ترتیب بر اساس: جدیدترینپربازدیدترین
فیلترهای جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۷٬۰۴۱ تا ۷٬۰۶۰ مورد از کل ۱۱٬۳۹۱ مورد.
۷۰۴۱.

لزوم بازنگری سرفصل درس های رشته زبان و ادبیات فرانسه؛ مورد درس نمایشنامه(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۵ تعداد دانلود : ۳۷۲
پژوهش حاضر در چارچوب سیاستگذاری آموزشی دانشگاهی در ایران قرار می گیرد. هدف اصلی این پژوهشِ توصیفی تحلیلی، بررسی ضرورت بازنگری محتوای کمّی و کیفی سرفصل درس نمایشنامه در رشته زبان و ادبیات فرانسه است. آنچه در این تحقیق ارائه شده است شامل سه قسمت می شود: در بخش اول به مرور مبانی نظری بازنگری محتوای آموزشی می پردازیم. در بخش دوم، مقایسه ای بین وضعیت کنونی آموزش درس نمایشنامه در گروه های زبان و ادبیات فرانسه در ایران و سه دانشگاه معتبر خارجی صورت می گیرد و در بخش آخر به ارزیابی و ارائه پیشنهاد سرفصل، بر اساس تحلیل های پژوهش، برای این واحد درسی خواهیم پرداخت. در این مطالعه پرسش اصلی این است که سرفصل درس نمایشنامه در ایران در حیطه اهداف، محتوا، روش و ارزشیابی نیازمند چه تغییراتی است و چگونه می توان به این تغییرات دست یافت؟ هدف از انجام پژوهش به دست دادن راهکار و پیشنهادی عملی، بومی و کاربردی است. در نتیجه گیری، و پس از بررسی برنامه های درسی مختلف، به این نتیجه می رسیم که اولاً تغییر در سرفصل موجود و به ویژه درمورد درس نمایشنامه امری است لازم. در انتها، با تکیه بر تحلیل ها و مطالعه تطبیقی انجام شده، چند موردِ کاربردی تدوین و پیشنهاد می شود. پیشنهاد نهایی این پژوهش را می توان در اختیار کارگروه زبان ها و ادبیات خارجی در شورای تحول علوم انسانی قرار داد.
۷۰۴۲.

مقایسه دیدگاه های مدرسان شاغل در ایران و ژاپن در اجرای «گروه بندی» در کلاس های درس زبان انگلیسی(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۵ تعداد دانلود : ۴۳۸
در تحقیق حاضر ، عوامل مؤثر برگروه بندی در کلاس های درس زبان انگلیسی از دیدگاه معلمان دو کشور ایران و ژاپن میان ۲ گروه شرکت کنندگان شامل نوزده معلم زبان انگلیسی شاغل در ایران و ژاپن و هشتادوسه دانش آموز ایرانی از طریق یک طرح اقدام پژوهی صحت سنجی شد. دیدگاه معلمان حاکی از وجود هفت عامل شامل یک) سطح زبانی، دو) سن، سه) نیازهای دانش آموزان، چهار) عوامل روان شناختی، پنج) تعداد دانش آموزان در کلاس، شش) تعداد جلسات کلاسی و هفت) تقسیم تصادفی بود که تمایل معلمان ایرانی را در سطوح آموزش های غایت-محور و معلمان ژاپنی را به سمت روش تدریس های فرایند_محوری نشان می داد. دانش آموزان نیز با در نظر گرفتن عواملی همچون یک) استفاده از هم کلاسی های قوی در هر گروه، دو) استفاده از گروه های همگن، سه) اختیار عمل با معلم (دانش و تجربه)، چهار) دوستی و رفاقت، و پنج) رفاقت توأم با سطح زبانی، تنها به ارتقای سطح زبانی خود و نه لزوماً ارتقای سطح مهارت های اجتماعی اهمیت می دادند. درنتیجه، با استناد به شواهد به دست آمده در این تحقیق، توصیه می شود قبل از اجرای هر رویکرد جدید_ در اینجا اجرای کارهای گروهی در راستای آموزش به شیوه ی ارتباطی_ ابتدا می بایست رویکردهای ارزشی متصدیان آموزش و یادگیری یا همان مدرسان موردبررسی قرار گیرد و در صورت وجود تفاوت، در اساس و پایه، به جای اجرای سازوکارهای مربوطه و صرف هزینه، به بررسی ماهیت اعتقادی معلمان و دانش آموزان آن ها و به ویژه به هم راستا کردن نگرش متصدیان آموزشی با تغییرات جدید پرداخت.
۷۰۴۳.

A Social Quest for Language and Cultural Capital: Exploring Iranian English Language Majors’ Habitus(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۵ تعداد دانلود : ۳۴۹
This research study was conducted to investigate the most representative characteristics of the habitus developed by academically successful Iranian English majors. Learning a second or foreign language, like many sociocultural practices, from a Bourdieusian perspective, is informed by the interrelation between habitus, field, and cultural capital (CC). Within an exploratory qualitative design, utilizing the Biographical Narrative Interpretive Method of both semi-structured and unstructured one-on-one interviews, seven academically successful BA students majoring in English language studies were studied in an attempt to explore their CC and habitus. Each participant was interviewed in 3 separate sessions. The constructivist grounded theory method was adopted to analyze the collected data. Constructed on 75 initial codes, 22 focused codes, 10 categories, and 4 themes, two major themes were most relevantly indicative of theoretical associations with the research problem. The findings suggest that the habitus developed by the English majors in this study was representative of their accumulation of certain forms of CC. Their habitus seemed to have been developed under the influence of their interaction with the mediatory field of learning and majoring in a foreign language. In an exigency-driven social quest for certain forms of cultural capital, the participants’ habitus were majorly characterized and influenced by their strategic accumulation of institutional and social capital, their field-oriented social identities, and their strategic administration of CC in the field. The knowledge developed by the findings of this study can provide useful sociocultural insights into academic achievements of English language majors.
۷۰۴۵.

The Effect of Writing Feedback Techniques and Students’ Writing Anxiety on Students’ Essay Writing Ability(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۵ تعداد دانلود : ۳۵۴
The Research was aimed at finding out the effects of the implementation of writing feedback techniques and students’ writing anxiety on students’ writing ablity. Experimental method of 3x2 factorial design was employed in the research. There were three experimental groups of students who were taught by using teacher feedback, peer feedback and the combination of peer and teacher feedback writing technique. Prior the treatment, each student was asked to do an expository essay writing test in order to get the writing scores and to fill SLWAI (Second Language Writing Anxiety Inventory) to classify them into low and high writing anxiety students. Then, the students were taught on how to produce expository essay writing. At the end of the meeting, the students were asked to compose an expository essay as the posttest. The data were analyzed by using paired t-test, two-way ANOVA and Post Hoc test. From the results of data analysis it could be inferred that the implementation of writing feedback techniques affected students’ writing ability and the effects depended on the degree of students’ writing anxiety.
۷۰۴۷.

جمع همراهی در زبان های ایرانی(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۵ تعداد دانلود : ۳۷۶
جمع همراهی ناظر بر یک اسم (با مصداق انسانی) به همراه یک فرد یا چند فرد دیگر است. جمع همراهی مجموعه ای را می سازد که اعضای آن همگون نیستند و با یکدیگر تفاوت هایی دارند. این نکته مهم، جمع همراهی را از جمع معمولی متمایز می سازد. در زبان های جهان جمع همراهی با امکانات ترکیبی و تحلیلیِ مختلفی بیان می شود. هدف ما در این مقاله استخراج و توصیف این امکانات در منتخبی از زبان های ایرانی است. جمع همراهی بیشتر در زبان گفتار کاربرد دارد و کمتر به زبان نوشتار راه یافته است، بنابراین در متون رسمی کمتر منعکس شده است. به همین دلیل، داده های این تحقیق به صورت میدانی و ازطریق شبکه های اجتماعی با پرسش از گویشوران بومی استخراج شده است. نتایج این تحقیق نشان می دهد که در زبان های ایرانی از شش روش مختلف برای بیان جمع همراهی استفاده می شود. در بعضی از زبان های ایرانی از دو روش جایگزین یا تکمیلی برای بیان جمع همراهی استفاده شده است و گزینش هریک از دو روش گاهی به خصوصیات ذاتی اسم مورد نظر و گاهی به دیدگاه ارزشی گوینده نسبت به مجموعه مورد نظر بستگی دارد.
۷۰۴۸.

On the Relation between Iranian EFL Teachers’ Sense of Professional Identity and their Responsibility(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۵ تعداد دانلود : ۳۰۸
Responsibility has always been one of the major concerns of teachers and those who are involved in the teaching-learning process. This is the way, since, if the sense of responsibility is improved and maintained in teachers, almost any other aspect of the teaching and learning environment would be considered safe. Therefore, the researchers tried to look for the possible relation between language teachers’ sense of responsibility and their professional identity. Thus, a group of 100 EFL teachers from language schools and different universities took part in the study. Two questionnaires that were previously proved to be valid and reliable were used as the instruments in this study. Regression was applied for the analysis of the data and the results indicated that there was a significant relationship between teachers’ professional identity and their responsibility. More specifically, it was revealed that there was a strong and positive relationship between teachers’ responsibility and motivation as one of the indicators of teachers’ professional sense of identity.
۷۰۴۹.

ارزیابی میزان تطابق استعاره های مفهومی کلامی و غیر کلامی حوزه های غم و شادی در اشعار دوره ابتدایی از منظر زبان شناسی شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۵ تعداد دانلود : ۵۱۳
از منظر شناختی، استعاره روشی در درک معناست که حوزه ای ذهنی بر اساس حوزه ای دیگر که اغلب عینی تر و ساده تر است، مفهوم سازی و درک می شود. این فرایند، استعاره های کلامی و غیر کلامی را شامل می شود. پژوهش حاضر به بررسی میزان کاربرد استعاره های غم و شادی و نیز مطابقت استعاره ها در سطح کلام و تصویر در اشعار دوره اوّل ابتدایی می پردازد. داده های مطالعه از مجموع 26 شعر به همراه  تصاویر آنها از کتاب های بخوانیم پایه های اوّل تا سوّم ابتدایی استخراج و مورد مطالعه قرار گرفت. مقایسه داده های متعلّق به دو حوزه احساس، نشان داد که در پیکره یادشده، مفاهیم مرتبط با حوزه شادی به طرز قابل ملاحظه ای بیشتر از حوزه غم بوده، به علاوه از لحاظ مطابقت سطح کلام و تصویر، از میان این مجموعه، تعداد 8 شعر از تطابق کامل، 17 شعر از تطابق نسبی و یک شعر از تطابق بسیارکم برخوردار بود. نتایج پژوهش بیانگر یک نقطه قوّت و یک نقطه ضعف در کتاب های درسی است؛ کاربرد قابل توجّه استعاره های شادی در مقابل غم، نکته مثبت مطالب یادشده بوده و از دیگرسو، به دلیل عدم مطابقت کامل میان استعاره های کلامی و غیر کلامی، به دقّت و توجّه بیشتر در بهبود تصاویر نیاز است؛ لذا می تواند برای تصویرگران حوزه شعر کودک مفید باشد.
۷۰۵۰.

Native Language-Based DIF across the Subtests: A Study of the Iranian National University Entrance Exam(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۷ تعداد دانلود : ۳۴۴
This paper reports on an investigation of native language-based differential item functioning (DIF) across the subtests of Iranian Undergraduate University Entrance Special English Exam (IUUESEE). Fourteen thousand one hundred seventy two foreign-language test takers (including four groups of Azeri, Persian, Kurdish, and Luri test takers) were chosen for the study. Uniform DIF (UDIF) and Non-uniform DIF (NUDIF) analyses were conducted on data from the four versions of IUUESEE. After establishing the unidimensionality and local independence of the data, DIF findings showed that Luri test takers were more advantaged than other native language groups across the subtests. NUDIF analysis uncovered that almost all subtests functioned in favor of low-ability test takers who haven’t been expected to outperform high-ability test takers. A probable explanation for native language-ability DIF was that Luri and low-ablity test takers were more likely to venture lucky guesses. Thoughtless errors and guessing, test-wiseness, overconfidence, stem length, unappealing distractors, and time were proposed as possible causes of DIF in IUUESEE. It was also found that the reading subtest included the large number of items with significant DIF.
۷۰۵۲.

ChatGPT-Assisted Language Learning and Teaching: A Scoping Review of Research on ChatGPT Use in L2 Pedagogy and Education(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:
حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۴ تعداد دانلود : ۳۴۲
ChatGPT-assisted language instruction is gathering irresistible momentum in today’s fast-moving, AI-governed world of educational enterprises. The current scoping review article sought to analyze and synthesize the existing literature on the complementary use of ChatGPT in second/foreign language (L2/FL) education and pedagogy. Aligned with Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses Extension for Scoping Reviews (PRISMA‑ScR), the study adopted a systematic approach to evidential data search and analysis. A total of 28 peer-reviewed articles retrieved from well-established databases, such as Scopus and Web of Science (WoS), were reviewed to map the scope and consequences of the growing body of literature on using ChatGPT as an L2/FL learning/teaching tool. Centering around five predetermined variables, including setting, design, focus area, objective, and concluding remarks, the content or thematic analysis results helped to shape a clear picture of the literature under review. The literature-derived evidential data also referred to the fruits of ChatGPT-assisted instruction under three distinct headings: learning outcomes, pedagogical outcomes, and cognitive-affective impetus for language learning and teaching. The review results also revealed the repercussions of the instruction mainly concerned with ethical and technical concerns. Given the immature but fast-paced nature of the literature on the instructional model, this early attempt, though provided a brief sketch of the research scope and chief outcomes of the model, needs to be complemented with future systematic reviews to fully unlock the potential of language pedagogy well suited to the demands of today’s technology-governed education.
۷۰۵۳.

Factors Contributing to the Use of L1 in English Classrooms: Listening to the Voice of Teachers and Students in Iranian Institutes

نویسنده:
حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۴ تعداد دانلود : ۶۳۹
By the growing emphasis on communicative language skills, the attention toward using first language in second language classrooms has been raised. The primary aim of this study was to find out teachers’ and students’ perceptions toward the utilization of L1 in English classrooms in Institutes. In order to do this objective, the researcher used a mixed methods research design. Two groups of participants were used in this study. They were 56 EFL learners of elementary, intermediate, and advanced level and 11 EFL teachers who were selected through convenient sampling. The proficiency level of the students was determined using Nelson Proficiency Test (NPT). The quantitative data were collected through a questionnaire while the qualitative data were collected through teachers’ interviews. After the data collection and analysis, the results of this study revealed that students in all language levels in Institutes had positive perceptions toward utilizing L1 in L2 classes, teachers indicated their eagerness toward using L1 in their classes, and used L1 in high schools more than in Institutes. Furthermore, this study has some implications for EFL teachers.
۷۰۵۴.

Induction of Emotions from TOEFL iBT Reading Tests as a Construct-irrelevant Factor and its Interference with Emotional Intelligence(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۴ تعداد دانلود : ۵۷۷
Cognitive appraisal of individuals directs to the creation of an emotional response, which is related to emotional intelligence. The present study shows the presence of induced emotions as an unrelated factor on the construct of a TOEFL iBT reading test which can interplay with emotional intelligence for regulating the induced emotions towards reading passages. The present participants were 393 Iranian EFL TOEFL iBT candidates. The present researchers detected induced emotions based on PANAS before and after reading the three selected passages of a TOEFL iBT reading section. Also, emotional intelligence was detected by Schutte Self-Report Emotional Intelligence Test after reading the selected passages. Our results confirmed this hypothesis statistically by reporting that induced emotion from the passages of the selected TOEFL iBT test has a significant effect on emotional intelligence. This study found that if test developers provide a condition for test-takers to activate their emotional intelligence, they might control the induced emotion as the construct-irrelevant variable during reading.
۷۰۵۵.

میزان کفایت برچسب های هشدار (مطالعه موردی مواد شوینده و پاک کننده خانگی)(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۴ تعداد دانلود : ۳۶۹
آسیب های جسمی ناشی از کاربرد انواع مواد شوینده و پاک کننده خانگی حاکی از عدم آگاهی صحیح مصرف کننده پیرامون محصولات مذکور است. از طرفی نیز مهم ترین شیوه در جهت اطلاع رسانی به مصرف کننده از سوی تولید کننده درج «هشدار» بر روی محصول است، بنابراین چنین به نظر می رسد که هشدارهای درج شده بر روی محصولات دارای کفایت مطلوب و بهینه نیستند و در نتیجه مطالعه و بررسی علمی آنها ضروری می نماید. در جستار حاضر بر اساس داده هایی متشکل از 67 نوع ماده شوینده، پاک کننده و ضدعفونی کننده خانگی بر اساس مؤلفه زبانی، مؤلفه طراحی و مؤلفه رنگ به تحلیل برچسب های هشدار روی محصولات پرداخته و میزان کفایت آن ها را مورد تجزیه و تحلیل قرار دادیم. آنچه که با بررسی داده ها مستفاد می شود آن است که برچسب های هشدار بر روی محصولات دارای کفایت مطلوب نیستند و در نهایت نگارندگان با در نظرگیری هر سه مؤلفه های مذکور الگوی برچسب هشدار مطلوب و دارای کفایت بالا را عرضه می کنند. لازم به ذکر است که عمده پژوهش های صورت گرفته در این زمینه (برچسب های هشدار) در حوزه «زبان شناسی حقوقی[1]» مطرح و ارائه .شده اند   [1] Forensic linguistics
۷۰۵۶.

بررسی تطبیقی رده شناسی و طبقه بندی استعاره با رهیافتی زیباشناختی در زبان های فارسی و انگلیسی(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۴ تعداد دانلود : ۴۷۴
کندوکاو در پیشینه تاریخی بلاغت در زبان های فارسی و انگلیسی، ما را با برخی همانندی ها و تمایزها و در نتیجه طبقه بندی بلاغی آشنا می کند. در این مقاله، می کوشیم به واکاوی تطبیقی یکی از شاخه های اساسی بلاغت در حوزه های زبانی و ادبی در علم «بیان» یعنی «استعاره» و طبقه بندی انواع آن در زبان های فارسی و انگلیسی بپردازیم تا به این ترتیب به زمینه ها و خاستگاه های جهان نگری و زیباشناختی این دو زبان دست یابیم. استعاره از تخییل آمیزترین صناعات مطرح در قلمرو علم بیان است که در بلاغت فارسی و انگلیسی در کنار وجوه تمایز، همانندی های بسیاری نیز دارند. استعاره در زبان انگلیسی به گستردگی و جزنگری زبان فارسی بحث نشده و کلی تر و در عین حال، دقیق تر و منظم تر بررسی شده است. در زبان بلاغی انگلیسی ذکر هر دو طرف اصلی تشبیه (مشبه و مشبّه به) که در زبان بلاغی فارسی جز تشبیهات طبقه بندی می شود استعاره صریح خوانده شده است. استعاره در فارسی و انگلیسی دارای طبقه بندی هایی است که می توان نمونه هایی از استعاره را در میان این دو زبان یافت. ضمن آن که در بلاغت انگلیسی گونه ای استعاره وجود دارد که در آن هر دو رکن اصلی استعاره حذف می شوند که این نوع در بلاغت فارسی نمونه ای ندارد.
۷۰۵۷.

تاثیر آگاهی رده شناختی در یادگیری زبان فارسی توسط ایتالیایی زبان ها(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۳ تعداد دانلود : ۴۷۲
یکی از مشکلات اصلی زبان آموزان در یادگیری زبان دوم، دستور زبان است. در این پژوهش تلاش شده است با استفاده از دستاوردهای رده شناسی زبان، یادگیری دستور زبان فارسی برای فارسی آموزان ایتالیایی تسهیل شود. بدین منظور، بر پایه ی مؤلفه-های رده شناسی ترتیبِ واژه، شباهت ها و تفاوت های رده شناختی زبان فارسی و زبان ایتالیایی معیار، تعیین گردید. در مرحله بعد، بدون اشاره به شباهت ها و تفاوت های رده شناسیِ دو زبان فارسی و ایتالیایی، نکات دستوری به آزمودنی ها، آموزش داده شد و سپس از آنها پیش آزمون به عمل آمد. آزمون دارای سه بخش بود. بخش اول: جملاتی از زبان ایتالیایی ارائه شد و آزمودنی ها می بایست که معادل آنها را از میان چهار گزینه انتخاب کنند. در بخش دوم: از آزمودنی ها خواسته شد که جملات ایتالیایی را به فارسی ترجمه کنند. در بخش سوم: آزمودنی ها یک متن ایتالیایی طراحی شده را به فارسی ترجمه کردند. در پایان، پس از گذشت مدت زمان مشخص، مجدداً نکات دستوری مدنظر این بار با تاکید بر تفاوت ها و شباهت های رده شناختی بین دو زبان فارسی و ایتالیایی به آزمودنی ها آموزش داده شد و سپس پس آزمون به عمل آمد. تجزیه و تحلیل نتیحه آزمون ها نشان داد که میانگین نمرات آزمودنی ها در پس آزمون از میانگین نمره های آنها در پیش آزمون بالاتر است. تحلیل آمار استنباطی نیز نشان داد که بین نمره ی آزمودنی ها در پیش آزمون و پس آزمون اختلاف معناداری وجود دارد. از این رو، می توان نتیجه گرفت که هرچه آگاهی فارسی آموزان ایتالیایی از شباهت ها و تفاوت های رده ای زبان فارسی و زبان ایتالیایی بیشتر باشد، یادگیری زبان فارسی برای آنها راحت تر و سریع تر می شود.
۷۰۵۸.

نقد و بررسی کتاب اردو داستان

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۳ تعداد دانلود : ۵۰۸
دکتر سهیل بخاری نویسنده کتاب اردو داستان از بزرگ ترین محققین، منتقدین و نویسندگان زبان و ادبیات اردو به شم ار می رود. کتاب اردو داس تان در ۵۶۰ صفحه از سوی مقتدره قومی زبان اسلام آباد پاکستان در سال ۱۹۸۷م به چاپ رسیده است. با مطالعه کتاب می توان دریافت که دکتر سهیل بخاری به واقع تحقیقات مفصلی در حوزه داستان اردو انجام داده است و در کنار تحقیق و پژوهش به مطالعه انتقادی نیز پرداخته است.
۷۰۵۹.

نقد و بررسی زبان شناختی و تکنیک های به کار رفته در ترجمه رمان "اللّیل فی نعمائه"(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۳ تعداد دانلود : ۴۳۲
یکی از راه های تبادل فرهنگی در جوامع، عنصر ترجمه است. استفاده از زبان شناختی و تکنیک های ترجمه، باعث به وجود آمدن ترجمه ای روان و قابل فهم و همچنین پیشرفت اهداف علمی، اجتماعی و انسان شناسی می شود. بعضی از تکنیک های ترجمه بر اساس نظریه مونیلا والیبر (2002) عبارتند از: اقتباس، بسط، وام گیری، گرته برداری، توصیف، معادل یابی، جایگزینی، جابجایی، تخصیص و ... . پژوهش حاضر طبق نظریه های زبان شناختی و تکنیک های ترجمه، همانند نظریه رومن یاکوبسن (1959/114:2000) به نقد و بررسی رمان «اللّیل فی نعمائه» تألیف زید الشهید پرداخته است. در ترجمه این رمان، مترجم به خوبی از پس ترجمه های توصیفی- تحلیلی برآمده است؛ امّا بعضی از واژه ها را بر اساس ساخت دستوری یا مشابه بودن در موقعیت ترجمه کرده؛ که باعث پایین آمدن بار ادبی رمان شده است. مترجم در ترجمه این رمان، بیشتر از ترجمه مستقیم بین زبانی یا همان ترجمه واقعی کلمه، از یک زبان ملفوظ به یک زبان ملفوظ دیگر استفاده کرده و برخی از واژه ها را تحت اللّفظی ترجمه کرده است؛ حتّی بعضی از جمله های رمان را خواسته یا ناخواسته حذف کرده که مناسب و همگام با سیاق رمان نیست. همچنین مترجم از روشهای ترجمه غیرمستقیم کمتر استفاده کرده و از تکنیک های ترجمه (معادل یابی، همانندسازی، جایگزینی و...) به درستی و در جای مناسب استفاده نکرده است. این پژوهش طبق نظریه های زبان شناختی و با استفاده از تکنیک های ترجمه، ترجمه مذکور را مورد بررسی قرار داده و بعضی از واژه ها را معادل یابی یا جایگزین کرده و در صدد بیان کاستی های موجود در رمان برآمده است؛ تا رمان را پر محتوا جلوه دهد.
۷۰۶۰.

A Qualitative Exploration of Emotional Intelligence in English as Foreign Language Learning and Teaching: Evidence from Iraq and the Czech Republic(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۹۳ تعداد دانلود : ۳۶۶
This study endeavored to discuss certain aspects of Emotional Intelligence (EI) that are related to foreign language (FL) teaching and learning in two different contexts (Iraq and the Czech Republic). It outlined the areas that could be important for FL teachers and may be useful in FL learning. The countries of Iraq and the Czech Republic are culturally different, but in both of them, English is considered as the foreign language. This cross-cultural study attempted to unravel the current status and extent of the presence of EI in English as foreign language university classes of these two countries. Two samples, each including 20 EFL university teachers, were chosen as the participants. The participants responded to a close-ended questionnaire and participated in an interview. Textual data were content analyzed manually, and frequency and percentage were also reported. The findings revealed that there were dissimilarities in how EI was applied in the two geographical contexts. While the majority of Iraqi teachers considered EI an important element of online teaching and class management, the majority of Czech teachers did not regard it as important and necessary for effective learning and teaching. In addition, both samples agreed that teachers and students face more challenges in online EFL classes compared to traditional face-to-face classes. Moreover, many teachers from both groups, notably from the Iraqi sample, reported to be using a variety of EI tactics in their classes, whether intentionally or unintentionally.

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

زبان