چکیده

این پژوهش با بهره گیری از نشانه شناسی اومبرتو اکو، به تحلیل مفهوم اکفراسیس در سینمای پست مدرن ایران، با مطالعه موردی فیلم فروشنده اصغر فرهادی، می پردازد. مسئله اصلی، چگونگی کاربرد اکفراسیس به عنوان ابزاری نشانه شناختی برای تولید معانی چندلایه در سینمای پست مدرن است. پرسش اصلی تحقیق این است که چگونه اکفراسیس از طریق تعامل زبان، تصویر، و پیش تفسیرهای فرهنگی، معانی پیچیده را در فیلم های پست مدرن ایران شکل می دهد؟ اهداف پژوهش شامل بررسی نقش اکفراسیس در بازنمایی معنایی، تحلیل تعامل زبان و تصویر در فروشنده و شناسایی تأثیر پیش تفسیرهای فرهنگی بر تفسیر مخاطب است. روش تحقیق توصیفی   تحلیلی با رویکرد نظری - کاربردی است و داده ها از تحلیل رمزگان های بصری، شنیداری، و روایی فیلم، به ویژه ارجاعات بینامتنی به مرگ فروشنده آرتور میلر و گاو داریوش مهرجویی، گردآوری شده اند. یافته ها نشان می دهند که اکفراسیس در فروشنده نه تنها بازنمایی هنری آثار دیگر را تسهیل می کند، بلکه با فعال سازی پیش تفسیرهای فرهنگی، مخاطب را به مشارکت در معناسازی دعوت می کند. این تکنیک، لایه های معنایی پنهان، از جمله بحران هویت و زوال اخلاقی، را آشکار می سازد و درک عمیق تری از پیچیدگی های سینمای پست مدرن ایران ارائه می دهد. این پژوهش بر نقش فعال مخاطب در تفسیر و اهمیت رمزگان های فرهنگی تأکید دارد و راه را برای تحلیل های نشانه شناختی بیشتر در سینمای ایران هموار می کند.

Ekphrasis in Iranian Postmodern Cinema with an Eco-Semiotic Approach (Case Study: Farhadi’s Film “The Salesman”)

This research employs Umberto Eco's semiotics to analyze the concept of ekphrasis in Iranian postmodern cinema, focusing on Asghar Farhadi's film "The Salesman" as a case study. The central issue is how ekphrasis functions as a semiotic tool to generate multilayered meanings in postmodern cinema. The primary research question investigates how ekphrasis shapes complex meanings in Iranian postmodern films through the interplay of language, imagery, and cultural pre-interpretations. The research objectives include examining the role of ekphrasis in semantic representation, analyzing the interaction between language and image in "The Salesman," and identifying the impact of cultural pre-interpretations on audience reception. The methodology is descriptive-analytical with a theoretical-applied approach. Data was collected through an analysis of the film's visual, auditory, and narrative codes, particularly intertextual references to Arthur Miller's "Death of a Salesman" and Dariush Mehrjui's "The Cow." Findings indicate that ekphrasis in "The Salesman" not only facilitates the artistic representation of other works but also invites audience participation in meaning-making by activating cultural pre-interpretations. This technique reveals hidden semantic layers, including themes of identity crisis and moral decay, offering a more profound understanding of the complexities of Iranian postmodern cinema. This research highlights the active role of the audience in interpretation and the importance of cultural codes, paving the way for further semiotic analyses in Iranian cinema.

تبلیغات