بهاره زمانی

بهاره زمانی

مطالب

فیلتر های جستجو: فیلتری انتخاب نشده است.
نمایش ۱ تا ۲ مورد از کل ۲ مورد.
۱.

To have or not to have a Choice in Writing Topics and Positions(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Preference grounded theory thematic analysis motivation

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۴ تعداد دانلود : ۱۱
The prevailing assumption in education is that students should have the ability to choose their writing topics and positions. However, this belief lacks substantial empirical evidence. To investigate this further, Semi-structured interviews with 40 male students in the field of English Language Teaching in Farhangian University who had completed two argumentative writing assignments in a university course were conducted. One assignment allowed them to choose their writing position, while the other assignment had the position assigned to them. These students were in their second to third year of study and possessed above-average writing skills. Our interview protocol focused on exploring their evolving perspectives on choice as a motivating factor in this specific writing assignment. Applying a grounded theory approach to thematic analysis, it became evident that students believed they should be able to choose their writing topics because they were more likely to be interested in them and had a better understanding of the subject matter. They also perceived that choice enhanced their motivation and the quality of their writing, ultimately influencing their grades. While most students in the study expressed a preference for choice, they also recognized several advantages of not having choice. These included the opportunity to enhance their writing skills, develop new perspectives, and cultivate tenacity in their writing.
۲.

بررسی ترجمه ی اصطلاحات مربوط به فروع دین:به سمت افزایش آگاهی دانش آموزان از اصطلاحات فرهنگ-محور (مقاله به زبان انگلیسی)(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: قرآن کریم فروع دین روش ترجمه اصطلاحات فرهنگ محور

حوزه های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۷۷۵ تعداد دانلود : ۶۳۳
ترجمه اصطلاحات فرهنگ- محور در حیطه نظری و عملی ترجمه از اهمیت بسزایی برخوردار است. مقاله حاضر بر آن است تا روشهای مناسب ترجمه چنین اصطلاحاتی را مشخص نماید. پس از استخراج معادل اصطلاحات مربوط به فروع دین اسلام در پنج ترجمه انگلیسی قرآن کریم ، روش هر مترجم در ترجمه این اصطلاحات و نیز میزان استفاده از هر روش تعیین شد. نتایج نشان داد که روش ترجمه تحت اللفظی پرکاربردترین و در نتیجه مناسب ترین روش ترجمه این اصطلاحات از نظر مترجمین منتخب در این تحقیق می باشد.

کلیدواژه‌های مرتبط

پدیدآورندگان همکار

تبلیغات

پالایش نتایج جستجو

تعداد نتایج در یک صفحه:

درجه علمی

مجله

سال

حوزه تخصصی

زبان