بررسی تطبیقی واژگان کتاب انگلیسی اول راهنمایی پیشین با فهرست واژگان پایه زبان انگلیسی و فارسی
آرشیو
چکیده
بررسی فهرست واژگان هسته ای یا پایه در زبانهای مختلف و عمدتا به منظور اهداف آموزشی از دیرباز مورد توجه بوده است و فهرست های متعددی از واژگان پایه زبان انگلیسی به عنوان مهمترین زبان بین المللی که در تمام جهان تدریس می گردد فراهم آمده است. در پژوهش حاضر به بررسی واژه های آموزش داده شده در کتاب زبان انگلیسی سال اول راهنمایی تحصیلی سابق می پردازیم و می کوشیم به شیوه تطبیقی به این پرسش پاسخ دهیم که واژگان کتاب مذکور تا چه میزان با فهرست واژگان پایه زبان انگلیسی و فارسی انطباق دارد و به عبارت دیگر دانش آموز ایرانی با آموختن این کتاب با چه میزانی از این واژگان هسته ای آشنا می شود. داده های پژوهش از فهرست های معتبر واژگان پایه زبانهای فارسی و انگلیسی و متن کتاب مورد بحث انتخاب گردیده و پژوهش به شیوه توصیفی-تحلیلی و از طریق تحلیل تطبیقی متن با فهرست های مذکور انجام شده است. نتایج این پژوهش نشان داد که کتاب درسی سال اول راهنمایی نظام فعلی آموزشی کشورمان از نظر انطباق با فهرست های واژگان پایه زبان انگلیسی انطباق قابل قبولی دارد. این یافته می تواند برای برنامه ریزان آموزشی و سیاستگذاران علمی کشور در آسیب شناسی کتب درسی و بهبود کیفیت علمی آنها مفید واقع گردد.The comparative study of pervious junior high school English textbook’s lexicons and core vocabulary lists of English and Persian
The study of core vocabulary has rich and considerable literature and numerous lists of atomic vocabulary of English language as the most prevalent international lingua franca have been proposed especially for the sake of educational purposes. The main objective of this paper is to comparatively study the 1st grade English textbook of official educational system of Iran within the frame work of core vocabulary lists of Persian and English to find out how relevant the lexicon taught in this book are with the concepts of the core vocabularies . The data is gathered from the textbook and the most well-known core vocabulary lists. The methodology is descriptive-analytical one and the textbook words are comparatively analyzed with the lexicon mentioned in the selected lists. The findings of this article have shown that the before mentioned book covers a fairly good number of the words listed in the core vocabulary lists of both Persian and English. The curriculum designers and educational policy makers may find the results to find the shortcomings of the book and improve its scientific quality.