آرشیو

آرشیو شماره ها:
۵۵

چکیده

کالیگرام (Calligramme) ، نوعی شعر کانکریت (Concrete poetry) است که گیوم آپولینر(1918-1790)، شاعر فرانسوی، آن را برای اوّلین بار در ادبیّات فرانسه مطرح کرد و بنیاد نهاد. کالیگرام در زبان فرانسه، به معنای خطّاطی یا نقّاشیخط است. در اصطلاح ادبی، نوعی جریان شعری است که از ترکیب سه هنر: نوشتار، گرافیک و خوشنویسی ایجاد می شود. نوع چینش و ترکیب واژه ها و جملات نوشتاری شعر کالیگرام، به گونه ای است که یک تصویر گرافیکی مثل تصویر پرنده، درخت، گل، شمشیر، چهره انسان و... را تشکیل می دهد. ضمناً متن شعر، با خطّ زیبای خوشنویسی نوشته می شود. در این مقاله، تلاش نگارنده بر این بوده که با نگرش تطبیقی، بین یکی از کالیگرام های آپولینر با عنوان «شعر ذخیره» با نمونه ای از شعرهای توشیح(مشجّر) رشیدالدّین وطواط با عنوان «عشق بتان» مقایسه ای انجام دهد. اهمّیّت و ضرورت تحقیق، کشف و شناسایی مشابهت های فرمالیستی و همانندی های گرافیکی میان این دو گونه شعری از ادبیّات دو کشور متفاوت است که می تواند حکایت از روابط پنهان و پیدای هردو کشور داشته باشد. نتیجه سخن این است که دو شعر مذکور حدّاقل از چهار جهت با همدیگر شباهت شکلی دارند: 1- تجسّمی بودن هردو شعر 2- مشابهت محتوایی و مضمونی 3- آمیختگی هر دو شعر با هنر خوشنویسی 4- توجّه متوازن به بُعد شنیداری و گرافیکی هر دو شعر.

A Comparison between Rashid Vatvat's Poem of "Eshge Botan" and Apollineire's Poem of "Save"

Calligramme is a kind of concrete poetry that Guillaume Apollinaire (1918-1790), French poet, raised it for the first time in French literature. Calligramme in French, means calligraphy or painting of a line. In literary terms it is a poem that flows from the combination of the three kinds of arts: text, graphics and calligraphy. The arrangement of the written words and sentences in calligramme poetry is in such a way that it can create graphic image such as the image of the bird, tree, flower, sword, human face. In this article, the author has made an effort to compare a calligramme by Apollinaire called "Save" with one which is called Eshge Botan by Rashid Aldin Vatvat. The significance of the research is due to the fact that it can lead to the discovery and identification of the similarities between the two species of poetry in terms of formalism and graphics in two different countries. The results of the study indicate that the two forms of calligrammes in two countries have four formalistic common grounds: 1. the visual aspect of both poetry. 2. the content and thematic similarities. 3. a mixture of poetry and calligraphy. 4. a balanced attention to both audio and graphic aspect of the poetry .

تبلیغات