آرشیو

آرشیو شماره ها:
۳۵

چکیده

ادبیات حسینی یکی از گونه های مهم و تأثیرگذار ادبیات اسلامی است و ترجمه نمونه ها و منابع آن به زبان انگلیسی یکی از ضرورت ها در حوزه معرفی تشیع است. اغلب آثاری که در حوزه ادبیات حسینی به انگلیسی ترجمه می شوند از کاستی هایی برخوردار هستند. این مقاله به بررسی بعضی از این کاستی ها توجه دارد.

Remarks for Translators of Husayni Literature

It is a necessity to translate Husayni literature from a typical Islamicate language, eg, Arabic or Persian, into English. There are many points to bear in mind in this regard, as there has not been any specialized handbook for such purposes. Drawing on several years of experience, the paper contains some general remarks suggested to the newcomers to the field.

تبلیغات