آرشیو

آرشیو شماره ها:
۵۸

چکیده

الأمثال فن بیانی یقرب المراد إلی العقول، ویثبت المعانی فی النفوس لأجل إیجاز اللفظ، وإصابه المعنی، وحسن التشبیه، وتقریب المحسوس إلی المعقول، واکتساب صفه الشیوع؛ ولهذا تسامی هذا اللون البدیع فی الأدب العربی، وأصبح حکمه العرب فی الجاهلیه والإسلام، وحمل بین ثنایاه جوانب شتّی من التراث الفکری والاجتماعی. المثل یحتفظ بصورته المنطوقه المرسله، ولایتغیر بل یجری کما جاءت عن العرب، وغرضه التنویه علی العواقب المحموده والمذمومه فی حاله التعرض للأسباب المؤدیه إلی تلک العواقب، ولذلک کثرت الأمثال القصصیه والقیاسیه فی الأدب العربی خاصه فی الأدب الجاهلی، وشاعت فی بیئه العرب، وعلی سجیتهم لاکتساب الآداب البارعه فی صوره تمثیلیه وحملها علی الإدراک.    

The place of proverb in Arabic literature

Proverb is one of the most beautiful rhetorical arts which makes delivering discourse close to the target and stabilizes meaning for the addressee. It has some features such as word briefness, suitable meaning,nice similie,fast circulation,ability to bring noticeable points closer to the reasonable ones and its acceptance by the public opinion. For this reason,this kind of innovative rhetorical art was spread about in Arabic literature and it became welll-known as Arabic wisdom and intellectual and literal heritage in the era of ignorance and Islam. The purpose of the proverbs is to inform people about good and bad result. Plenty of parable proverbs were spread about in the literature of different eras,particulary in the era of ignorance to demonstrate the vast experience of the deceased in the form of brief words to its addressee.

تبلیغات