بررسی اصالت نسخه های خطی «معارج النُّبوَّة في مدارج الفتوَّة» موجود در کتابخانه های ترکیه (مقاله علمی وزارت علوم)
درجه علمی: نشریه علمی (وزارت علوم)
آرشیو
چکیده
کتاب معارج النُّبوَّه فی مدارج الفتوَّه، با موضوع سیره نبوی، که در اواخر قرن نهم هجری توسط معین الدین فراهی هروی در هرات نوشته شده از کتاب های کثیر النسخه فارسی است که بالغ بر صدها نسخه خطی از آن در کتابخانه ها و موزه های مهم جهان موجود است. در این میان تفاوت نسخه های موجود در ترکیه نسبت به نسخه های سایر مناطق، از لحاظ قدمت، بسیار محسوس و قابل ملاحظه است و ازآنجایی که کتاب های پرمخاطب همواره از سوی جاعلان مالکیت یا کاتبان مزور نویس در معرض جعل اعتبار و قدمت قرار داشته اند، با توجه به فاصله مکانی و تفاوت زبانی میان مردم غرب آناتولی و شرق خراسان در زمان تألیف کتاب، پرسش هایی در زمینه لزوم بررسی هویت کاتبان و مالکان این نسخه های متقدّم ایجاد می شود. پاسخ به این مسائل، برای یافتن صحیح ترین و اصیل ترین الگوی متنی از این کتاب، با محوریت شناسایی علل و شیوه های آشنایی و انتقال اولیه آن به محدوده عثمانی، عمده هدف این پژوهش است.An Investigation of the Authenticity of the Manuscript Copies of Ma‘ārij al-Nubuwwah fī Madārij al- Futuwwah available in Turkish libraries
Ma‘ārij al-Nubuwwah fī Madārij al- Futuwwah, authored by Muʿin al-Dīn Farāhī Hirawi in Herat in the late 9th/15th century, is a significant work in the field of sīrah (biography) of the Prophet Muhammad. The Persian work has been widely circulated, with over hundreds of copies preserved in major libraries and museums worldwide. Notably, there are significant differences between the copies found in Turkey and those from other regions in terms of age. Given that popular books have often been subject to false claims of authorship or antiquity by spurious writers and deceitful scribes, and given the geographical distance and linguistic differences between Western Anatolia and Eastern Khorasan at the book’s writing, questions arise regarding the necessity to investigate the authenticity and identities of the scribes and owners of these early copies. Addressing these issues, this research aims to identify the most accurate and original text of the book. This involves focusing on the causes and processes of their initial transmission to the Ottoman territories.