تبیین شاخص های تفاوت فرهنگی در اصالت ادراک شده گردشگران از مقصد (نمونه موردی: ملیت های چینی و آلمانی) (مقاله علمی وزارت علوم)
درجه علمی: نشریه علمی (وزارت علوم)
آرشیو
چکیده
این پژوهش به تبیین شاخص های تفاوت فرهنگی در اصالت ادراک شده گردشگران از مقصد (نمونه موردی ملیت های چینی و آلمانی) می پردازد و با رویکردی کیفی و کمی انجام شده که در آن داده های کیفی ضمن مصاحبه های عمیق با کارشناسان صنعت و دانشگاه (18 نفر) که به صورت هدفمند انتخاب شدند، جمع آوری و سپس آزمون کمی یافته ها به واسطه توزیع پرسشنامه بین ملیت های چینی و آلمانی (200 نفر) سنجیده شده است. بر اساس یافته های کیفی پژوهش، 9 مضمون اصلی و ۲۸ مضمون فرعی از مصاحبه با خبرگان در باب شاخص های اصالت ادراک شده گردشگران از مقصد حاصل شد. در گام بعدی، یافته ها با توزیع پرسشنامه بین جامعه آماری ۲۰۰ نفره از ملیت های چینی و آلمانی بررسی شد. یافته ها در ابتدا مدلی برای اصالت ادراک شده گردشگران از مقصد ارائه کرد و در ادامه نشان داد اصالت ادراک شده بین این دو ملیت، تا حد زیادی متفاوت است. برای آلمانی ها، اصالت با اصالت قابل مشاهده و بکربودن و قدمت تاریخی معنا می یابد. اگرچه تجربه منحصربه فرد هم در ادراک ملیت آلمانی از اصالت تأثیر دارد. در مقابل چینی ها، اغلب اصالت را با تجربیات منحصربه فرد مرتبط می دانند، نه قدمت تاریخی و دست نخورده مقصد. تمایز در این برداشت ها می تواند ریشه در ارزش های فرهنگی، روایت های تاریخی و رویکرد های سیاسی غالب در این کشورها داشته باشد. علاوه بر این، عوامل بیرونی مانند، تصویر رسانه ای مقصد و روابط دیپلماتیک مبدأ و مقصد در شکل گیری این برداشت ها مؤثر است.Exploring the Indicators of Cultural Differences in Tourists’ Perceived Authenticity of the Destination (Case Study :Chinese and German Nationals)
The present study aims to explore and understand the indicators for cultural differences in tourists’ perceived authenticity of the destination. This research was conducted using a qualitative and quantitative approach. Qualitative data was collected through in-depth interviews with industry and academic experts (N=18) who were purposefully selected. Then, the quantitative examination of the findings was done by distributing questionnaires among Chinese and German nationalities (N=200). Based on the qualitative findings of the research, nine main themes and 28 sub-themes were obtained from interviews with experts regarding the indicators affecting tourists’ perceived authenticity of the destination. In the next step, the findings were analyzed by distributing a questionnaire among 200 Chinese and German nationalities. First, the model which was presented for tourists’ perceived authenticity of the destination, shows that the perceived authenticity between these two sample populations is mainly different. For Germans, authenticity means visible originality, integrity, and historical antiquity. However, the unique experience impacts the Germans’ perceived authenticity of the destination. In contrast, the Chinese often associate authenticity with unique experiences rather than simply the historical antiquity or integrity of the destination. The difference in these perceptions can be rooted in cultural values, historical narratives, and political approaches prevailing in these countries. In addition, the finding shows that external factors, such as the media portrayal of the destination and diplomatic relations between the country of origin and the destination, are influential in shaping these perceptions.