ناهید یاراحمدزهی

ناهید یاراحمدزهی

مطالب

فیلتر های جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۱ تا ۵ مورد از کل ۵ مورد.
۱.

بررسی چگونگی مفهوم سازی، درک و انتقال معنی توسط فضاسازهای ذهنی در ادبیات کودکان در زبان کردی(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: ادبیات کودک زبان کردی فضاساز ذهنی فضاهای ذهنی

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۹۵ تعداد دانلود : ۱۷۳
پژوهش حاضر به بررسی فضاسازهای ذهنی در ادبیات داستانی کودکان در زبان کردی می پردازد با این هدف که مشخص سازد کاربرد فضاسازها در ادبیات داستانی کودکان چگونه است و چگونه به مفهوم سازی و انتقال مفاهیم کمک می کنند. در پژوهش حاضر تلاش شده است تا پیکره ای از متون نوشتاری کتاب داستان های کودکان در زبان کردی ساخته شود. این پیکره شامل ٢٠ جلد کتاب داستان (١٠ جلد با نویسنده مرد و ١٠ جلد با نویسنده زن) است که در پژوهش حاضر مورد استفاده قرار گرفت. در مجموع ١٠٠٢ جمله که انواع فضاسازها در آن ها استفاده شده بود یافت شد، سپس تعداد ٢٤ جمله به شیوه ای تصادفی استخراج و مورد تحلیل قرار گرفته است. نتایج حاصل از بررسی و تحلیل این جملات با هدف مشخص نمودن چگونگی عملکرد فضاسازهای ذهنی در ایجاد فضاهای ذهنی و انتقال مفاهیم نشان می دهد که وجود فضاسازها یک عنصر بسیار مهم در درک و انتقال مفاهیم در ادبیات کودکان بوده و عدم استفاده مناسب از آن ها در متون داستان های کودکان باعث می شود که خواننده به درک درستی از جمله نرسد.
۲.

Needs Analysis for Maritime ESP Courses of Iran’s Ports and Maritime Organization (PMO)(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: Needs analysis Maritime English English for Specific Purposes (ESP) Ports and Maritime Organization of Iran (PMO)

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۸۳ تعداد دانلود : ۱۴۵
Limiting the scope of Maritime English (ME) courses to nautical subject matters, due to the conventional views who define ME as the global language used at sea, may not be based on a real needs analysis of English for Specific Purposes (ESP) courses in ports and maritime related organizations. Utilizing a mixed-methods approach, this study aimed to challenge this traditional perception through conducting an ESP needs analysis in Ports and Maritime Organization (PMO) of Iran. All the 17 departments’ managers and/or their delegates were interviewed, then a researcher-made questionnaire which was developed according to the interviews was distributed among the experts (70 respondents). The deductive content analysis was used for analyzing the qualitative part, and the quantitative data were analyzed through descriptive statistics. It was revealed that the overall needs of PMO in terms of ESP does not concord with conventional nautical-based Maritime English courses, and it in fact encompasses a much wider variety of content areas such as “port economic, marketing and investment, legal, tariffs, agreements and contracts, education, research, strategic port administration, logistics” etc.
۳.

توانش کاربرد شناسی در زبان انگلیسی در فراگیران دو زبانه (فارسی-بلوچی) و تک زبانه (فارسی): تمرکز بر مجموعه کنش گفتاری امتناع(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: توانش کاربرد شناسی کنش گفتاری امتناع فارسی زبان بلوچ زبان دو زبانه تک زبانه

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۴۱۱ تعداد دانلود : ۲۰۰
پژوهش حاضر سعی بر بررسی توانش کاربرد شناسی فراگیران فارسی و فارسی-بلوچ در ضمن یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم و زبان سوم شان داشت. کاربرد راهبرد های امتناع با توجه به شأن و مقام طرف صحبت (پایین تر، مساوی و بالا تر) و انواع کنش های انگیزشی (درخواست، دعوت، پیشنهاد، توصیه) مورد بررسی قرار گرفت. افزون بر این، تشخیص راهبردهای امتناعِ مناسب در زبان انگلیسی با توجه به فاصله اجتماعی بین افراد، رابطه قدرت آنها و میزان تحمیل امتناع مورد مطالعه قرار گرفت. از 36 فراگیر زبان انگلیسی فارسی-بلوچ و 33 فارسی زبان خواسته شد تا به آزمون تکمیل گفتمان نوشتاری و آزمون تکمیل گفتمان چند گزینه ای پاسخ دهند. نتایجِ پژوهش تفاوتهایی را در فراوانی و تناوب قواعد معنایی بکار برده شده توسط شرکت کنندگان بلوچ و فارس نشان داد. فراگیران فارسی زبان بیشتر از فرمولهای غیر مستقیم و راهبرد های حفظ وجهه در پاسخ هایشان استفاده کردند، در حالیکه فراگیران فارسی-بلوچ انواع مستقیم تری از قواعد معنایی را با درجات مختلف فراوانی مورد استفاده قرار دادند. به استثنای ردِ پیشنهاد که در آن فرار از موقعیت و امتناعِ مستقیم بیشترین کاربرد و بیان تأسف کمترین کاربرد را دارا بودند، در سایر موارد، رایج ترین قاعده های معنایی عذر/توجیه، بیان تأسف و امتناع مستقیم بودند. بهرحال، در ارتباط با تشخیص راهبرد امتناعِ مناسب، فراگیران بلوچ توانش کاربرد شناسی بهتری نسبت به فارسی زبان ها بروز ندادند، به نحوی که تفاوت بین دو گروه در تشخیص راهبرد های مناسب معنا دار گزارش نشد.
۴.

English Major Students’ Awareness of Metacognitive Reading Strategies: Gender and Academic Level in Focus(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: Gender Reading Comprehension metacognitive reading strategies Academic Level

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۵۶ تعداد دانلود : ۲۹۰
Metacognitive reading strategies play a significant role in reading comprehension and educational success. Being noticeably absent from many Iranian classrooms and largely unaware of by many language learners and teachers, metacognitive reading strategies have fallen into oblivion in English language teaching, research, learning, and assessment. The present study was an attempt to measure the metacognitive reading strategy (MRS) awareness among Iranian university students majoring in English Translation Studies. It also aimed at determining whether gender and learners’ different academic levels would make any difference in using various types of MRS. Furthermore, it investigated the relationship between Iranian EFL learners’ awareness of MRS and their reading comprehension performance. A sample of 45 EFL university students majoring in English Translation at Chabahar Maritime University participated in this study. They were asked to complete the Survey of Reading Strategies (SORS) questionnaire adapted from Tavakoli (2014) and to take a TOEFL Junior Standard Reading Comprehension Test. The results revealed that although the overall strategy use among these students was low (M=2.42), support reading strategies were used the most and problem-solving strategies were the least frequently used ones. Additionally, no significant difference was found between males and females as well as different academic levels in the use of MRS. No significant relationship was found between students’ overall use of metacognitive reading strategies and their reading comprehension achievement. The study concludes with a number of pedagogical implications and lists several guidelines for future research.
۵.

Upper-intermediate and Advanced EFL Learners’ Reciprocity to Mediation: A Dynamic Listening Assessment(مقاله علمی وزارت علوم)

کلید واژه ها: dynamic assessment listening Mediation proficiency level Reciprocity ZPD

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۷۵ تعداد دانلود : ۲۲۵
The present study aimed to capture and represent the mediator-learner’s interaction in the development of listening proficiency and statistically compare this interaction between high and low proficient English as a foreign language (EFL) learners. Thirty EFL learners participated in Oxford Quick Placemat Test (OQPT) and the Interactions/Mosaic Listening Placement (IMLP) Test to select those whose proficiency levels and listening skills were based on the placement guide of the tests, at upper-intermediate and advanced levels. Out of 30 learners, 12 learners (upper-intermediate level=6, advanced level=6) volunteered to participate in individualized tutoring sessions. The study adopted an interactionist Dynamic Assessment (DA) approach and implemented a qualitative research methodology to reveal the frequency and quality, the two criteria to interpret the learners’ developments and Zone of Actual/Potential Development (ZAD/ZPD) functioning, of mediator-learner’s interaction. The amount and quality of moves made by learners to complete the task were reported in quantitative data. Statistical analyses were run to examine whether the ability level may affect the responsiveness of learners to mediation. Findings of the study revealed that 17 reciprocity moves were identified that promoted the development of listening abilities of upper-intermediate and advanced level learners. It is also revealed that the upper-intermediate learners showed more responses as compared to the advanced learners.

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

حوزه تخصصی

زبان