فیلترهای جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۸٬۹۰۱ تا ۸٬۹۲۰ مورد از کل ۱۰٬۵۱۵ مورد.
حوزههای تخصصی:
این مقاله در نظر دارد تا از منظر نشانه شناسی اجتماعی و به طور مشخص رویکرد نشانه شناختی ون لیوون به گفتمان و کردار اجتماعی، گفتمان برساخته ای از کردار اجتماعی، فرآیند شکل گیری اصطلاحات زبانی را بررسی کرده، مسیر پیموده شده در این فرآیند را توصیف کند و با هدف معرفی این ساخت های زبانی به عنوان ساخت هایی گستره آفرین و قدرت آفرین، به این سؤالات پاسخ بدهد که اولاً، براساس رویکرد ون لیوون ارتباط میان اصطلاحات زبانی و واقعیت های اجتماعی چگونه رابطه ای است؟ ثانیاً، از دیدگاه نشانه-معناشناسی، اصطلاحات زبانی برخاسته از چه گفتمان هایی هستند؟ و ثالثاً، بر اساس رویکرد ژیل دلوز، در تعامل میان اصطلاحات زبانی و متن کلامی معنامندی چگونه حاصل می شود؟ فرضیه های نگارندگان از این قرارند که: 1- به نظر می رسد اصطلاحات زبانی گفتمان هایی برساخته از واقعیت های اجتماعی باشند. 2- از سوی دیگر، با توجه به اینکه کردارهای اجتماعی غالباً به صورت کنش هایی توسط کنشگرانی اجتماعی رخ می دهند پس این گفتمان ها غالباً کنش محورند و 3- معنامندی از طریق ارزش زدایی و ارزش گذاری، تغییر شناخت و ایجاد عمق و حجم معنایی حاصل می شود. مسئله اصلی پژوهش بررسی این امر است که چگونه ساختِ خلاقانه اصطلاحات زبانی از فضایی واقعیت- محور، شناخته شده و معمول خلق می شود. برای بررسی موارد فوق تعداد ده اصطلاح زبانی، از میان اصطلاحات پرکاربرد امروزی، از جلد اول کتاب «ریشه های تاریخی امثال و حِکم» تألیف مهدی پرتوی آملی (1391) انتخاب شده و مورد تحلیل قرار گرفتند. از جمله دستاوردهای اصلی این تحقیق معرفی اصطلاحات زبانی به عنوان گفتمانه هایی است که از گفتمان های برساخته از کردارهای اجتماعی نشأت می گیرند و دارای سه کارکرد ریزومی، شبکه ای و پازلی هستند.
واژه بست در زبان های تاتی و تالشی: مطالعه ای رده شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
پژوهش حاضر یک بررسی رده شناختی در خصوص عنصر زبانی واژه بست در زبان های تاتی و تالشی است. در این پژوهش، سعی بر آن است تا با توجه به خویشاوندی دو زبان تاتی و تالشی و نیز دیدگاه های گوناگون در طبقه بندی عنصر واژه بست و بهره وری متفاوت گویش ها و زبان های ایرانی از این عنصر زبانی، با یک بررسی رده شناختی، تنوع حضور واژه بست در این دو زبان و جایگاه واژه بست در جملات برگرفته از این زبان ها مشخص شود. بدین منظور، واژه بست های تاتی و تالشی بر اساس پرسشنامه رده شناختی موسسه ماکس پلانک در باب رده شناسی واژه بست تحلیل شده اند. نتایج این پژوهش بیانگر یکسان بودن ویژگی های کلی این دو زبان و نیز تفاوت های میان واژه بست های آن ها به لحاظ تنوع حضورعنصر واژه بست و ویژگی های مقوله ای این عنصر زبانی در هر یک از آن ها است. ویژگی خاص واژه بست ها همچون تکیه، ترتیب، شکاف و نقش آن ها در جمله، جایگاه واژه بست و ویژگی حرکت این عنصر نیز در هر دو زبان یکسان است و جایگاه دوم برای واژه بست و تبعیت از قانون واکرناگل در تاتی و تالشی مشهود است.
The Effect of Self-Determined Learning Model of Instruction (SDLMI) on Intermediate EFL Learners’ L2 Autonomous Motivation, Self-efficacy, and Perceived Locus of Causality(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
Iranian Journal of Applied Language Studies,Vol ۱۶, No. ۱, ۲۰۲۴
117 - 134
حوزههای تخصصی:
The study examines the effects of the Self-Determined Learning Model of Instruction (SDLMI) on intermediate English as a foreign language (EFL) learners’ L2 autonomous motivation, self-efficacy, and perceived locus of causality. Given the evolving paradigms of language teaching, SDLMI values autonomy, competence and connectedness in teaching instruction and offers a distinctive approach. Drawing on contemporary motivational theories, the study examines how SDLMI impacts these key dimensions in intermediate EFL learners compared to a traditional instructional approach. Participants from four EFL classrooms completed SDLMI in the experimental group and conventional instruction in the control group. Instruments included the Preliminary English Test, motivational questionnaires, and SDLMI-based assessments. Data were analyzed using descriptive statistics and independent samples t-tests. Descriptive statistics for both groups (mean and SD) were calculated. Independent samples t-tests were conducted to compare the means between the experimental group and the control group and to examine possible significant differences in the effect of SDLMI on autonomous motivation, self-efficacy, and perceived locus of causality. The study contributes to instructional practices, advocating for autonomy-supportive strategies in fostering holistic language.
The Impact of Explicit Instruction of Critical Thinking on EFL Learners' Critical Thinking Skills(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Many studies have advocated the importance of teaching critical thinking (CT) skills, and have also provided some suggestions for its effective pedagogy. However, there is a dearth of research examining the efficacy of such instruction. This quantitative(quasi-experimental) and qualitative study aimed to investigate the impact of explicit instruction of critical thinking (CT) on university students’ critical thinking skills measured through the Watson-Glaser Critical Thinking Appraisal (WGCTA) used as both pre- and post-test. The participants comprised four groups of 15-16 students each. The groups received different CT treatments: Critical Linguistics (CL) and Critical Discourse Analysis (CDA) (group 1), 11 Questions (group 2), CL and CDA followed by Peer Evaluation (group 3), and a control group (group 4) that only read about CT without practicing it. After receiving instruction on CT, the three treatment groups (1-3) critically analyzed 33 texts over 11 sessions. The results of the study indicated that Group 3 (CT & CDA followed by PE) had the highest improvement in their WGCTA scores from pre-to post-test, followed by Groups 2 and 1, while the control group showed no significant gain. The findings imply that reflecting critically on language learning materials can reveal hidden cultural and ideological elements within the texts. This can significantly enhance learners' advanced thinking skills, as well as support them in resisting cultural imperialism.
توزیع پی بست های ضمیری کردی موکری در گروه فعلی در چارچوب نظریه بهینگی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان پژوهی سال چهاردهم زمستان ۱۴۰۱ شماره ۴۵
177 - 205
حوزههای تخصصی:
واژه بست ها به عنوان عناصری که پل ارتباطی میان حوزه های مختلف دستور زبان بوده و به شیوه های مختلف به میزبان خود پیوسته می شوند، مورد توجه زبان شناسان قرار گرفته اند. از این رو، تعامل آن ها با میزبان هایی از مقوله های گوناگون و قرارگیری در جایگاه دوم با توجه به نوع حوزه عملکردشان جالب توجه است. مانند دیگر زبان های ایرانی، کردی موکری نیز به نظام واژه بستی مجهز است و واژه بست ها در زبان موردِ اشاره از قابلیت حرکت بالایی برخوردارند. مقاله پیش رو، در تلاش است تا پس از شناسایی پی بست های ضمیری در نظام واژه بستی کردی موکری، جایگاه آن ها را به کمک محدودیت های نظریه بهینگی در گروه فعلی تعیین نماید. در این مقاله، نخست، پی بست های ضمیری در نظام واژه بستی کردی موکری شناسایی می شوند. سپس، به بررسی توزیع و نقش های مختلف این واژه بست ها در زبان موردِ اشاره پرداخته می شود. پس از آن، جایگاه پی بست های ضمیری در حوزه های فعلی -گروه فعلی دارای جزءِ پیش فعل یا پیش وندهای منفی ساز ( n æ -, na- ) و پیش وندهای التزامی و امری ( bi- ) و گروه فعلی بدون جزءِ پیش فعل- به کمک محدودیت های نظریه بهینگی مورد بررسی قرار می گیرد. محدودیت های «عدم حضور واژه بست در ابتدای حوزه»، «حفظ یکپارچگی میزبان» و«حضور واژه بست چپ ترین لبه حوزه» در تعیین جایگاه واژه بست نقش دارند. این مقاله بر آن است تا به دو پرسش اصلی پاسخ دهد: نخست اینکه، آیا محدودیت های نظریه بهینگی کفایت لازم در تعیین جایگاه واژه بست را دارند؟ دوم آنکه، آیا در نتیجه رقابت محدودیت های مذکور واژه بست در جایگاه دوم قرار می گیرد؟. این پژوهش به روش توصیفی- تحلیلی و کتابخانه ای انجام شده است. در گردآوری داده ها از شمّ زبانی نگارنده اصلی مقاله به عنوان گویشور کردی موکری و نیز گویشوران این زبان بهره گرفته شد. افزون بر این، از کتاب ها، مجله ها و نوشتارهای وب گاه ها یادداشت برداری شد و حدود 10 ساعت صدای گویش وران گویش مورد نظر ضبط گردید.
ارزیابی ادب گوینده و منزلت اجتماعی نابرابر و برابر در محیط دانشگاهی با توجه به متغیر جنسیت(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان پژوهی سال چهاردهم زمستان ۱۴۰۱ شماره ۴۵
9 - 32
حوزههای تخصصی:
پژوهش حاضر به بررسی میزان ساختارهای کلامی ادب موردِ استفاده دانشجویان، با توجه به جایگاه اجتماعی مخاطب بر مبنای نظریه لیکاف (Lakoff, 2004) می پردازد. داده های پژوهش، پس از فرستادن پرسش نامه برخط به دانشجویان و بررسی پاسخ های 100 دانشجوی دختر و 100 دانشجوی پسرِ 18 تا 30 ساله گردآوری شدند. سنجش میزان ادب، بر اساس تعداد و نوع ساختار های موردِ استفاده هر یک از دانشجویان در رویارویی با افرادی که در محیط دانشگاهی جایگاه های اجتماعی مختلفی داشتند، انجام گرفت. مخاطب های تعاملات، بر پایه جایگاه اجتماعی خود در دانشگاه به چهار گروه دسته بندی شدند. برای بررسی نقش جایگاه اجتماعی افراد در پاسخ به درخواست در محیط دانشگاهی از آزمون تحلیل واریانس بهره گرفته شد و برای بررسی میزان بهره گیری دختران و پسران از پاسخ های مؤدبانه از آزمون مقایسه ای دو گروه مستقل استفاده شد. یافته های پژوهش نشان داد که میزان ادب موردِ استفاده دختران و پسران دانشجو تحتِ تأثیر جایگاه اجتماعی مخاطب گفت وگو قرار داشته و با تنزل جایگاه اجتماعی مخاطب، استفاده از ادب نیز در برابر آن ها کاهش می یابد. مقایسه میزان بهره گیری دختران و پسران از ادب نشان داد که دختران و پسران از میزان ادب تقریباً یکسانی در برابر مخاطب ها بهره می گیرند. در تعاملات تک جنسیتی، تفاوت چندانی بین کاربرد میزان ادب در بین دختران و پسران وجود نداشت، ولی هر دو گروه در برخورد با پسران مؤدب تر بودند.
انواع جملات با اثر مسیر باغی در فارسی و دلایل بروز آن(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
علم زبان سال نهم بهار و تابستان ۱۴۰۱ شماره ۱۵
95 - 122
حوزههای تخصصی:
پژوهش حاضر کوشیده است به این پرسش ها پاسخ دهد که کدام ساخت ها در زبان فارسی بر تعریف مرسوم جملات با اثر مسیر باغی منطبق اند و با توجه به انگاره های مربوط به پردازش جملات، چگونه می توان دسته بندی مناسبی برای این ساخت ها در فارسی به دست داد. نخست، اصطلاح جملات مسیر باغی در انگلیسی و همچنین مفاهیم نظری و الگوهای مربوط به پردازش جملات معرفی شدند. سپس، با بررسی نمونه های فارسی مطرح در پژوهش های انجام شده بر روی ابهام و به ویژه ابهام ساختاری، مشخص شد زبان فارسی ساخت هایی دارد که با تعریف جملات مسیر باغی در انگلیسی منطبق هستند. همچنین، مشخص شد که ابهام ساختاری را می توان گونه ای از جملات با اثر مسیر باغی دانست و این جملات را می توان به دو دسته تقسیم کرد: ساخت هایی با یک خوانش دستوری و ساخت هایی که به دلایل نحوی و معنایی بیش از یک خوانش دارند. با توجه به انگاره های مطرح در زمینه پردازش جملات، به نظر می رسد عوامل مؤثر در بروز اثر مسیر باغی درجملات فارسی تقریباً شبیه عوامل بروز این اثر در ساخت های زبان انگلیسی باشند. در انتها، بر نقش نوای گفتار در حالت شنیداری و نکات سجاوندی در نوشتار، در رفع اثر جملات گمراه کننده تأکید شده است.
Using Item Analysis to Evaluate a Model of Pisa-Like Reading Test Developed by Teachers(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
International Journal of Language Testing, Volume ۱۳, Issue ۱, Winter and Spring ۲۰۲۳
188 - 205
حوزههای تخصصی:
This study aimed at evaluating PISA-like reading test developed by teachers participating in the teacher training for teaching PISA-like reading. To serve the purpose, an experimental test was administered to 107 students aged 15-16 using a set of text and questions constructed according to the criteria of PISA Reading test Level 1. Item analysis was performed following the sampling using Rasch Measurement, deemed essential for determining the ideal index of test items relative to students’ ability in making correct response. The component of the calculation comprises reliability, separation, dan standard error. The Rasch model was constructed manually using Microsoft Excel to obtain the result of the calculation, and a Wright Map was also made manually to illustrate the result of the calculation. The results of the item analysis indicated that the test and the items the teachers constructed have met good criteria. The results revealed an even distribution of test item difficulty at the targeted level. The samples’ ability to make correct answers, however, was decentralized towards the test items of moderate level of difficulty. Only a limited number of students have showed good ability in their response to test items of higher difficulty.
Self-identity Changes among Chinese EFL Undergraduate Students(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
Empirical studies examining the effects of language learning have largely focused on linguistic changes in learners. Regrettably, this has left the non-linguistic changes under-researched. To address this, the current study examined what self-identity changes Chinese university EFL learners experienced and how individual characteristics (i.e., gender, starting age of study, and university major) may have affected these changes. To do so, a self-identity change questionnaire was administered online to 416 Chinese university students using a convenience sampling strategy. Seven identity change variables were measured by the survey: changes in (1) positive self-confidence, (2) negative self-confidence, (3) productive identity change, (4) additive identity change, (5) zero change, (6) subtractive change, and (7) split change. Confirmatory factor analysis confirmed that the items on the questionnaire measured their intended identity change variable. Descriptive statistics showed that participants experienced changes in self-confidence, additive identity, and productive identity, but did not experience subtractive or split change. The results also showed that the participants were unaware that they had experienced any changes. Multiple analysis of variance results showed that the individual characteristics contributed to some variation in the identity changes. The findings support theories suggesting that language learning contributes to non-linguistic changes within learners. متن کامل [PDF 731 kb] (101 دریافت) نوع مقاله: مقاله تحقیق | موضوع مقاله: زبان انگلیسی انتشار: 1400/9/10 ارسال نظر درباره این مقاله : نام کاربری یا پست الکترونیک شما: ارسال پیام به نویسنده مسئول بازنشر اطلاعات این مقاله تحت شرایط Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License قابل بازنشر است.
A Review of Korean Slangs: A Case Study of Running Man
حوزههای تخصصی:
This article presents a study on the use of Korean slang, particularly secondary slang, in the popular Korean TV show Running Man. The researcher applied Chapman's (1988) theory to distinguish and categorize the types of Korean slang used in the show, limiting the types of slang to only secondary slang and particularly applying the category of loan words based on Choo and Kwak's (2008) model. Using the descriptive method, the researcher classified slang expressions used in two episodes of Running Man and found that 312 secondary slang expressions were elicited. The study suggests that Running Man is a window to visualize the Korean language and helps foreign audiences learn the slang easily and memorably while having fun. This information can be useful for researchers who are interested in studying the use of slang in different languages and contexts. The findings of the study are beneficial for students, instructors, and researchers who want to understand the characteristics of Korean slang expressions, particularly loan words from the English language into Korean. The study also highlights the importance of authentic language use in entertainment media for language learners.
مقایسه اثرات بازخوردهای تصحیحی استخراجی، بازتولیدی و فرازبانی بر یادگیری دستور زبان انگلیسی در آموزش مبتنی بر فرم(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
این مقاله به بررسی نقش انواع بازخورد تصحیحی در فراگیری جمله های شرطی توسط ایرانیان فراگیر انگلیسی به عنوان زبان دوم می پردازد. پنجاه زبان آموز، به طورتصادفی، به پنج گروه 10 نفره تقسیم شدند. غیر از گروه شاهد، دیگر گروه ها آموزش مبتنی بر فرم دریافت کردند و سه گروه از آن ها افزون بر آموزش مبتنی بر فرم، یکی از انواع بازخورد تصحیحی بازتولیدی، فرازبانی و استخراجی را دریافت کردند. انواع جمله های شرطی در جلسات جداگانه آموزش داده شد. پیش از آغاز دوره آموزشی، آزمون قضاوت صحت دستوری به زبان آموزان داده شد. پس آزمون فوری، یک جلسه بعد از آموزش انواع جمله های شرطی، و پس آزمون تاخیری نیز دو هفته بعد از آموزش انجام شد. یافتهها گویای آن بودند که نوع ساخت زبانی، نوع بازخورد تصحیحی و زمان پس آزمون نقش مهمی در میزان فراگیری ساختار شرطی دارند. آگاهی از آثار مفید بازخوردهای تصحیحی بر دانش زبانی فراگیران در زمینه دستور زبان، می تواند برای برنامه ریزان درسی روشنگر باشد.
Analytic Assessment of TEFL Undergraduate Students' Writings: Diagnosing Areas of Strength and Weakness
حوزههای تخصصی:
Assessment of learners affects all processes of their learning. Generally, without assessment, it is very difficult to evaluate the effectiveness of the teaching and learning process. Understanding their weak points and difficulties in their writing would help teachers and administrators focus more on these areas. Therefore, this content analysis study was an attempt to investigate the relative contribution of each writing component to the variation in the overall writing performance of TEFL undergraduate students to determine areas of strength and weakness in their writing. To this end, the writing samples of 73 students who were willing to participate in this study at different universities in Tabriz, Iran, were assessed through an Analytical Scoring Scale. These participants were divided into two groups: group 1, first-year and second-year students, and group 2, third-year and fourth-year students. The results of Stepwise Multiple Linear Regression analysis revealed that the greatest contributions to the variance of the total rating of TEFL undergraduate students' writings were related to the grammar and punctuation components in groups 1 and 2, while the least contributions were related to the content and spelling in group 1, and vocabulary and spelling in group 2. In addition, results indicated that the weaknesses and issues of participants in both groups of this research were mostly related to the grammatical structure and using punctuation marks in paragraphs. Moreover, the positive effects of the analytical scoring scale as well as the implications of the findings were discussed.
نظام شمارش در چند زبانِ ایرانی و ناایرانیِ درون و برون ایران(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
در این پژوهش، نظام شمارشِ شماری از زبان های رایج در درون و بُرون ایران بررسی شده است. روش شناسی پژوهش، ترکیبی از روش شناسی استقرایی و قیاسی است؛ و داده های آن به روش توصیفی- تحلیلی و تطبیقی بررسی شده . هدف کانونی پژوهش، شناخت و تبیینِ ویژگی های نظام شمارش زبان هاست. زبان هایی که داده های آنها در این پژوهش بررسی و تحلیل شده، دو دسته اند: شماری از زبان های ترکی تبار رایج در ایران و شماری از زبان های ایرانیِ رایج در درون و بُرون ایران. به اقتضای نیاز، در تحلیل ها و بررسی های مقاله، از نظام شمارش زبان های دیگری نیز سخن به میان آمده است. این پژوهش نشان می دهد که در نظام شمارش زبان های ترکی تبار رایج در ایران و زبان های ایرانیِ رایج در درون و بُرون ایران، گوناگونیِ چشم گیری دیده می شود؛ و زبان های ایرانی و ناایرانی، در سطح نظام شمارش، اثرپذیری های زیادی از یکدیگر داشته اند. همچنین استدلال شده که برخی همانندی های نظام شمارش زبان های ایرانی و ناایرانی، برایند اثر تماس زبانی درازمدت است.
Iranian Students’ Emotional Perceptions of the Effects of Interactive Tasks on Self-Monitoring, Self-Regulation, and Willingness to Communicate(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
منبع:
international Journal of Foreign Language Teaching & Research, Volume ۱۱, Issue ۴۵, Summer ۲۰۲۳
35 - 52
حوزههای تخصصی:
Engagement and interaction have recently been considered practical activities essentially in educational settings. Due to the importance of this notion, this research paper reviewed the qualitative study aimed to find out the evaluation of Iranian EFL students’ emotional attitudes and perceptions towards interactive tasks on self-monitoring, self-regulation, and willingness to communicate in learning. Accordingly, the study as personality assessment developed the semi-structured interviews with 40 students in an experimental group and 40 students in a control group to explore students’ motivational beliefs and their attitudes towards interactive tasks influencing their performance in learning and assisting them to communicate successfully. Based on the attitudinal analysis as the results of this study, using the Transcribed Interview Sample with coding (an extract) clearly identified that students with interactive tasks mainly outperformed those with regular instruction. Furthermore, the findings of the research indicated that students’ achievement was improved in terms of their motivation, autonomy, and empowerment as contributed to their learning. However, this study revealed that teachers could increase the academically collaborative talk as well as social-emotional behavior of students in their teaching and learning environments to share feeling safe, taking risks, and enjoy constructive effects.
Mediated Learning Experience as a Multi-Dimensional Approach in ELT: A Meticulous and Elaborate Taxonomy(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
منبع:
international Journal of Foreign Language Teaching & Research, Volume ۱۱, Issue ۴۴, Spring ۲۰۲۳
165 - 179
حوزههای تخصصی:
This article tries to delineate different aspects of Mediated Learning Experience (MLE) in detail: MLE as a model of learning in psychology, MLE as a dynamic assessment methodology, and MLE as a basis for designing a course. This article tries to delineate different aspects of Mediated Learning Experience (MLE) in detail: MLE as a model of learning in psychology, MLE as a dynamic assessment methodology, and MLE as a basis for designing a course. MLE, well-known as Feuerstein's theory, is presented as a model of learning in psychology for enhancing cognitive functioning and problem-solving skills in children with cognitive challenges. Some other studies and scholars such as Poehner (2008) consider MLE as a dynamic assessment methodology because in dynamic assessment, assistance emerges from the interaction between the mediator and the learner. The other studies look at MLE as a holistic and integrative approach which is able to prepare a course. Definition of MLE principles and a meticulous and elaborate analysis of the first five MLE principles in different studies, entitled as MLE Taxonomy, are presented in a table at the end of the article.
A Study of Saleh Hosseni’s Style in Three English Novels Translated into Persian through Universals of Translation
منبع:
Journal of Foreign Language Teaching and Translation Studies, Vol. ۸, No. ۱, Winter ۲۰۲۳
87 - 100
حوزههای تخصصی:
This paper aimsto reveal how the universals of translation (henceforth, UsT) can beregarded as a manner to examine the translator'sstyle in the TL. In doing so, this paper examines how Saleh Hosseini, as an Iranian literary translator, made his style through the changes he completed at each micro-and macro-levels shift to result in his discursive presence and/or style in the novels he has translated into Persian. After having reviewed the main theories on shifts including Nida, Catford, Leuven-Zwart, and Baker, this paper takes Baker’s definition of style as the translator’s ‘thumbprint’ as a way to approach the UsT in Hosseini’s Persian translations. Having occurred with the translated texts than with the original, the UsT are: ‘explicitation’, ‘normalization’, ‘levelling out’, and ‘simplification’ (Baker, 1996). Having selected 44 sentences from the three translated novels into Persian by Hosseini as a corpus, this paper indicates that the ratio of ‘normalization’ is much higher than the other three universals, meaning that Hosseini, through adhering to the norms of the Persian language, came to this universal as one of the signposts of his discursive presence, voice, and style in his translations.
ردپای فعلی تالشی در دو زبان ایرانی میانه(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزههای تخصصی:
در متون پهلوی اشکانی ِمانوی و نیز سغدیِ بودایی و مانوی، فعلی مشترک با آوانویسی āžay_[1] بکار رفته است که پژوهشگرانِ زبان های ایرانی معنای آن را در متون پهلوی اشکانی "باز زاده شدن" و در متون سغدی "زاده شدن" در نظر گرفته اند. در مورد وجود همزمان این فعل با یک شکل و معنای بسیار نزدیک در زبان های پهلوی اشکانی و سغدی، پژوهشگران با تردید این موضوع را بیان می کنند که احتمالاً اصل واژه سغدی بوده و در پهلوی اشکانی به شکل وامواژه وارد شده است. در این پژوهش به وجود این فعل در زبان تالشی پی می بریم و معنا و گونه های این فعل را در تالشی و زبان های ایرانی میانه بازگو می کنیم.
انگاره های کهن الگویی اشخاص در منظومه ساقی نامه ظهوری ترشیزی
منبع:
رخسار زبان سال پنجم بهار ۱۴۰۰ شماره ۱۶
147-122
حوزههای تخصصی:
پردازش ادراکی استعاره زمان در کودکان نابینای مادرزادِ دوزبانه کردی- فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان و زبان شناسی دوره ۱۶بهار و تابستان ۱۳۹۹ شماره ۳۱
227-242
حوزههای تخصصی:
برپایه نظریه استعاره های مفهومی لیکاف و جانسون (1999)، افراد زمان را ازطریق حرکت در مکان استعاره سازی می کنند، زیرا زمان یک توانمندی یا مفهوم ذهنی است که افراد آن را ازطریق تجربیات ملموس و قابل درک، مانند مکان و رویدادهای حرکتی، درک می کنند. اهداف پژوهشِ حاضر بررسی و مقایسه نقشِ وضعیتِ بینایی و تأثیر جنسیت در درک استعاریِ مفهوم زمان در آزمودنی های پژوهش بوده اند. با استفاده از آزمون عبارات اشاری، 203 حرکت استعاریِ جهتی برای اشاره به سه زمان گذشته، حال و آینده از حرکات اشاریِ 29 آزمودنی که به دو زبانِ کردیِ ایلامی و فارسی مسلط بودند، در سه گروه کودک بینا، چشم بسته بینا و نابینای مادرزاد در رده سنی 6-9 سال گردآوری و تحلیل شدند. از این تعداد، درمجموع 191 حرکت، درست درنظر گرفته شدند. یافته ها نشان دادند که وضعیت بینایی بر درک استعاریِ افراد از زمان براساس مکان تأثیرگذار است، زیرا آزمودنی های نابینا، برخلاف بینایان، که اغلب زمان حال را با اشاره به جهت پایین نشان می دادند، الگوی جهتی متغیری را برای اشاره به زمان حال به کار می بردند. علاوه بر آن، بینایان برای نمایشِ زمانِ آینده به جهت جلو اشاره می کردند، درحالی که نابینایان از هر دو جهتِ جلو و راست برای نمایشِ این زمان استفاده می کردند. همچنین، سرعت عملِ یکسانِ آزمودنی های مذکر و مؤنث در خرده آزمون های عبارات اشاریِ مکانی و زمانی نشان داد که جنسیت تأثیر معنی داری بر سرعتِ عملکردِ آنان نداشته است (05/0<p).
نحوه بازنمایی ارزش های فرهنگی در پویانمایی (انیمیشن) ایرانی جهت تأثیرگذاری بر رفتارِ شناختی کودک از منظر فنون اقناع(مقاله علمی وزارت علوم)
منبع:
زبان شناسی و گویش های خراسان سال ۱۵ تابستان ۱۴۰۲ شماره ۳۱
124 - 152
حوزههای تخصصی:
امروزه برنامه های تلویزیونی جزء جدایی ناپذیری از زندگی است و انیمیشن جایگاه ویژه ای در این برنامه ها دارد، به گونه ای که مخاطب را به طور ناخودآگاه در معرض و تحت تأثیر ارتباطات اقناعی قرار می دهند. هدف اصلی پژوهش حاضر، بررسی فنون اقناع در ساخت مفاهیم ارزشی زبانی در پویانمایی شکرستان است که در آن از ابزارهای زبان شناختی نظیر تمثیل و ضرب المثل که از موضوعات بینامتنیت هستند، برای انتقال مفاهیم و ترغیب بیننده استفاده شده است. پژوهش حاضر که بر روی هشت قسمت از پویانمایی شکرستان انجام شده است، از نوع توصیفی – تحلیلی بوده و هدف آن ارائه نتایج مطالعه نحوه بازنمایی ارزش های فرهنگی در کارتون های ایرانی و بروز آن در رفتارشناختی کودک می باشد. یافته ها نشان می دهند چگونه در هر قسمت از شکرستان سعی بر آن بوده تا با کاربرد گفتمانی خاص، باورهای فرهنگی و انواع فنون اقناع پیام به مخاطب منتقل شده و القاء گردد. نتایج نمایانگر آن است که برای بازنمایی ارزش های فرهنگی، از میان فنون اقناع، از فنون برجسته سازی، تکرار، تملق و اغراق و ادعای صریح بیشتر استفاده شده است.