
محمد نصری
مطالب
باهم آیی و ابهام واژگانی و مشکلات (نارسایی های) مربوط به معادل گزینی (سازی) آن ها در متون بانکی با استفاده از نظریۀ معنا شناسی ساختارگرا(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: ابهام واژگانی باهم آیی متون بانکی معادل یابی در ترجمه معنا شناسی ساختارگرا
تحلیل راهبردهای معادل یابی (سازی) در ترجمه های متون بانکی با استفاده از رویکرد زبان شناختی معنا شناسی ساختارگرا(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
کلیدواژهها: راهبردهای معادل یابی در ترجمه متون بانکی رویکرد زبان شناختی معنا شناسی ساختارگرا
تحلیل زبان شناختی مشکلات (نارسایی های) ترجمه در متون بانکی: یک بررسی تطبیقی از دیدگاه زبان شناختی معنی شناسی ساختارگرا و معادل یابی در ترجمه(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: تحلیل مؤلفه ای متون بانکی معنی شناسی ساختارگرا دانش ترجمه ای معادل یابی در ترجمه
امکان سنجی مالی، فقهی و مقرراتی پیاده سازی صندوق سرمایه گذاری ترکیبی وقف-نیکوکاری در بازار سرمایه جمهوری اسلامی ایران(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: صندوق وقف صندوق نیکوکاری وقف سهام وقف پول بازار سرمایه
ارائه الگوی مناسب صندوق وقف مبتنی بر اوراق بهادار در بازار سرمایه جمهوری اسلامی ایران(مقاله علمی وزارت علوم)
کلیدواژهها: وقف صندوق وقف صندوق نیکوکاری اوراق بهادار سهام بازار سرمایه