مصطفی بن عبدالله معروف به کاتب چلبی وحاج خلیفه از کتابشناسان بزرگ قرن یازدهم هجری /هفدهم میلادی است.بیشتر آثار اوبه تاریخ وجغرافیا اختصاص دارد،اما شهرت عمده ی او درمیان کتابشناسان به سبب تالیف کشف الظنون عن اسامی الکتب والفنون است. حاج خلیفه دراین اثرخود قریب 15هزارکتاب ورساله رامعرفی کرده وحدود 10 هزار نام مولف وشارح رادر کتابش آورده است .کاتب چلبی،کتاب خودرابه دو دلیل به زبان عربی تالیف کرده است .نخست آنکه اکثر اسامی کتب ومولفان آنها به عربی است ودوم آنکه زبان عربی در روزگار وی ،زبان علمی تلقی می شد .کتاب حاج خلیفه درمورد کتاب های ایرانی وفارسی هم یکی از مآخذ عمده است .سُلّم الوصول هم ازآثار عمده ی اوست که هنوز به صورت خطی باقی مانده است .هردو کتاب مربوط به کتابشناسی را حاج خلیفه به ترتیب الفبایی فراهم کرده است .جمله ی آغاز هر کتاب ورساله را اورده ودراین باب او مبتکر بوده است .
کتاب شناسی حاضر ،حاوی مشخصات نوشته هایی است که بین سال های 1358 تا1368 درباره ی نظریه ترجمه به زبان انگلیسی منتشر شده وشامل کتاب ها ،مقاله های نشریه های تخصصی ،مقاله های مندرج در کتاب ها ورساله ها وپایان نامه های تحصیلی است که به ترتیب الفبای انگلیسی تنظیم شده است .این کتابشناسی به کمک رایانه وبرمبنای لوح فشرده انجمن زبان های نوین آمریکا استخراج وتهیه شده وعلایم اختصاری ،اصل واژه های انگلیسی وبرگردان فارسی انها نیز برای سهولت استفاده ارائه شده است.
مطالعه وکتابخوانی ،ابزار اصلی افزایش سطح آگاهی ودانش تک تک افراد جامعه است .در ایران بروز موانع عدیده ای برسر راه رشدو نهادینه شدن فرهنگ عادت به مطالعه ،مسیر رشدو توسعه سریع کشور را با مشکلاتی مواجه ساخته است که در دراز مدت نتایج تاثرانگیزی به بار خواهد آورد.بررسی حاضر پیرامون این معضل وبه سبب نیاز به انجام پژوهش های علمی لازم برای کشف عوامل موثر دراین ساختار نابهنجار ،صورت گرفته است.این مطالعه ، روی کارکنان ودانشجویان بخش کشاورزی ومنابع طبیعی انجام گرفته وشاخص های متعددی بررسی شده است .نگارنده پس ازبیان دیدگاه های موجود درزمینه ی کتابخوانی درایران ،پیرامون روش تحقیق وتفسیر یافته های تحقیق حاضر استدلال کرده است .
برای اینکه کتابخانه های مرکزی دانشگاه ها ،جایگاه شایسته ای دراجتماع به دست آورند وبه دانشجویان،پژوهشگران ،استادان وسیاستگذاران در رسیدن به اهداف خود ،به نحو مطلوب وشایسته ،یاری رسانند ودر انتقال دانش به گونه روزافزونی فراترازادای وظایفی سنتی از قیبل انتخاب کتاب ،فراهم آوری سازماندهی نگهداری و امانت دهی مدارک بپردازند ،ضرورت طرح انتخاب استراتژی مناسب تحول در آن از روزمرگی تا بدل شدن به یک مرکز پژوهشی فعال وپویا ،اهمیت واولویتی دارد که دراین مقاله موردبررسی قرار میگیرد .
به منظور تدوین خواندنی های ساده ومناسب برای گروه های نوسواد وکم سواد جامعه ،شناخت نیازها وعلایق مطالعاتی آنها ضروری است .تحقیق حاضر با این هدف وبا استفاده از روش پیمایشی درسطح ملی باهمکاری نهضت سوادآموزی به این مهم می پردازد.باتوجه به نتایج آن،کتابخانه های عمومی کشور میتوانند به مجموعه سازی مواد موردنیاز این گروه ها وناشرین ونویسندگان به نشر ونگارش عناوین مورد علاقه ایشان توجه بیشتری کنند تا ترویج فرهنگ مطالعه درمیان این قشروسیع به سهولت تحقق یابد .در نیاز سنجی حاضر،نظرات سه گروه نوسواد،آموزشیاروراهنمای تعلیماتی با استفاده از پرسشنامه سوال شد.روی هم تعداد4737 پرسشنامه در کلیه استان های کشور توزیع مصاحبه وگردآوری گردید.و نتایج به دست آمده نشان میدهد که در هرسه گروه نمونه ،بیشترین انتخاب برای اولویت اول درموضوع اگاهی های اجتماعی بوده است که 33درصدنوسوادان،38 درصدآموزشیاران و7/42 درصد راهنمایان تعلیماتی راشامل می گردد .
در پژوهش حاضر،وضعیت موجود نشریات ادواری لاتین در کتابخانه های مرکزی دانشگاه های کشور باروش پیمایشی بررسی شده است .اطلاعات این پژوهش،نتیجه استخراج وتجزیه وتحلیل 78% پرسشنامه هایی است که سرپرستان 45کتابخانه مرکزی دانشگاه های کشورپاسخ داده اند دراین پژوهش جنبه های مختلف از جملهمیزان تحصیلات مدیرانکتابخانه ها ،خط مشی،بودجه ،نحوه خرید،چگونگی نگه داری امکانات خودکار سازی ،ارتباط با شبکه وغیره مورد بررسی قرار گرفته ،تاکتابخانه ها ضمن جلوگیری ازخریدهای پراکنده ی مجلات وصرفه جوییدربودجه ارزی ،به ارائه خدمات بهتروبهره مندی از عناوین تازه ی نشریات ادواری قادر گردند .
دردفتر نهم کتابداری نسخه های خطی ‹نشریه کتابخانه مرکزی ومرکز اسناد دانشگاه تهران-شماره 30›چند نسخه خطی موجود در روستای زفره ‹ص 234-241›معرفی شد.در فاصله چاپ دفتر نهم تا بحال نسخه های دیگری در هان روستا به دست آمده استکه درذیل ازنظر خوانندگان محترم می گذرد.
متن حاضر ترجمه ی مبحث مولفان متصوفه ازبخش تصوف‹فصل6›ازمجّلد اول کتاب تاریخ نگارش های عربی ،اثر فؤاد سزگین به زبان آلمانی است.منابع موردنظر تاسال 430 ه بررسی شده است ودر این مبحث 62 تن از متصوفه ی بزرگ معرفی شده اند.خوانندگان ارجمند ،مباحث مربوط به کلام ومعتزله رادر شماره های پیشین این نشریه ملاحظه فرمایند.تدوین مطالب به صورت موضوعی همراه با ترتیب سالشماری است.درهر مبحث بعداز مقدمه ،که در سطوح بالا ذکر شد ،شرح حال مولفان با تاکید بر زندگی علمی وآراء واندیشه هایشان آمده است .سپس درقسمتی جداگانه ،مراجع قدیمی و تالیفات محققان درباره نویسنده ،نسخه های موجود آن تلخیص یا ترجمه های هر اثر وآثار چاپ شده با توضیح وبررسی معرفی شدند.