آرشیو

آرشیو شماره ها:
۵۶

چکیده

عبدالرحیم شیروانی، از گویندگان دوره قاجار بود. نسخه دیوان شامل سه اثر از وی( دیوان، صفاء-القلوب و هدایت نامه)، که در قرن 12، به خط پسرش، میرزا اسدالله، در زمان حیات وی، نوشته شده و به عنوان نسخه منحصر به فرد در کتابخانه ملّی تبریز نگهداری می شود. مقاله حاضر با هدف معرّفی و بررسی ویژگی های سبک شناسی هدایت نامه، به روش اسنادی- توصیفی و آماری و مبتنی بر مطالعات کتابخانه ای بررسی و تحلیل شده، در صدد پاسخگویی به این پرسش است که بارزترین ویژگی های سبکی هدایت نامه چیست؟ نگارنده در صدد معرّفی آن و بررسی ویژگی های رسم الخطّی و سبکی آن در سه سطح زبانی، فکری و ادبی است. اثر حاضر، یک اثر داستانی است که مهم ترین داستان آن، داستان حضرت ابراهیم و ذبح فرزندش، اسماعیل است که تحت عنوان ذبیح نامه، سروده شده است. یافته های پژوهش مبنی بر آن است که هدایت نامه یک نسخه مسوده بوده که در دو وزن از زیر مجموعه بحر هزج سروده شده است. تنها 10 درصد ابیات آن مردّف است. برخی از عیوب قافیه در آن قابل مشاهده است. به جهت شمول مطالب دینی و عرفانی، می تواند برای پژوهش های ادبی، دینی، تاریخی و عرفانی مفید واقع شود.

Introducing the manuscript of Hazin Shirvani's Hedayat nameh and examining its stylistic features

Abdur Rahim Shirvani was one of the speakers of the Qajar period. The copy of Diwan includes three works by him (Diwan, Safa-al-Qulob and Hedayat-nameh), which were written in the 12th century, in the handwriting of his son, Mirza Asadullah, during his lifetime, and are kept as a unique copy in the National Library of Tabriz. It can be The present article, with the aim of introducing and examining the stylistic features of Hedayat-nameh, with a documentary-descriptive and statistical method and based on library studies, aims to answer the question, what are the most obvious stylistic features of Hedayat-nameh? The author aims to introduce it and examine its features of calligraphy and style in three linguistic, intellectual and literary levels. The present work is a fictional work, the most important story of which is the story of Prophet Ibrahim and the slaughter of his son, Ismail, which was written under the title Zabih Namah. The findings of the research are based on the fact that the guidance letter was a draft copy that was written in two weights from the sub-collection of Bahr Hazaj. Only 10% of its verses are pure. Some defects of rhyme can be seen in it. Due to the inclusion of religious and mystical content, it can be useful for literary, religious, historical and mystical researches.

تبلیغات