آرشیو

آرشیو شماره ها:
۵۴

چکیده

این روزها دغدغه و اضطراب جهانی شدن، مشغله ذهنی بسیاری از متفکران عرصه سیاست، اقتصاد و غیره را تشکیل می دهد و همه به نوعی از دید خود به این مقوله پرداخته  و آن را رد یا قبوا می کنند و آنچه در این مقوله به فراموشی سپرده شده و یا حداقل کمتر توجه شده است، توجه به نقش ترجمه های قرآن کریم و جایگاه آن در این زمینه است. این پژوهش می کوشد تا ضمن اراده معنای مورد نظر از مغهوم جهانی شدن، اصول، ویژگی ها، نتایج و پیامدهای آن، ساز و کارهای تحقق طرح جهانی سازی فرهنگ قرآن و آسیب های جهانی شدن دین را بررسی کند و سپس چالش های فرهنگ قرآنی در عصر جهانی شدن را بیان کند. این مقاله «قرآن» و «جهانی شدن» را ملازم هم دانسته و بیان می کند قرآن کریم وحی نامه الهی است که برای هدایت نظری و علمی انسان در همه عصرهای آمده است.

The challenges of translation of the Qoran in the globalization era

These days apprehension of the globalization has engaged many thinkers' mind in the field of politics, economics, etc and all people have considered this matter from their own viewpoint to accept or refuse it. What is lost in this matter or has gotten less attention is the role of the great Qoran and its position in this field. This research is attempting to offer the intended meaning from the concept of globalization and examine its principles, features, results, consequences and the equipments to achieve the globalization of the Qoranic culture as well as the harms of the religion globalization and then express the challenges of the Qoranic culture in the globalization era .This article considers "the Qoran" and " globalization" inseparable.  

تبلیغات