فتوحات رازى (مقاله پژوهشی حوزه)
درجه علمی: علمی-پژوهشی (حوزوی)
حوزه های تخصصی:
دریافت مقاله
آرشیو
چکیده
متن
محدث، متکلّم، مفسّر ارجمند شیعى، علاّمه، قدوة المفسّرین، جمال الدین ابوالفتوح حسین بن على خزاعى رازى از پرچمداران و طلایهداران تفسیر کلام الهى است، اثر عمده وى تفسیر گران ارج "روض الجِنان و رَوْح الجنان" یکى از پنج تفسیر مهم کهن به زبان پارسى و کهنترین تفسیر پارسى به زبان شیعى است. همچنین روض الجَنان را مىتوان از تأثیرگذارترین متون و منابع در غنا و شکوفایى و بالندگى زبان شیرین فارسى دانست. اهمیّت و جایگاه بلند این اثر ارزشمند را مىتوان از رهگذر بررسى و نگرش چند سویه و مطالعه ابعاد گوناگون آن دریافت؛ از جمله برخى از نقاط درخشان و درسآموز تألیف و مؤلف را مىتوان چنین برشمرد: یک. در پیش گرفتن بهترین رویکرد تفسیرى در شرح و توضیح و تفسیر آیات قرآن و مبهمات و پیچیدگىهاى کلام وحى با روش جامع و همهنگر، به دور از پرداختن یک سویه و محدود به یکى از جنبههاى ادبى یا عرفانى یا روایى؛ چنان که روش معمول تفاسیر عصر وى بوده است. و این چنین بوده که تفسیر وى را در شمار تفاسیر جامع شمردهاند؛ و باید گفت نه تفسیر، که دائرةالمعارفى از دانشهاى دینى - قرآنى از خود به یادگار نهاده است. دو. دفاع روشنگرانه و مجاهدانه از باورها و اعتقادات و مبانى کلامى شیعى با روشى استوار و علمى با وجود نامساعد بودن فضاى عصرى و چیرگى اندیشه مخالف در صحنه و این همه در عین سپردن راه اعتدال و پرهیز از افراط و تفریط. سه. اهمیّت دادن به روش گفتمان دینى در قالب احتجاجات و استدلالات متقن کلامى، فقهى و تفسیرى. چهار. تأثیرگذارى علمى در حوزه گسترش دانش علمى - تفسیرى و تولید اندیشه دینى. چنان که مهمترین تفاسیرى که پس از وى به نگارش درآمدهاند تا اندازه زیادى از وى تأثیر پذیرفته و وامدار نوآورىها و خلاّقیتهاى علمى وى بودهاند. پنج. رسالت محورى و تکلیفگرایى. چنان که به جاى نگاشتن تفسیر خود به زبان عربى که معمولتر و مقبولتر بوده و وجاهت و وزانت بیشترى مىآورده، به نگارش تفسیر پارسى دست یازیده است. او خود در اینباره مىنویسد: پس چون جماعتى از دوستان و بزرگان از اماثل و اهل علم و تدیّن اقتراح کردند که در این باب جمعى باید کردن، چه اصحاب ما را تفسیرى نیست مشتمل بر این انواع، واجب دیدم اجابت کردن ایشان و وعده دادن به دو تفسیر؛ یکى به پارسى و یکى به تازى؛ جز که پارسى مقدم شد بر تازى؛ براى آن که طالبان این، بیشتر بودند و فایده هر کسى بدو عامتر بود". (روضالجنان، جلد 50/1) هم از اینرو هر گاه و به هر بهانه، مناسب مىبیند، بناى وعظ و زجر و ترهیب و ترغیب مىگذارد و به داستانهاى قرآنى در همین راستا عنایت ویژه مبذول مىدارد چنان که اسلوب تبلیغى قرآن نیز همین گونه است. شش. تلاش نیکفرجام در جهت بازتاباندن زیبایى و شیوایى و بلاغت و فصاحت کلام وحى در خلعت زبان فاخر پارسى، به یمن کوشش سترگ و بشکوه در تألیف متنى با غناى ادبى درخور توجه و بهرهورى از واژههاى استوار و نغز و گاه ابتکارى، چندان که از رهگذار این تلاش خجسته، متنى والا و بنیادین در میان متون و نبشتههاى پارسى برجاى نهاده و گامى بلند در راستاى غنا و پیشبرد درّ درى برداشته است. نقاط روشن بسیارى در این گرامىنامه مىتوان دید، که در مجموع آن را اثرى معیار و الگو مىنماید، چنان که به راستى باید تراز تفسیرش نام کرد و مؤلّف جلیل وى را قدوة المفسّرین خواند.
لزوم معرفى تفسیر به جهان اسلام
تکریم و تعظیم مردانى بزرگ چونان صاحب روضالجنان وظیفه بایسته اهل دانش و پژوهش و فرهنگ است. این مهم هم اینک در گستره مرزهاى کشورى و در فراخناى ادب پارسى با برگزارى کنگره بزرگداشت شیخ ابوالفتوح رازى به گونهاى بایسته و شکوهمند فراهم آمده است، که دست بانیان و گردانندگان آن مریزاد. امّا به نظر مىرسد معرّفى اندیشهها و دیدگاههاى اندیشمند علاّمه رازى، بویژه تفسیر گرانقدر وى به جهان اسلام و عربزبانان نیز بایسته و شایسته است. در همین جا فرصت را غنیمت شمرده پیشنهاد ترجمه متن کامل یا گزیده این اثر ارجمند به زبان عربى را مطرح مىسازیم بدین گونه، افزون بر بهرهورى امّت اسلامى در سراسر جهان اسلام از این میراث تفسیرى، گامى در خور و شایسته در راستاى شناساندن تلاشها و مجاهدتهاى علمى - قرآنى عالمان شیعى برداشته مىشود. بویژه با توجه به این حقیقت مبرهن که تفسیر بنام و پرآوازه مفاتیح الغیب فخر رازى در مضمون و محتوا و همچنین سبک و سیاق وامدار و برگرفته از این تفسیر است. فصلنامه پژوهشهاى قرآنى که پژوهشهاى موضوعى و در قالب ویژهنامهها را از آغاز تا امروز وجهه همّت خویش گردانیده؛ همواره به موضوعات بنیادین دانش و اندیشه دینى پرداخته و از مناسبت محورى و مقطعىنگرى پروا داشته است، امّا تکریم بزرگانى چونان شیخ بزرگوار، علامه رازى را وظیفهاى بایسته و درخور اهمیّت و شایسته اختصاص شمارهاى ویژه مىداند. چنان که در شمارههاى گذشته خود نیز از پیشینیان عرصه تفسیر و دانش قرآنى، امینالاسلام طبرسى، و از معاصران، حضرت امام خمینى، علامه طباطبایى و علامه مطهرى - رحمتاللَّه علیهم اجمعین - را مورد تکریم قرار داده و شمارهاى ویژه به آراء و اندیشههاى قرآنى هر یک اختصاص داده است. اینک نیز در راستاى رسالت قرآنى خویش این ویژهنامه را عرصه مىدارد. در میان انبوه محورهاى مورد بحث و کنکاش گاه پر قیل و قال پیرامون شخصیت، زندگى، آثار و اندیشههاى ابوالفتوح، از پرداختن به محورهاى کماهمیّت پروا کردهایم؛ محورهایى مانند شرح زندگى، خاندان، تاریخ دقیق تولد و درگذشت، محل دقیق دفن وى، نام دقیق تفسیر، تفاسیر تأثیرگذار یا تأثیر پذیرفته، سبک نگارش و نثر، تاریخچه تصحیح و چاپ و... بر این باوریم که چالش در این زمینهها نه تکریمى از مفسّر به شمار مىآید و نه غبارى از چهره قرآن و تفسیر مىزداید. امّا محورهایى را که پنداشتهایم بایستگى بیشترى داشته، با هدف اصلى مفسّر همگامتر است در حدّ بضاعت خویش به مطالعه و بررسى نشستهایم.
لزوم معرفى تفسیر به جهان اسلام
تکریم و تعظیم مردانى بزرگ چونان صاحب روضالجنان وظیفه بایسته اهل دانش و پژوهش و فرهنگ است. این مهم هم اینک در گستره مرزهاى کشورى و در فراخناى ادب پارسى با برگزارى کنگره بزرگداشت شیخ ابوالفتوح رازى به گونهاى بایسته و شکوهمند فراهم آمده است، که دست بانیان و گردانندگان آن مریزاد. امّا به نظر مىرسد معرّفى اندیشهها و دیدگاههاى اندیشمند علاّمه رازى، بویژه تفسیر گرانقدر وى به جهان اسلام و عربزبانان نیز بایسته و شایسته است. در همین جا فرصت را غنیمت شمرده پیشنهاد ترجمه متن کامل یا گزیده این اثر ارجمند به زبان عربى را مطرح مىسازیم بدین گونه، افزون بر بهرهورى امّت اسلامى در سراسر جهان اسلام از این میراث تفسیرى، گامى در خور و شایسته در راستاى شناساندن تلاشها و مجاهدتهاى علمى - قرآنى عالمان شیعى برداشته مىشود. بویژه با توجه به این حقیقت مبرهن که تفسیر بنام و پرآوازه مفاتیح الغیب فخر رازى در مضمون و محتوا و همچنین سبک و سیاق وامدار و برگرفته از این تفسیر است. فصلنامه پژوهشهاى قرآنى که پژوهشهاى موضوعى و در قالب ویژهنامهها را از آغاز تا امروز وجهه همّت خویش گردانیده؛ همواره به موضوعات بنیادین دانش و اندیشه دینى پرداخته و از مناسبت محورى و مقطعىنگرى پروا داشته است، امّا تکریم بزرگانى چونان شیخ بزرگوار، علامه رازى را وظیفهاى بایسته و درخور اهمیّت و شایسته اختصاص شمارهاى ویژه مىداند. چنان که در شمارههاى گذشته خود نیز از پیشینیان عرصه تفسیر و دانش قرآنى، امینالاسلام طبرسى، و از معاصران، حضرت امام خمینى، علامه طباطبایى و علامه مطهرى - رحمتاللَّه علیهم اجمعین - را مورد تکریم قرار داده و شمارهاى ویژه به آراء و اندیشههاى قرآنى هر یک اختصاص داده است. اینک نیز در راستاى رسالت قرآنى خویش این ویژهنامه را عرصه مىدارد. در میان انبوه محورهاى مورد بحث و کنکاش گاه پر قیل و قال پیرامون شخصیت، زندگى، آثار و اندیشههاى ابوالفتوح، از پرداختن به محورهاى کماهمیّت پروا کردهایم؛ محورهایى مانند شرح زندگى، خاندان، تاریخ دقیق تولد و درگذشت، محل دقیق دفن وى، نام دقیق تفسیر، تفاسیر تأثیرگذار یا تأثیر پذیرفته، سبک نگارش و نثر، تاریخچه تصحیح و چاپ و... بر این باوریم که چالش در این زمینهها نه تکریمى از مفسّر به شمار مىآید و نه غبارى از چهره قرآن و تفسیر مىزداید. امّا محورهایى را که پنداشتهایم بایستگى بیشترى داشته، با هدف اصلى مفسّر همگامتر است در حدّ بضاعت خویش به مطالعه و بررسى نشستهایم.