آرشیو

آرشیو شماره ها:
۵۸

چکیده

أمیری فیروز کوهی أحد أهم شعراء المعاصرین فی ایران، ولد فی فیروزکوه وعاش بین عامیْ 1909م و1984م، وتأثر بشکل کبیر بالعربیه حتی أنشد قصائدا بالعربیه وملمعات قد عالجها البحث فلأول مره سمی الشاعر ب «ذی اللسانین». یبدو کان القرآن الملهم الأول له فتأّثر به من حیث اللفظ والمعنی، کما تأّثر بالحدیث النبوی ونهج البلاغه وقصص الأنبیاء علیهم السلام. وقد ضمن شعره مفردات وتراکیب عربیه من مصطلحات وأفعال وأسماء وأمثال واستخدام الأسالیب العربیه دون الوقوع فی الخطأ وأشار إلی بعض الکّتاب والشعراء العرب وخصائص شعرهم وقارن نفسه ببعضهم، وبقراءه شعره نجد کثیراً من المضامین التی استقاها منهم ومن الثقافه العربیه عموماً. والمنهج المتبع هو المنهج الوصفی- التحلیلی. وهذا المقال مقال بدیع فی عرض نموذج جدید من تأثیر اللغه العربیه علی الأدب الفارسی وجدید فی موضوع دراسه أشعار هذا الشاعر بهدف الکشف عن تأثیر الثقافه واللغه العربیه فی التعبیر عن حیاته الشخصیه، والإجتماعیه، والسیاسیه. ولعل أهم ما توصل إلیه البحث هو أن إهتمام الشاعر بحفظ القران هو عامل أساسی فی نزعه الشاعر إلی تعلّم اللغه العربیه وإتقانها.

Arabic Language & Literature's Manifestation in Amiri Firuzkuhi's Poetry

Amiri Firuzkuhi is one of the Iranian contemporary poets who was born in Firuzkouh (1990 - 1984). He was completely affected by Arabic language; in a way that he has versed some odes in Arabic. This research studied the mentioned odes and calls the poet for the first time "bilingual poet". It seems that Holy Quran was his first inspirational source which he was enjoyed terms and meanings both.  His poetries contain Arabic combinations such as expressions, verbs, nouns and proverbs without any mistake and error. He also mentioned some Arabic poets and authors among his works and compares them with himself. The article – descriptive – analytical method – attempts to introduce the above-mentioned poet and his works as a new sample of Arabic's effect on Persian language. It can be claimed that memorizing Holy Quran is the most important factor in Amiri Firuzkuhi's Arabic learning and fluency.

تبلیغات