مرتضی زارع برمی
پست الکترونیکی: tmu.zare@yahoo.com |
مطالب
انتقال معانی حرف جر «باء» به حرف اضافه «به»، مطالعه موردی: سوره آل عمران(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: قرآن زبان ترجمه حروف جر/ اضافه معانی
مکان، زمان، رؤیا و شخصیت در سوره یوسف (ع)
کلیدواژهها: سوره شناسی تصویرپردازی هنری تحلیل ادبی و موضوعی تحلیل علمی اعجاز قرآن
کاربست الگوی گارسس در تحلیل ترجمه فولادوند از سوره انعام (مطالعه موردی: سطح معنایی - لغوی)(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: قرآن کریم ترجمه فولادوند الگوی گارسس سطح معنایی - لغویی
دراسه الشعر الحسینی سیاسیاً(شعر حسن السنید نموذجاً)(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: عاشوراء الشعر الحسینی العراق حسن السنید
کاربست الگوی آنتوان برمن در تحلیل تعریب وصیت نامه سیاسی-الهی امام خمینی(ره) با نگرش به گرایش های تغییر شکل دهنده متن مبدأ(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: ترجمه تعریب آنتوان برمن گرایش های تغییر شکل دهنده متن وصیت نامه سیاسی-الهی امام خمینی (ره)
تحلیل فنون ترجمه شفاهی همزمان در رسانه بر اساس الگوی جان پدرسن، مطالعه موردی: سخنرانی سیدحسن نصرالله در یادبود شهادت سپهبد سلیمانی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: رسانه سیدحسن نصرالله ترجمه الگوی جان پدرسن شهید سلیمانی
کاربست الگویِ وینی و داربلنه در واکاوی تأثیر قرآن بر مثنوی معنوی از دیدگاه ترجمه پسا استعماری(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: زبان شناسی و ترجمه قرآن کریم مثنوی معنوی دیدگاه های پسا استعماری الگوی وینی و داربلنه