزاد منبع: نشر دانش مهر و آبان ۱۳۶۹ شماره ۶۰ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۳۳۸ چکیده تعداد دانلود : ۹۱۶
۵۵۳. نگاهی به ترجمه تاریخ مفصل عرب قبل از اسلام نویسنده: کاظم برگ نیسی منبع: نشر دانش آذر و دی ۱۳۶۹ شماره ۶۱ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه حوزههای تخصصی علوم اسلامی تاریخ اسلام و سیره تاریخ و سیره شناسی تاریخ اسلام و عرب جزیره العرب قبل از اسلام تعداد بازدید : ۳۱۵۷ چکیده تعداد دانلود : ۳۵۲۶
۵۵۴. مسافران شتابان و مترجمان شتابزده نویسنده: سیروس پرهام منبع: نشر دانش مهر و آبان ۱۳۶۹ شماره ۶۰ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۲۱۲ چکیده تعداد دانلود : ۶۴۸
۵۵۵. ایمان به فرهنگ غنی و هویت ملی، سدی است در برابر غربزدگی از طریق ترجمه های ادبی مصاحبه شونده: سیمین دانشور منبع: ادبستان فرهنگ و هنر بهمن ۱۳۶۹ شماره ۱۴ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۲۵۷ چکیده تعداد دانلود : ۷۸۷
۵۵۶. ترجمه ناپذیرها و ترجمه پذیرها و راه آینده نویسنده: کریم امامی منبع: کلک آبان ۱۳۶۹ شماره ۸ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۴۵۷ چکیده تعداد دانلود : ۹۵۶
۵۵۷. یاد و یادبودها: ترجمه خسی در میقات آل احمد به زبان انگلیسی نویسنده: محمدرضا عدل منبع: کلک شهریور ۱۳۶۹ شماره ۶ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات علوم ادبی نقد و بررسی آثار ادبی معاصر ادبیات داستانی حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۶۰۲ چکیده تعداد دانلود : ۸۲۹
۵۵۸. ترجمه خوب، نوعی آفرینش هنری است مصاحبه شونده: صفدر تقی زاده منبع: ادبستان فرهنگ و هنر دی ۱۳۶۹ شماره ۱۳ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۴۵۳ چکیده تعداد دانلود : ۸۶۳
۵۵۹. ترجمه های غریب و نامفهوم در زبان فارسی نویسنده: ابراهیم شکورزاده بلوری منبع: نشر دانش بهمن و اسفند ۱۳۶۹ شماره ۶۲ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۳۹۳ چکیده تعداد دانلود : ۸۶۵
۵۶۰. ترجمه ادبی یک ضرورت است مصاحبه شونده: رضا سید حسینی منبع: ادبستان فرهنگ و هنر مهر ۱۳۶۹ شماره ۱۰ حوزههای تخصصی: حوزههای تخصصی ادبیات حوزه های ویژه ترجمه تعداد بازدید : ۱۲۴۹ چکیده تعداد دانلود : ۷۲۴