بررسی مفهوم زهد در اندیشه حمدون قصار و لائوتسه (با تکیه برمفهوم ملامت و وووی) (مقاله علمی وزارت علوم)
درجه علمی: نشریه علمی (وزارت علوم)
آرشیو
چکیده
این مقاله با استفاده از منابع دست اول و با روش توصیفی-تحلیلی به مقایسه آراءحمدون قصار، صوفی سده سوم اسلامی و لائوتسه،زاهد سده های نخستین تائویی در باب زهد می پردازد. ضرورت این تحقیق بر شباهت های ظاهری مفهوم ملامت و وووی در آراء حمدون قصار و لائوتسه است که باعث می شود یک محقق تطبیقی، به بررسی مقایسه ای دراین زمینه علاقه مند گردد. از مجموع مباحث نتیجه می شود که مفهوم وووی در آراء لائوتسه دارای سنتی مرتاضانه است که علی رغم ویژگی های مثبت آن به مانند انجام اعمال در خاموشی، اخلاص،طریقت و نفی ظاهر، پذیرش آن منجر به فقر، بی عملی، سلب مسئولیت، بی تفاوتی و زهد افراطی می شود؛ در حالی که مفهوم ملامت در آراء حمدون، دارای سنتی عابدانه است که بنیان اصلی آن بر عمل گرایی، مسئولیت بیشتر، حفظ تقوا و شریعت است.در نتیجه، مفهوم زهد در افکاراین دو متفاوت است.Study of Ascetism in Hamdoon Qassar's and Lao Tzu's Thoughts: with an Emphasis on Blame and Wu Wei
This paper together with the use of firsthand sources through descriptive – analytic method deals with comparing the concept of asceticism in the thoughts of Hamdoon GHassar, the Islamic Sufi in Three century, and Lao Tzu, the primitive ascetic in Taoism. The necessity of this search is according to primitive similarities of Taoism and Sufism school of thought in the concepts of Mallamat and Wu Wei. This similarities cause a comparative researcher to be Interested in this Field. It Takes Result that The Conception of Wu wei in the Thoughts of Lieh tzu Has a Yogi Tradition That Although It Has Positive Features Such as Doing in Reticence, Sincerity, Path and Refusal of Formalism, Nevertheless, Reception of That Lead to Poverty, Inaction, Non Responsibility, Indifference and Extremist Ascetic. But The conception of Mallammat in the Thoughts of Hamdoon Has a Semitic Tradition That Its Basic Foundation is on Pragmatic, More Responsibility, Keeping of Piety And Honesty. Thereupon The Conception of Asceticism in the Thoughts of Both is Difference.