ترتیب بر اساس: جدیدترینپربازدیدترین
فیلترهای جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۶٬۱۴۱ تا ۶٬۱۶۰ مورد از کل ۱۱٬۳۹۱ مورد.
۶۱۴۲.

Novice Iranian EFL Writers’ Reactions to Collective Peer Scaffolding Incorporation into their Paragraph Writing Course(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۲ تعداد دانلود : ۳۰۶
Research has provided conflicting findings regarding the benefits of paired and small-group peer scaffolding in EFL writing context. The present case study incorporated collective peer scaffolding technique in an EFL paragraph writing class and elicited learners’ reflections towards this activity. After some preliminary sessions which focused on writing process instruction and collective peer scaffolding training, the students were introduced to three writing genres. Each genre was discussed and practiced every other week and was followed by a collective peer scaffolding session. During collective scaffolding sessions, representative learners were asked to write their paragraphs on the board. Other students acted as collective, scaffolding solutions to the problems they noticed in the paragraphs written on the board. All of the students were also required to carefully listen to the scaffolds (comments) provided in class, use them to self-revise their first drafts (if applicable), and develop their second drafts. At the end of the term, eight volunteer students were invited to participate in a group interview and their reactions to this technique were elicited. In general, the experience was favored by the interviewees and the challenges reported in previous research regarding pair and small-group scaffolding/collaboration were not expressed by this cohort of EFL learners.
۶۱۴۳.

نظریه گام و کوتاه ترین فاصله میان دو نقطه(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۲ تعداد دانلود : ۵۶۱
هدف اصلی شرط نفوذناپذیری گام، و در کل نظریه گام، مشخص کردن مسیر حرکت سازه های زبانی است. در این مقاله، نگارندگان ابتدا مسیر حرکت درون بندی فاعل محمول های نامفعولی را بررسی می کنند و استدلال می کنند که فاعل از لبه گروه فعلی کوچک حرکت می کند و سپس به مشخص گر گروه زمان می رود. برخلاف حرکت فاعل، در حرکت مفعول رایی و غیررایی و جزء غیرفعلی فعل مرکب نشانه ای نمی توان یافت تا براساس آن حرکت از لبه گروه فعلی کوچک را تأیید کرد. درباره متمم گروه حرف اضافه ای نیز ادعا می شود که متمم حرف اضافه پس از خارج شدن از این گروه، که به منظور مبتداسازی یا کانونی سازی انجام می گیرد، از لبه گروه فعلی کوچک می گذرد و نقش نمای «را« دریافت می کند. با توجه به داده های این مقاله و براساس قضیه کوتاه ترین فاصله میان دو نقطه  (قضیه حمار) تصریح می شود که در زبان شناسی کمینه گرایی مطلق نیز مانند هم معنایی مطلق وجود ندارد.
۶۱۴۴.

An Online Portfolio Assessment and Perception Study of Iranian High School Students’ English Writing Performance during the COVID-19 Pandemic(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۲ تعداد دانلود : ۴۰۵
With the abrupt emergence and dissemination of the COVID-19 pandemic, the traditional face-to-face classes were replaced by online classes in Iran. This quick shift has put great demands on finding and practicing new methods to teach and learn English in high schools. Owing to this urgent call, the present study follows a two-fold purpose. Firstly, it purports to disclose the effects of online portfolio assessment (PA) on developing Iranian high school students’ English writing skills. Secondly, it aims to excavate the Iranian high school students’ perceptions about the merits of online PA in cultivating their writing skills. To meet the aims, an intact second-grade class, including female students (n = 25), was chosen in Shahed public high school in Borujerd City. The class received online instruction (sixteen sessions lasting 90 minutes) based on the tenets of PA (e.g., collection, selection, and reflection). Then, a focus group interview was conducted with five of the active participants. Findings evidenced a significant improvement in the participants’ writing skills owing to the instruction. Additionally, the results of the focus group interview yielded some themes about the benefits of PA as perceived by Iranian high school students: ‘developing students’ autonomy’; ‘fostering a sense of belonging to classroom community’; ‘providing a comprehensive analysis of students’ writing proficiency’; ‘collecting empirical evidence on students’ gradual improvement in writing’; ‘training self-regulated students’; and ‘making classes student-centered by teachers-as-advisors’. Finally, a range of implications is presented to various stakeholders.
۶۱۴۵.

Investigating the Relationship between Teaching Styles and Emotional Intelligence among Iranian English Instructors(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۲ تعداد دانلود : ۵۳۶
This study investigated the relationship between five teaching styles and emotional intelligence among 102 Iranian English instructors from different universities in Tehran, Iran. To this end, the data were obtained through two phases of quantitative and qualitative data collection. To achieve quantitative data, the participants were asked to fill in two questionnaires, including the Teaching Styles Inventory (version 3.0) and the Emotional Intelligence Scale. The second phase of data collection was performed through collecting qualitative data by conducting a semi-structured interview on 10 English instructors. To analyze quantitative data, multiple regression analyses were run. Likewise, the qualitative data was analyzed through data reduction process in order to realize the instructors’ attitudes toward the different aspects of teaching styles and to find out to what extent their attitudes were similar to one another. The results demonstrated that among various teaching styles, including expert, formal authority, personal model, facilitator, and delegator, merely the delegator style had statistically significant association with emotional intelligence. Furthermore, the relationship between personal model style and emotional intelligence was considerable, though not statistically significant. The findings and their implications are fully discussed.
۶۱۴۶.

از جهانی سازی تا جهانی- بومی سازی: بررسی ادراک (آگاهی) معلمان زبان انگلیسی ایران از آموزش زبان جهانی- بومی(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۳ تعداد دانلود : ۵۶۶
مطالعه حاضر اولین تلاش برای ارائه یک مدل فرضی و یک پرسش نامه در زمینه آموزش زبان جهانی بومی است که به تولید ابزار لازم و جمع آوری نظام یافته داده های حاصل از بررسی درک معلمان از آموزش زبان جهانی بومی در ایران منجر می شود؛ به همین دلیل در ابتدا یک مدل فرضی برانگاشته شد و محققان پس از طی گام های علمی در صدد ایجاد یک پرسش نامه پایا و اعتبارسنجی شده در زمینه آموزش زبان جهانی بومی برآمدند تا مدل را مورد آزمایش قرار دهند. اعتبار ظاهری، محتوایی و اعتبار سازه ای پرسش نامه مورد بررسی قرار گرفت. برای تحلیل عاملی اکتشافی معیارهای عاملیت پذیری رعایت شد. سپس محققان با استخدام روش تجزیه و تحلیل مؤلفه های اصلی، پنج عامل را شناسایی کردند. از ضریب کرونباخ آلفا برای اندازه گیری پایایی درونی پرسش نامه استفاده شد. نتایج حاصل از این اندازه گیری نشان داد که پایایی درونی کل پرسش نامه 0.96 و برای پنج مؤلفه شناسایی شده است که به عنوان زیر مقیاس های پرسش نامه آموزش زبان جهانی بومی به شمار می روند، به ترتیب برابر با 0.89، 0.92، 0.88.089 و0.87 است. بعد از انجام آنالیز عاملی اکتشافی، برای بررسی انطباق داده های پرسش نامه با مدل فرضی که در ابتدای مطالعه معرفی شد، تحلیل عاملی تأییدی انجام گرفت. سپس نسخه نهایی پرسش نامه بین 270 نفر از معلمان زبان توزیع شد تا داده های لازم برای بررسی انطباق مدل با داده های به دست آمده مورد بررسی قرار گیرد. نتایج حاصل از مطالعه نشان داد اگرچه این پرسش نامه اولین پرسش نامه در نوع خود است؛ ولی بر اساس یافته های حاصل از تحلیل های آماری، از پایایی و روایی قابل قبولی برخوردار است. این مدل می تواند کاربردهای زیادی برای معلمان زبان انگلیسی ایران و محققان آینده داشته باشد.
۶۱۴۷.

مینویسیم واژه، میخوانیم اصطلاح: بازخوانی مفهوم واژه گزینی در متن اصول و ضوابط واژه گزینی (ویرایش سوم خرداد ۸۸)(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:
حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۲ تعداد دانلود : ۵۱۲
جامعه شناسی اصطلاحات رویکردی گفتمان-محور است که اصطلاحات را در بافت واقعی آنها  مورد ارزیابی قرار می دهد. در این رویکرد، به منظور سنجش درستی انتخاب معادل های استانداردسازی شده، با در نظر گرفتن عوامل زمانی در جاافتادن اصطلاحات، یک یا چند معادل معیار با معادل های دیگر موجود و اصطلاحات مرتبط بررسی و مقایسه می شوند. مقاله حاضر با این رویکرد و در چهارچوب مطالعات برنامه ریزی زبان، به بررسی و مطالعه رابطه بین "اصطلاح شناسی" و "واژه گزینی"، با استناد بر متن <em>اصول و ضوابط فرهنگستان زبان و ادب فارسی</em> به عنوان منبع تخصصی معیار می پردازد. در مرحله نخست، تمامی اصطلاحاتی که ترکیبی از "واژه گزینی" هستند و یا به طور مستقیم با این لفظ در ارتباط هستند استخراج شده اند. در مرحله دوم، تعاریف و دامنه کاربردی الفاظ مورد مطالعه قرار گرفته و اشتراکات معنایی آنها با تعاریف "اصطلاح شناسی" مقایسه شده اند. تحلیل داده ها نشان می دهد که لفظ واژه گزینی در دو مفهوم ساخت اصطلاح (term formation) و استانداردسازی به کار رفته است. به همین منظور تمایز آن از علم اصطلاح شناسی (terminology) امری ضروری به نظر می رسد. همچنین واژه های وابسته به واژه گزینی مانند "معادل یابی" و "شیوه های واژه گزینی" دشواری هایی را در دریافت مفهوم واژه گزینی ایجاد کرده اند که نیاز به بازبینی دارند. در این مقاله نمونه ای پیشنهادی از هماهنگ سازی اصطلاحات به کار رفته در متن <em>اصول و ضوابط واژه گزینی</em> همراه با اصطلاح انگلیسی متناظر با آنها ارائه شده است. روش به کار رفته در این پژوهش می تواند دستیابی به معادل گذاری روشمند در زبان فارسی را تسهیل کرده و گسست مفهومی در ارتباطات تخصصی در حوزه اصطلاح شناسی را تا حد امکان کاهش دهد.
۶۱۴۸.

بررسی چگونگی کارآمدی مؤلفه «شفاف سازی» الگوی برمن در ارزیابی ترجمه قرآن: موردپژوهی ترجمه رضایی اصفهانی(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۱ تعداد دانلود : ۵۹۲
ترجمه قرآن به عنوان حساس ترین متن مقدس، نیاز به ارزیابیِ دقیق دارد. ارزیابیِ نظام مند باید بر پایه نظریه ها و الگوهای علمی صورت بگیرد. از آنجا که تاکنون الگوی جامعی برای ارزیابی ترجمه قرآن ارائه نشده، لازم است ابتدا کارآمدی الگوهای موجود در مطالعات ترجمه در ارزیابی ترجمه قرآن بررسی شود. نظریه پردازانِ ترجمه الگوهای مختلفی برای ارزیابی ترجمه ارائه داده اند. در این میان الگوی ارزیابی ترجمه آنتوان برمن که بر حفظ اصالت متن مبدأ و اجتناب از ایجاد تغییر در ترجمه تأکید دارد، برای ارزیابی ترجمه مبدأگرای رضایی اصفهانی از قرآن کریم انتخاب شده است. بخش های بررسی شده این تحقیق را ترجمه سوره های انفال، توبه، احزاب، حجرات و تحریم تشکیل می دهد. برمن رویکردی منفی به ترجمه های آزاد و مقصدمحور دارد و در الگوی خود به سیزده گرایش ریخت شکنانه در ترجمه اشاره می کند. پژوهش حاضر به قصد بررسی میزان کارآمدی الگوی برمن در ارزیابی ترجمه قرآن، گرایش شفاف سازی را در ترجمه رضایی اصفهانی بررسی کرده است. این بررسی نشان می دهد که در مواردی به دلیل فقدان تأنیث و تثنیه در زبان فارسی، اصطلاحات و اشتقاقات عربیِ بدون معادل در زبان فارسی و واژگان عربیِ چندمعنا، شفاف سازی در ترجمه قرآن اجتناب ناپذیر است، اما در سایر موارد شفاف سازی اختیاری است و میزان ضرورت آن با توجه به رویکرد ترجمه مشخص می شود. ابهام های هدفمند قرآن مانند حروف مقطعه در تمام انواع ترجمه و ابهام آیات متشابه معنوی در ترجمه مبدأگرا باید حفظ شود. از راهکارهای اجتناب از شفاف سازی می توان حفظ حذف های هدفمند به قرینه لفظی یا معنوی و ابهامِ هدفمند ضمایر و اسم های اشاره، حفظ مجاز و استعاره و اکتفا به کمترین تغییر و اجتناب از توضیحات تفسیری و تعیین مصادیق را نام برد.
۶۱۴۹.

The Effect of Cooperation versus Collaboration on Iranian Students’ Reading Ability(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۱ تعداد دانلود : ۴۶۲
The present study attempted to investigate the impact of cooperation versus collaboration on college students` reading ability. To fulfill the purpose of the study, 90 participants were chosen from among 140 by means of administering the Nelson Proficiency Test. They were divided into three groups: cooperative group, collaborative group, and control group. A fifty-item multiple-choice reading vocabulary test was developed, validated, and used as the pretest. The results of the one-way ANOVA showed that there was no significant difference among the groups. Then after a number of cooperative and collaborative strategies used as the treatment in this study in six sessions of ninety minutes for each experimental group class, (control group without treatment) the posttest, which resembled the pretest in many respects, was administered to the three groups. The results of one-way ANOVA and Scheffee Test showed that the cooperative and collaborative groups worked better than the control group, and the collaborative one performed best.
۶۱۵۰.

جایگاه گروه اسمی سنگین در زبان فارسی: شواهدی از شم زبانی گویشوران بومی(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۱ تعداد دانلود : ۶۲۲
پژوهش های پیشین در زمینه جایگاه گروه اسمی سنگین نشان می دهد که در زبان های «فعل مفعول» همانند انگلیسی، سازه های بلند تر پس از سازه های کوتاه تر (پسایند سازی) ظاهر می شوند؛ ولی در زبان های «مفعول فعل» همانند ژاپنی و کره ای، سازه های بلند قبل از سازه های کوتاه (پیشایند سازی) قرار می گیرند. در این گستره پژوهشی، بررسی زبان فارسی می تواند جالب باشد؛ زیرا این زبان دارای توالی کلمه ای نسبتاً آزاد است و از نظر موقعیت هسته در گروه ها، هم هسته آغاز و هم هسته پایان است. پژوهش هایی که این پدیده را در فارسی بررسی کرده اند شواهدی مبنی بر پیشایند سازی گروه اسمی سنگین در این زبان یافته اند؛ ولی غالب آن ها از داده های پیکره ای و عملکردی استفاده کرده اند که بیشتر نشان دهنده استفاده زبان در دنیای واقعی است. پژوهش حاضر علاوه بر بررسی داده های عملکردی، با استفاده از آزمون قضاوت دستوری، شم زبانی فارسی زبانان را نیز تحلیل کرده است. نتایج حاصل از یک آزمون تولیدی عملکرد محور و یک آزمون قضاوت دستوری که به 37 فارسی زبان داده شد نشان می دهد با اینکه فارسی زبانان در آزمون قضاوت دستوری هم پیشایند سازی و هم پسایند سازی را قابل قبول می دانند، در آزمون تولیدی غالباً مفعول مستقیم را که دارای نشانگر «را» است بدون توجه به سنگینی آن قبل از مفعول غیرمستقیم قرار می دهند. این یافته ها از دو جنبه اهمیت دارند: 1. استفاده هم زمان از داده های تجربی و شم زبانی در پژوهش های زبانی تصویر دقیق تری از پدیده مورد بررسی فراهم می کند، و 2. در زبان فارسی میزان مشخص یا معین بودنِ مفعولِ مستقیم تناوب مفعول ها را تعیین می کند نه سنگینی یا سبکی آن ها.
۶۱۵۱.

EFL Textbook Evaluation: An Analysis of Readability and Vocabulary Profiler of Four Corners Book Series(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۱ تعداد دانلود : ۵۱۵
This study aimed to investigate whether there is any significant relationship between the readability and vocabulary profile including the most frequent words (K1 words) and academic word list (AWL) of reading passages of Four Corners series which were EFL textbooks. To determine the readability of the texts, the Flesch–Kincaid (1975) readability test was used, while the texts' academic word list and most frequent words which were the indicators of vocabulary profiler were calculated by Cobb's (2002) vocabulary profiler test. In order to analyze the data obtained Pearson Product-Moment correlation coefficients were exploited. With respect to the relationship between readability and most frequent words, there was no significant correlation between readability and K1 words. This means that whatever the text is more difficult, the number of K1 words does not change while it was thought if the text is more difficult the number of K1 words is lower. Concerning the relationship between readability and academic word list, no significant correlation between readability and academic word list was observed, either. In other words, the readability of these texts is not due to their academic word list. It can be concluded that some other factors such as sentence length, syntactic complexity, and learners' background knowledge might contribute to the difficulty of the texts.
۶۱۵۲.

How Does Explicit and Implicit Instruction of Formal Meta-discourse Markers Affect Learners’ Oral Proficiency?(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۱ تعداد دانلود : ۳۹۶
Meta-discourse markers are an inevitable part of oral proficiency which improve both the quality and comprehension of learners’ speech. While studies of oral meta-discourse have been conducted since the 1980s in a European or US context, they have remained relatively untouched in Iran. Therefore, this study aimed to seek the impact of both explicit and implicit teaching of formal meta-discourse markers on EFL learners’ oral proficiency. To this end, the quantitative data were collected from ninety upper-intermediate students at Shiraz University Language Center. Two groups went through an instruction for an eight-session treatment. However the experimental group ‘B’ (N=45) were instructed the formal meta-discourse markers implicitly, the target formal meta-discourse markers were taught to the experimental group ‘A’ (N=45) explicitly. To compare the participants’ performances, an SOPI (Simulated Oral Proficiency Interview) posttest was administered. The results revealed that the instruction of meta-discourse markers had a positive effect on the learners’ oral outcome. Moreover, the findings showed that learners who received explicit method of teaching formal meta-discourse markers could perform better in speaking than learners who received implicit instruction. The findings can have pedagogical implications for EFL educators and materials developers to enhance learners’ oral proficiency. The findings also provide important insight into the effect of teaching discourse markers and raising learners’ awareness through explicit instruction to make pupils produce more cohesive and coherent speech.
۶۱۵۳.

ساخت های دارای jɑ- در گویش لکی(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۳ تعداد دانلود : ۶۳۸
نوشتار پیش رو به روش توصیفی – تحلیلی، نقش های معنایی و نحوی ساخت های دارای jɑ-در گویش لکی را برحسب جایگاه موضوعی شان در چارچوب دستور ساخت مدار گلدبرگ بررسی کرده است. در این پژوهش داده ها به صورت میدانی با ضبط گفتار گویشوران با محدوده سنّی بین 50 تا 60 سال گردآوری و برمبنای چارچوب نظری مقاله و شمّ زبانی یکی از نگارندگان به مثابه گویشور بومی زبان تجزیه و تحلیل شده است. یافته های پژوهش گویای آن است که هرگاه jɑ- با جملاتی همچون متعدّی، سببی، نافاعلی و نامفعولی همراه شود، مشارک عامل نمی تواند به منزله موضوع مستقیمی حضور داشته باشد، همچنین زمانی که این ساخت در جملات لازم مرکّب غیر کنایی که دارای عامل هستند همراه شود، سبب حذف مشارک عامل در سطح نحو جمله می شود. پس این ساخت نه تنها با افعال دوظرفیتی، بلکه با افعال مرکّب یک ظرفیتی نیز همراه می شود. در پژوهش حاضر ادّعا می شود گرچه حضور jɑ- در جمله موجب حذف مشارک عامل در سطح نحو می شود؛ ولی در سطح معنا همچنان باقی است.
۶۱۵۴.

بررسی چندمعنایی واژگانی در صفات ساده ترکی آذربایجانی: رویکردی شناختی(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۱ تعداد دانلود : ۵۳۱
مقوله چندمعنایی از مهم ترین مبحث هایی است که در مکاتب مختلف زبان شناسی و سنّت مطالعه معنی مورد توجّه قرار دارد. در پژوهش حاضر مقوله چندمعنایی در صفات ترکی آذربایجانی با رویکرد شناختی بررسی شده است. نوشتار پیش رو توصیفی - اسنادی بوده و داده های پیکره از مجلاّت محلّی به زبان ترکی، فرهنگ ترکی - فارسی (شاهمرسی) و فرهنگ فارسی - آذربایجانی، نوشته بهزادی انتخاب شد. گزینش معانی سرنمون براساس نتایج پرسش نامه محقّق ساخته، مصاحبه و نیز شمّ زبانی نگارنده بوده است. با بررسی پیکره های دردسترس، درمجموع هفتاد صفت ساده چندمعنا شناسایی و برای هر صفت، شبکه شعاعی ترسیم شد. با بررسی معانی مختلف این صفات، مشخّص شد که ازمیان سازوکارهای شناختیِ ایجاد چندمعنایی، استعاره های مفهومی بیشترین سهم را به خود اختصاص می دهند و برخلاف دیدگاه سنّتی، ارتباط میان معانی صفات چندمعنی، تصادفی نیست، بلکه رابطه نظام مندی برقرار بوده که با مقوله بندی شعاعی قابل توصیف است. نتایج پژوهش حاضر به همراه پژوهش های مکمّل در این حوزه می تواند درزمینه آموزش زبان و تألیف فرهنگ های لغت کاربردی تر، افزایش میزان ارتباط در بازیابی اطّلاعات و ماشین های ترجمه دقیق تر یاری گر متخصّصان این حوزه ها باشد.
۶۱۵۵.

Epistemic Features of Generality in Conclusions: The Case of Applied Linguistics and Power System Engineering(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۱ تعداد دانلود : ۳۶۲
This comparative corpus-based study was launched to analyze the use of intensifiers and indefinite pronouns indicating generality in two disciplines of applied linguistics (AL) and power system engineering (PSE). Accordingly, four corpora were considered in this study: two corpora representing English articles written by L1-English writers in applied linguistics (L1-English AL corpus) and power system engineering (L1-English PSE corpus), and two other corpora (L1-Persian AL corpus and L1-Persian PSE corpus) belonging to English articles written by L1-Persian writers in the same two disciplines. The findings revealed that the indefinite pronouns were used more frequently than intensifiers in all corpora; on the other hand, the use of qualified-generalization markers in the two L1-Persian corpora exceeded that in the L1-English corpora. As for disciplinary differences, the AL conclusions contained more generalization and qualified-generalization stance markers, as compared to their PSE counterparts. The study concludes with some implications regarding the representation of authorial voice.
۶۱۵۶.

Do official curricula reflect critical thinking? The educational objectives of the English literature curricula in Iran in light of Bloom's revised taxonomy(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۲ تعداد دانلود : ۳۹۶
The present study investigated the educational objectives of the English literature curricula at the undergraduate and graduate levels at Iranian universities based on Bloom’s revised taxonomy. Using a detailed checklist based on Bloom’s revised taxonomy and the respective classifications, the educational objectives associated with knowledge ( factual, conceptual, procedural , and metacognitive ) and cognitive ( remember , understand , apply , analyze , evaluate , and create) dimensions were analyzed. The results of the content analysis revealed the dominance of the lower-order thinking skills in the undergraduate curriculum and the prevalence of the higher-order thinking skills in the graduate curriculum. The results showed that the most frequent objective in terms of the knowledge domain was understand in both curricula. Regarding the knowledge dimension, conceptual and procedural knowledge occurred most often at both curricula, confirming that acquiring the knowledge of concepts and the processes safeguards the commended quality for the curriculum designers. Moreover, it was found that the metacognitive-related categories were almost missing from the categories. The results of the cross-tabulation revealed the superiority understand / conceptual in BA and the supremacy of understand/procedural in MA objectives. The findings entail the revisions of the educational objectives to accommodate critical thinking. The findings have pedagogical implications for EFL teachers, the curriculum developers, and policy makers.
۶۱۵۷.

Cooperative Learning Pedagogy: A Response to an Urgent Need in the Iranian EFL Reading Comprehension Context(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۱ تعداد دانلود : ۴۲۳
While the advantages of cooperative learning activities have been extensively acknowledged in L2 literature, this type of pedagogy has not received due attention in the Iranian EFL context. Indeed, the traditional reading method still dominates in most Iranian EFL university classes even though it fails to meet its main objective which is training competent EFL readers. In an attempt to address this challenge, the current case study incorporated cooperative learning pedagogy into two EFL reading comprehension classes in a medium size university in Iran and sought learners’ behaviors and reflections toward the student-centered activities they engaged in during an academic semester. To serve that end, two volunteer cohorts of learners (less and more experienced) from two EFL reading comprehension classes were recruited. Class observation field notes along with focus group interviews comprised the data collection instruments of the study.  While the learners’ behaviors and activities were recorded in observation field notes throughout the semester, the two focus groups were interviewed right after the course had finished. Data analyses indicated that the learners expressed favorable attitudes toward the new approach they were involved in, even though some issues were raised by the interviewees. Some pedagogical implications and recommendations are proposed for efficient incorporation of cooperative learning activities in EFL reading comprehension classes which have traditionally been dominated by teachers based on the findings of the current study.
۶۱۵۸.

توصیف دستگاه فعل در گویش بهدینی کرمان(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۰ تعداد دانلود : ۳۸۸
گویش بهدینی ازجمله گویش های مرکزی ایران است که دری زردشتی یا گورونی نامیده می شود. این گویش خود دربردارنده دو گونه بهدینی یزدی و بهدینی کرمانی است که برخلاف شباهت های بسیار، تفاوت هایی نیز میان آنها وجود دارد. به نظر می رسد در این گویش واژه ها و اصطلاحات دینی زردشتی دخیل از زبان های اوستایی و پهلوی ساسانی، فراوانی وجود داشته باشد. در پژوهش پیش رو دستگاه فعل در گویش بهدینی کرمانی بررسی شده است. روش کار میدانی (مصاحبه) و کتابخانه ای بوده است. با استفاده از روش های مصاحبه و مکالمه خودانگیخته از گویشوران جمله ها و واژه های مورد نظر پرسیده شد و یا به گونه غیرمستقیم با انجام گفتگوهای هدف دار جملات و واژه های مورد نظر ضبط گردید. پس از بررسی، مشخص شد در دستگاه فعل در گویش بهدینی کرمان، ساختارهایی همچون ساخت کنایی حفظ شده است. همچنین، فعل در گویش بهدینی کرمانی دارای دو ستاک حال و گذشته است و علامت مصدری در گویش بهدینی کرمان پسوند ( mo:n-) است.
۶۱۵۹.

زبان فارسی، زبانی بدون رد وابسته(مقاله علمی وزارت علوم)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۰ تعداد دانلود : ۶۲۵
در این مقاله رد وابسته در زبان فارسی بر اساس دو رویکرد پیشنهادی در برنامه ی کمینه گرا به نام های «حرکت کناره ای» و «ادغام متقارن» تحلیل می شود. این مقاله ادعا می کند که رویکرد «حرکت کناره ای» با قائل شدن به حرکت کناره ای یک گروه اسمی از بند ادات به بند اصلی جمله جهت بازبینی و ارزش گذاری مجدد مشخصه ی حالت خود، با مبانی برنامه کمینه گرا مبنی بر حذف شدن مشخصه های تعبیرناپذیر پس از ارزش گذاری آن ها، در تضاد است. استفاده از رویکرد «ادغام متقارن» و پذیرش رد وابسته به عنوان یک گروه اسمی مشترک بین بندهای ادات و اصلی جمله نیز با توجه به نمونه های زبانی از زبان فارسی که در آن ها مشخصه های حالت مختلفی برای گروه اسمی مشترک در بندهای جمله وجود دارد، نمی تواند مبنای توضیح این پدیده نحوی قرار گیرد. شواهد تجربی از زبان فارسی، نشان دهنده ویژگی های متفاوتی برای ساختارهای دارای رد وابسته است به گونه ای که گروه اسمی جابه جاشده می تواند دارای مشخصه حالت متفاوتی در هر دو بند جمله باشد و وجود ضمیر در جایگاه رد اصلی در جمله باعث بدساختی جمله نمی شود. این مقاله ادعا می نماید که شواهد تجربی از زبان فارسی باستان و میانه مبنی بر عدم وجود جمله های دارای رد وابسته در آن ها و همچنین شواهد زبان فارسی نو مبنی بر ویژگی های خاص این پدیده ، نشانگر این واقعیت است که زبان فارسی فاقد پدیده نحوی رد وابسته است و ساختارهایی از زبان فارسی نو که در آن ها به ظاهر رد وابسته وجود دارد، نشان دهنده تغییرات تدریجی در زبان فارسی نو و پیدایش این نوع از ساخت ها است.
۶۱۶۰.

IT System-based Instruction vs. Traditional Instruction of Teaching Reading Comprehension: A case of low-intermediate EFL learners(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۷۰۰ تعداد دانلود : ۴۴۸
The present study was an attempt to investigate the effect of IT system-based instruction vs. traditional instruction of teaching English on Iranian low-intermediate EFL learners’ reading comprehension ability in a smart school in Tonekabon, Mazandaran, Iran. To collect the data, 60 low-intermediate high school learners took part in the study. As to the homogeneity of the participants, they took Solution Placement Test (SPT). The participants were divided into one experimental group (i.e. receiving the treatment in terms of using smart tools) and one control group (i.e. receiving no treatment and being traditionally taught through white board). A reading comprehension test (pre-test) was given to examine the participants’ initial knowledge of reading comprehension. Similar to the pre-test, a reading comprehension test (post-test) was utilized to check the participants’ performance of reading comprehension and look into their probable progress as a result of receiving the treatment. Findings revealed that the experimental group outperformed the control group after the treatment highlighting the success of instruction in enhancing the students’ reading comprehension ability. The results suggest the application of smart tools to promote interaction among the learners and assist them to freely express their thoughts in the e-learning environment.

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

زبان