فیلتر های جستجو:
فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۲۶۱ تا ۲۸۰ مورد از کل ۵۴۶ مورد.
نقش دانشهای مترجم در ترجمه قرآن
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۸۱ شماره ۱۲
حوزه های تخصصی:
نخستین ترجمه قرآن به زبان فرانسه
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۱
حوزه های تخصصی:
دقت در ترجمه قرآن کریم
منبع:
بینات ۱۳۷۴ شماره ۸
حوزه های تخصصی:
ترجمه بسیار قدیمی از قرآن کریم
منبع:
بینات ۱۳۸۰ شماره ۳۱
حوزه های تخصصی:
بررسی نقد کتاب قرآن مبین
منبع:
بینات ۱۳۸۱ شماره ۳۶
حوزه های تخصصی:
ترجمه ی قرآن در برگردان المیزان
منبع:
بینات ۱۳۸۱ شماره ۳۴
حوزه های تخصصی:
معرفی ترجمه منظوم قرآن کریم
منبع:
بینات ۱۳۷۷ شماره ۱۸
بررسی ترجمه یک آیه از سوره انشراح
حوزه های تخصصی:
ترجمه قرآن به زبان فارسی،پیشینه ای بیش از هزار سال دارد.در سده های پیاپی عالمان ومترجمان قرآن سعی کرده اند که معانی آیات را،هر چه دقیق تر بیان کنند. یکی از آیاتی که ترجمه های گوناگونی از آن ارائه شده آیه»ان مع العسر یسرا« (انشراح 94/5) است.نویسنده مقاله،پس از ارائه و بررسی ترجمه های گوناگون،به بیان دقیق معنای آیه پرداخته است.
نقدی بر ترجمه بلاشر
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۷۶ شماره ۲
حوزه های تخصصی:
بچه ها و تلویزیون
گفتوگویی با آقای وهاب حاجی قدیرخان اولی مترجم قرآن کریم به زبان قزاقی
منبع:
ترجمان وحی ۱۳۸۲ شماره ۱۴
حوزه های تخصصی:
دُرّ دریای دری
منبع:
بینات ۱۳۸۰ شماره ۳۱