حسین پورقاسمیان

حسین پورقاسمیان

مدرک تحصیلی: عضو هیئت علمی، مرکز آموزش زبان انگلیسی-دانشکده علوم پایه- دانشگاه صنعتی قم-قم-ایران

مطالب

فیلتر های جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۱ تا ۷ مورد از کل ۷ مورد.
۱.

بررسی شناختی استعاره در غزل: مطالعه ای تطبیقی و پیکره بنیاد(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: استعاره مفهومی غزل زبان فارسی زبان ترکی آذربایجانی زبان انگلیسی

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : 252 تعداد دانلود : 643
مطالعه حاضر به بررسی تطبیقی غزل از دیدگاه استعاره مفهومی (لیکاف، ۱۹۸۰) می پردازد. پیکره زبانی این پژوهش شامل ۲۴ غزل (۱۸۹ بیت) از زبان های فارسی، ترکی آذربایجانی و انگلیسی است. یافته های پژوهش نشان می دهد که پربسامدترین حوزه مقصد در نظام مفهومی شعرا در غزل حوزه «عشق» است. همچنین، استعاره های مفهومی غالب در حوزه عشق، با توجه به دیدگاه لیکاف، در زبان های فارسی، ترکی و انگلیسی بدین قرار است: الف) زبان فارسی: عشق سفر است، عشق شراب است، عشق پیوند است، عشق آتش است، عشق بیداری است، عشق معامله است. ب) زبان ترکی: عشق ظلم است، عشق ضرر است، عشق انتظار است، عشق چرخش/طواف است، عشق بهار است، عشق شراب است، عشق واعظ است. ج) زبان انگلیسی: عشق زنده است، عشق ناپایدار است، عشق تضاد است. از دیگر یافته های مطالعه حاضر این است که در برخی از غزل ها صورت زبانی شعر در بسامد وقوع استعاره مؤثر می باشد. به عبارت دیگر، فرم زبانی در غزل می تواند بر نوع و میزان استفاده شاعر از استعاره تاثیر مستقیم داشته باشد. نتایج این پژوهش نشان می دهد که استعاره مفهومی غالب در غزل همان هسته تشکیل دهنده و ایجادکننده شعر می باشد. استعاره مفهومی مذکور از ابتدای تشکیل غزل به عنوان نیروی محرک شاعر بوده و احتمالا شاعر را به گفتن شعر واداشته است.
۲.

Adaptivity of Learning Transfer from Theory to Practice: A Case Study of Second Language Writers(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: Adaptive Transfer Disciplinary Writing learning transfer L2 writing

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : 10 تعداد دانلود : 168
This case study examined the adaptivity of learning transfer from an English for general academic purposes course to different disciplinary writing contexts. Data were collected at the end of one academic semester from 7 students of engineering disciplines enrolled in the writing course. Their EGAP writing course lasted for 16 weeks over which they were taught The St. Martin's Handbook, 6th Edition. The participants’ disciplinary writings together with interview transcripts served as the data sources for the extraction of adaptive transfers and also the processes of realizing the transfers. Adaptive transfers were identified by participants. Findings indicated that learning outcomes can transfer adaptively through a variety of processes to accommodate to the new writing demands. The results showed that the participants could adapt their learning along two broad dimensions of transfer, ‘idea generation’ (IG) and ‘text construction’ (TC) with the former involving ‘explication’ and ‘integration’ of knowledge and the latter achieved at macro and micro level. Within these adaptive transfers, we found a range of writing issues pursued including ‘goals, topics, logics, propositions, integrity, disciplinarity, linearity, paragraphing and linguistic resources’. Furthermore, the findings displayed two broad categories of ‘higher order’ and ‘lower order’ processes employed for the realization of adaptive transfers. While higher order processes operated through ‘transformative and evaluative’ mechanisms, the lower order processes involved two categories of ‘avoidance and affordance’, with the former as an attempt to refrain from going wrong and the latter as an effort to generate adaptivity. The findings for L2 writing are theoretically discussed.
۳.

The Effects of Planning Time Conditions and Writing Type on the Metacognitive Strategies of Iranian EFL Learners(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: Argumentative writing expository writing Metacognition Strategies Planning Time Situations Writing Mode

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : 871 تعداد دانلود : 946
The present study attempted to probe into the effects of four planning time conditions (pre-task, extended task, free writing, and control) over the frequency of employing metacognitive strategies in argumentative and expository writings of 108 participants. Employing an experimental writing task design under four planning time conditions and implementing a retrospective questionnaire, both qualitative and quantitative approaches were adopted. Through implementing the retrospective questionnaire, an 8-point Likert-type scale was used and the associated statistical procedures were employed. The results showed that the frequency of the use of Generation of Ideas strategy was significantly higher in the argumentative writings than in the expository writings. The use of Elaboration of Ideas strategy was significantly different from Thinking about Language Aspects strategy and Thinking about the Essay Structure strategy and it was the lowest. The highest strategy use belonged to ‘Thinking about Language Aspects strategy’, followed by Thinking about the Essay Structure, Generation of Ideas, Organization of Ideas and Elaboration of Ideas strategies respectively. The use of ‘Thinking about Language Aspects strategy’ in the extended task condition was different from the other groups, and it was the lowest. In ‘Thinking about Language Aspects strategy’ use no significant differences were observed among argumentative and expository writings. The study can help broaden the understanding of EFL writers’ metacognitive writing processes involving planning and, the results may have pedagogical implications for EFL writing instructors and theoretical implications for EFL writing researchers.
۴.

جهت داری فرهنگی زبان انگلیسی در فرایند جهانی شدن: بررسی و تحلیل محتوای کتب آموزشی اینترچنج(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: انگلیسی به عنوان زبان بین المللی تراکم فرهنگی جهانی شدن چیرگی فرهنگی زبان انگلیسی

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : 630 تعداد دانلود : 202
امروزه، زبان انگلیسی به عنوان یک وسیله ارتباطی گسترده، جزئی جدایی ناپذیر از جریانِ جهانی شدن است. حساسیت های موجود پیرامونِ گسترشِ نامتقارن و تسلطِ این زبان بر سراسر جهان، پژوهشگران را به سمتِ ارائه مدل های بی طرفانه آموزش زبان انگلیسی کشانده است. الگوهای ارائه شده، بر ماهیت چندفرهنگه بودن و یا تهی بودنِ زبان انگلیسی از ارزش های فرهنگی تأکید دارند. در حالی که وضعیت کنونیِ زبان انگلیسی و سیر تحولات در مسیر جهانی شدن نشان می دهد که این زبان هم چنان گسترشِ نگرش ها و عقیده های ویژه ای را به صورت یک جانبه دنبال می کند. بر این مبنا، پژوهش حاضر دو هدف اصلی را پیگیری می نماید؛ نخست، موضوع جهانی شدن و نقش زبان انگلیسی در این جریان و نامناسب بودن جایگاه زبان انگلیسی به عنوان زبان بین المللی تحلیل خواهد شد. برای تبیین این موضوع، تأثیرات چیرگیِ فرهنگیِ ناشی از زبان انگلیسی مطرح شده و راه کارهایی برای تقلیل تأثیر سلطه فرهنگی زبان انگلیسی ارائه می گردد. دوم، میزان تراکم و یا حجم مؤلفه های فرهنگی در مجموعه کتاب های اینترچنج -که کاربرد گسترده بین المللی در حوزه آموزش زبان انگلیسی به غیرِ انگلیسی زبان ها دارند، به صورت تحلیل محتوا بررسی خواهد شد. یافته های این تحلیل، نشان دهنده وجود تمایل ها، فرضیه ها و تعصب های یک سویه ای است که همگی ریشه در فرهنگ غرب دارند این امر، خود، موضوع بین المللی بودن زبان انگلیسی در قالبی غیرِ جهت دار و بی طرفانه را به چالش می کشد. در نهایت، یافته های پژوهشِ حاضر، می تواند مبنایی برای بررسی کیفی بیشتر موضوع هایی از این قبیل باشد و حتی به عنوان چارچوبی برای ایجاد حساسیت لازم برای فرگیران و دست اندرکاران در آموزش زبان انگلیسی به کار گرفته شود.
۵.

L2 Learners’ Lexical Inferencing: Perceptual Learning Style Preferences, Strategy Use, Density of Text, and Parts of Speech as Possible Predictors(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: Parts of speech L2 lexical inferencing preferences in perceptual learning styles strategy training text density

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : 446 تعداد دانلود : 718
This study was intended first to categorize the L2 learners in terms of their learning style preferences and second to investigate if their learning preferences are related to lexical inferencing. Moreover, strategies used for lexical inferencing and text related issues of text density and parts of speech were studied to determine their moderating effects and the best predictors of lexical inferencing. To this end, a posttest group design with 142 students studying engineering was adopted for the study. Perceptual style preferences questionnaire was administered to identify the students’ major learning styles, followed by strategy training for deriving the meaning of unknown words. Finally, lexical inferencing texts were given to the students to study and extract the meaning of unknown words and concurrently determine the type of strategy used for lexical inferencing. The results indicated that a great proportion of students belonged to the kinesthetic category of styles while the predominant treatments in the class were audio-visually structured. The analysis also revealed that tactile, kinesthetic, and group categories of style preferences are meaningfully related. Moreover, it was found that learning style preferences lead to statistically different lexical ineferncing. As for the strategies, the ‘syntactic knowledge analysis’ showed the highest correlation with ‘auditory learners’. Lexical density and parts of speech were also shown to moderate the effect of perceptual style preferences on lexical ability. On the whole, strategy and perceptual style preferences were found to be the two best predictors of successful lexical inferencing.
۶.

The Effect of L2 Learning on Learners Perception of Culture

کلید واژه ها: Interchange series EFL culture English Language Iranian learners

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : 485 تعداد دانلود : 685
This study was undertaken to cast light over EFL learners' perception of culture. To that end, a group of English language learners was taught English through Interchange Series and their perception of culture was assessed using a researcher constructed questionnaire. The same questionnaire was also administered to the parents of the same learners to detect any probable differences. The results revealed that the EFL learners are largely distinct from their parents in perceptions of the designated cultural issues. While EFL learners were oriented towards Western Culture, their parents were lopsided towards domestic issues.

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

حوزه تخصصی

زبان