مطالب مرتبط با کلیدواژه

Second language


۱.

Perceptual Learning Styles Preferences: A Comparison between Language Learners in Second and Foreign Language Settings(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Perceptual Learning Styles Language Learner Second language Foreign Language

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۵۳۴ تعداد دانلود : ۳۹۷
The purpose of the present research is to investigate the perceptual learning style preferences of 131 learners who studied Persian as a second language (from 17 nationalities) in Iran and 97 learners of Persian as a foreign Language in 28 other countries, taking into account predominant perceptual learning style preferences and demographic variables including age, gender, etc. for the first time. The Perceptual Learning Style Preference Questionnaire (PLSPQ) was administered. The descriptive statistics of the learning styles preferences showed that tactile, kinesthetic and auditory are respectively the first three learning style preferences among the learners of Persian as a second language, while the other learners of Persian as a foreign language preferred kinesthetic, tactile and auditory learning styles. The data analysis showed that there were no significant differences between the style scores of the two groups. Also, the findings revealed a significant difference in preference between foreign and second language learners of Persian using group styles. Foreign Persian language learners exhibited a high preference for the group learning style. In addition, the correlation was significant between geographic region (to be or not to be Asian) and different learning styles.
۲.

Frequency Effects of Regular Past Tense Forms in English on Native Speakers’ and Second Language Learners’ Accuracy Rate and Reaction Time(مقاله علمی وزارت علوم)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: Dual-mechanism models Frequency effect mental representation Regular past tense Second language

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۸۷ تعداد دانلود : ۲۷۸
There is substantial debate over the mental representation of regular past tense forms in both first language (L1) and second language (L2) processing. Specifically, the controversy revolves around the nature of morphologically complex forms such as the past tense –ed in English and how morphological structures of such forms are represented in the mental lexicon. This study focuses on the results of a speeded acceptability judgment task testing English regular past tense forms of high- and low frequencies. In this task, participants judged the acceptability of sentences as quickly and accurately as possible. Thirty-two intermediate-to-advanced L1 Persian and L1 Arabic speakers (L2ers) and twenty-two Native speakers (NSs) of English made acceptability judgments for regular past tense forms of high- and low-frequency verbs in sentential contexts. Considering participants’ reaction times (RTs) and accuracy rates as the dependent variables, the main results are as follows. Despite NSs’ faster RTs and higher accuracy scores, both groups demonstrated the same pattern of accuracy rates and RTs. Specifically, for accuracy data, regular verbs yielded a reverse frequency effect or anti-frequency effect in both groups (i.e., lower accuracy rates for high- than low-frequency regular forms in NSs as well as L2ers). For RT data, while the NSs exhibited a marginally anti-frequency effect, the L2ers displayed a nonsignificant trend for the anti-frequency effect. These results support the dual-mechanism models suggesting that the mental mechanisms and representations of inflectional morphology are the same in NSs and intermediate-to-advanced L2ers.
۳.

A Comparative Study of the Effect of Self-revision, Peer Revision, and Teacher Revision on Second Language Learners’ Writing Performance

تعداد بازدید : ۱۱۳ تعداد دانلود : ۷۱
This study aims to investigate the relative effectiveness of self-revision, peer revision, and teacher revision on the writing performance of English as a foreign language (EFL) learners. A total of 60 intermediate level EFL learners were randomly assigned to three groups: self-revision, peer revision, and teacher revision groups. Throughout the treatment, which consisted of 13 sessions lasting 70 minutes each, the participants received instruction on various aspects of writing and then engaged in writing texts. Depending on the assignments designated to their groups, they received feedback from the teacher, feedback from peers, or undertook self-revision of their work. Subsequently, the students revised their original work based on the feedback received, with a specific emphasis on the areas highlighted during the initial assessment. The analysis of pretest and post-test scores using t-tests and an analysis of covariance (ANCOVA) indicated that the peer revision group exhibited the highest performance, while the other two groups demonstrated similar performance. These findings emphasize the educational value of different revision approaches and the superiority of peer revision in enhancing second language (L2) writing abilities. 
۴.

The Relationship between First and Second Language Literacy in Writing(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

نویسنده:

کلیدواژه‌ها: Content Organization language use first language Second language Vocabulary Literacy skills mechanics

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۲۳ تعداد دانلود : ۱۰
This paper explores the ways in which the transfer of assumptions from first language (L1) writing can help the process of writing in second language (L2). In learning second language writing skills, learners have two primary sources from which they construct a second language system: knowledge and skills from first language and input from second language. To investigate the relative impact of first language literacy skills on second language writing ability, 60 EFL students from Tabriz Islamic Azad University were chosen as participants of this study, based on their language proficiency scores. The subjects were given two topics to write about: the experimental group subjects were asked to write in Persian and then translate their writing into English. The control group wrote in English. The results obtained in this study indicate that the content and vocabulary components of the compositions were mostly affected by the use of first language.
۵.

Gender-preferential Linguistic Elements in Applied Linguistics Research Papers: Partial Evaluation of a Model of Gendered Language(مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)

کلیدواژه‌ها: Genre gendered language Second language Applied linguistics

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۱۳ تعداد دانلود : ۹
This article intended to investigate whether the gender-preferential linguistic elements found by Argomon, Koppel, Fine and Shimoni (2003) show the same gender-linked frequencies in applied linguistics research papers written by non-native speakers of English. In so doing, a sample of 32 articles from different journals was collected and the proportion of the targeted features to the whole number of words was calculated. The results indicated that, although the gender-linked patterns of use for many of those features were also observed in our sample, the difference between men and women in the frequency of using those elements was not statistically significant. This non-significant difference shows that either the confinements of genre or those of using a second language or both are keeping L2 writers from expressing their gender to its fullest capacity in the texts they produce.