علیرضا ولی پور
مطالب
داده های بنیادین استراتژیک زبانشناسی، کلید اکمال متقابل تکنولوژی و هوش مصنوعی در حیطه ترجمه ماشینی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: دستور تطبیقی داده پردازی آنفورماتیک ترجمه ماشینی هوش مصنوعی دستور ساختاری
بررسی تطابق اصطلاحات زبان، گویش و لهجه در زبان های فارسی و روسی ونمونه هایی از نزدیکی زبان روسی با گویش ها و لهجه های فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: زبان روسی فارسی گویش لهجه معادل یابی
بررسی تداخل زبانی-فرهنگی در کاربرد پایدارهای مقایسه ای(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: زبانشناسی فرهنگی تداخل زبانی- فرهنگی رمزینه فرهنگی پایدار مقایسه ای معیار-نماد زبان فارسی زبان روسی
پژوهشی در نظریه میدان های کاربردی - معنایی و کاربرد آن در مطالعات مقایسه ای و مقابله ای زبانی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: دستور نقش گرا مقوله معنایی میدان های کاربردی- معنایی عناصر هسته عناصر محیطی
بررسی جنبه های فرهنگی - قومی پایدارهای مقایسه ای (تشبیهات مثل گونه) توصیف کنندة ظاهر در زبان های روسی و فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: مقایسه زبان و فرهنگ پایدار مقایسه ای تشبیهات مثل گونه تصویر زبانی جهان
مقایسه و تطبیق سبک جملات در ترجمه های روسی قرآن بر مبنای سوره های الرحمن، واقعه، الحدید و حشر(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: سبک زبان شناسی مقابله ای فنون بلاغت بلاغت قرآن وصل و فصل بلاغی
مقایسه و تطبیق ساختارهای گرامری در ترجمه های روسی قرآن بر مبنای آیه هایی از سوره های قرآن کریم(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: واژگان کلیدی: ترجمه قرآن ساختار دستوری مفعول مطلق تاکیدی حال مقایسه و تطبیق
بررسی باهمایی ترکیبات پایدار فعلی- اسمی در زبان روسی و مقایسه آن با زبان فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: باهمایی ترکیبات آزاد ترکیبات پایدار زبان روسی معنای مجازی
ویژگی های سببی حروف اضافه по و из-за در زبان روسی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: حرف اضافه زبان روسی علت و معلول ویژگی سببی из-за по
ترکیبات اضافی تخصیصی در زبان فارسی در مقایسه با روش های بیان آنها در زبان روسی(مقاله علمی وزارت علوم)
نقش دولت در بهبود و توسعه کاریابی ها به شیوه کسب و کار الکترونیک با ابزار شبکه ملی بازار کار
مسائلی دربارة اصول ترجمههای تطبیقی و مدل ترجمه(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: ترجمه مدل سازی آنالیز سنتز ترجمه تطبیقی
مسائلی درباره کاربردهای تحلیل متن با استفاده از روشهای صورتگرایانه و نقشگرایانه(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: ساختگرایی داده پردازی دستور زایشی الگاریتم زبانشناسی توصیفی
مقایسه و بررسی برخی نظامهای ترجمه ماشینی روسی و غربی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: معناشناسی دستور گشتاری ترجمه ماشینی پارسر الگاریتم روابط معنایی
بررسی شکل دستوری و مفاهیم معنایی افعال زمان گذشته در زبان روسی و مقایسه اجمالی آن با زبان فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: زبان فارسی زبان روسی گونه مطلق زمان گذشته افعال گونه استمراری
ویژگیهای آکوستیکی و گفتاری مخارج صوتی زبان روسی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: هجا آکوستیک مخارج صوتی صوت ریتم
رده بندی خصوصیات اصوات زبان روسی وتوصیف حیطه های کاربردی آن(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: گفتار واج تلفظ آواشناسی اصوات
بررسی بُعد زبانشناختی ترجمة ماشینی و معرفی اجمالی علوم مرتبط با آن?(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: معناشناسی داده پردازی هوش مصنوعی ترجمه ماشینی لگاریتم انفورماتیک
ویژگی های واج از دیدگاه مکاتب واج شناسی مسکو و پترزبورگ و مقایسة اجمالی با مطالب موجود در فارسی(مقاله علمی وزارت علوم)
کلید واژه ها: واج شناسی آوانگاری آواشناسی مکتب واج شناسی واج نگاری