مطالب مرتبط با کلیدواژه

Ishiguro


۱.

The Analysis of the Notion of Creativity in the Persian Translation of The Remains of the Day: a Philosophical Approach

کلیدواژه‌ها: Creativity Daryabandari Ishiguro Literary Translation Translation

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۶۷۹ تعداد دانلود : ۷۰۱
This research studied the creativity in Persian translation of The Remains of the Day by Najaf Daryabandari and the influence of creativity on a more successful literary translation. To this end, Schjoldager (2008) and Holst (2010) models were introduced and definitions of the micro-strategies and macro-strategies of these models were presented. The main questions with regard to the purpose of the study were whether the Persian translation of this novel is creative and whether creativity is influential in a more successful literary translation. In this study, the translator's creativity was studied through examples that were obtained by means of comparative analysis of the source and target texts as well as features defined in the eight creative micro-strategies of the Holst model. In addition, the features of translated text in terms of using Qajar prose were considered the macro-strategy, which was adopted by the translator. The findings of the study were as follows: The Persian translation of The Remains of the Day by the translator, Najaf Daryabandari, was a creative translation. In the research process, it could be inferred that the translator was able to present a successful literary translation in a meaningful and tactile manner in the target language by using creativity and by comparing and understanding the similarities of the nineteenth century classic English and Qajar dialects. Among extracted samples in this study, the most frequent one was the micro-strategy of adaptation, which was one of the most creative micro-strategies of the Holst model.
۲.

Social and Familial “Generativity” in An Artist of the Floating World: An Eriksonian Approach(مقاله علمی وزارت علوم)

تعداد بازدید : ۲۲۷ تعداد دانلود : ۱۵۹
In An Artist of the Floating World, Kazuo Ishiguro gives an account of Masuji Ono, an ageing painter who reviews his life and profession in the post-World War II Japan. Though the novel has huge potentials for psychosocial development of characterization, few studies have paid attention to this potentiality. This study is going to investigate the characterization of the protagonist in terms of the midlife crisis with which he is involved. Considering the fact that Masuji’s review is characterized by the obsession with family and profession with an attempt to decide whether he achieved “generativity” or “stagnation,” his account can be discussed in terms of Erik Erikson’s psychosocial development. Focusing on the seventh stage of Erikson’s theory which is primarily characterized by deciding over the binary “generativity versus stagnation” and the individual’s struggle to decide on the meaning of life, the present research explores Masuji’s attempts at creating a positive image of his past and also his tendency to compensate his shortcomings in familial issues in order to finally feel “generative” in his midlife years. Ultimately, this research comes to the conclusion that Masuji is able to overcome the psychological tribulations of the stage by developing the virtue of “care.”