ترجمه و بررسی تحلیلی نامه های کهن سغدی (نامه اول) (مقاله پژوهشی دانشگاه آزاد)
درجه علمی: علمی-پژوهشی (دانشگاه آزاد)
آرشیو
چکیده
سغد نام باستانی منطقه ای در اطراف دره بدخشان در ماورالنهر و مرکز این منطقه شهر سمرقند بود . سغدیان در زمان ساسانیان به دلیل فعالیتشان در بازرگانی و بخصوص تجارت با چین وهند معروف بودند و یکی از قطب های اصلی اقتصاد ایران به شمار می آمدند. از زبان سغدی در دوره ایران میانه آثار بسیاری بر جای مانده که یکی از مهم ترین آنها ، نامه های کهن سغدی است. ن امه های کهن سغدی به زبان و خط سغدی به سال ۱۹۰۷ میلادی توسط سر "اورل استاین" در یکی از برج های نگهبانی دیوار چین بدست آمد و این اسناد شامل پنج نامه کامل و چهار تکه پاره نامه مانند است. نامه های سغدی تحولات سیاسی و اجتماعی مردمان آن روزگار چین را بازگو می کند. نامه نخست سغدی از طرف دختری از اهالی "دون هوانگ" خطاب به همسرش نوشته شده است.Translation and Analytical Study of Ancient Sogdian Letters (First Letter)
Sogd was the ancient name of a place near Badaxšān valley. The center of this city was Samargand. In Sasanian era, Sogdian people were known for business activities especially with China and India. This place was considered as one of the main Iranian economic centers. There remains a large number works from these people. Historically, the most important works are sogdian ancient letters. Which were discovered in 1907 by the British archaeologist Sir Aurel Stein in a Chinese watch Tower in Gansu province? These letters include five nearly complete letters and four incompleteness. The author of letters provides extremely important information about the era of the Sogdian Diaspora a long the Silk Road, and also refers to the over whelming chaos and the difficult conditions in China.