مطالب مرتبط با کلیدواژه

bilinguals


۱.

English Vocabulary Learning Strategies: the Case of Iranian Monolinguals vs. Bilinguals(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: EFL Learners vocabulary learning strategies monolinguals bilinguals Schmitt's VLS

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۸۰۱ تعداد دانلود : ۶۸۳
The main objective of the present study was to investigate the differences between Iranian EFL monolinguals and bilinguals in terms of vocabulary language learning strategies. In fact, it was an attempt to investigate whether bilingual/ monolingual learners differ significantly in using vocabulary learning strategies. To this end, 70 EFL, 45 monolingual (Persian) and 25 bilingual (Arabic-Persian) pre-university students were selected to answer Schmitt’s Vocabulary Learning Strategies Questionnaire (VLSQ). The participants were homogeneous in terms of age, sex, nationality and level of instruction. Following the administration of a general English proficiency test and one VLSQ, interviews were conducted. Then, descriptive statistics and independent t-test were used to analyze the data. The findings obtained through comparison revealed significant dissimilarities between bilinguals and monolinguals’ usage of determination, memory, cognitive and metacognitive strategies. There was no significant variation, however, in their use of social strategies. Further, interviews exhibited some aspects that were not mentioned in the VLSQ.
۲.

The role of sequencing isolated form focused instruction and complexity in developing English grammatical knowledge by Iranian monolinguals and bilinguals(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: Isolated Form-focused Instruction Early/Delayed Form-Focused Instruction Structural Complexity monolinguals bilinguals

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۰۰ تعداد دانلود : ۳۶۹
The study compared the pedagogical effects of early versus delayed Form Focused Instruction (EFFI vs. DFFI), both subsumed under Isolated Form Focused Instruction (IFFI), on the achievement of three target structures with relative degrees of complexity by monolinguals and bilinguals. Six intact Gilaki-Persian learners of English as L3 and six groups of Persian learners of English as L2 participated in the study. They were all male beginning learners of English in Iranian public high schools who followed a pretest-treatment-posttest procedure. Four groups (grade 7) received instruction for the simple structure; four other groups (grade 8) were taught the moderately complex structure and four groups (grade 9) were exposed to the highly complex structure instruction. Within each grade, one group of Gilaki and one group of Persian natives received EFFI while their native counterparts benefited DFFI. The overall results revealed that when the method of instruction was the same, Gilaki natives outperformed Persian natives both in the post and delayed tests regardless of complexity. The groups that received the simple structure via EFFI did better than their native counterparts instructed via DFFI in both the post and delayed tests though a significant difference was only observed in the latter test. In contrast, DFFI groups outperformed their native counterparts taught via EFFI on the fairly and highly complex structures in the post and delayed posttests. Further analysis of the data demonstrated that DFFI contributes better to the durability of gain effects for more complex structures regardless of linguistic background of the learners.
۳.

Parsing Preferences in Structurally Ambiguous Relative Clauses: L1 vs. L2(مقاله علمی وزارت علوم)

تعداد بازدید : ۴۲۴ تعداد دانلود : ۱۸۱
The present study attempts to investigate parsing preferences (early vs. late closure) of native and L2 learners of both English and Persian when they read ambiguous relative clauses. The purpose is to find out if L2 learners process L2 linguistic input in the way monolingual speakers of that language do. The participants took tests including 10 test sentences plus 10 distractors, each followed by a comprehension question. Monolingual speakers of Persian and English were provided with tests in their own language, while bilinguals were provided with tests in their second language. Results showed a significant preference of monolingual Persian speakers for high attachment to relative clause (early closure), whereas monolingual English speakers showed a high preference for low attachment (late closure). The results also indicated that bilinguals adopted the same parsing strategy used in their L1, suggesting that their L1 might be influencing their L2 processing. The results are discussed in terms of the implications they may have for ultimate attainment in L2.
۴.

CAPT and its Effect on English Language Pronunciation Enhancement: Evidence from Bilinguals and Monolinguals(مقاله علمی وزارت علوم)

کلیدواژه‌ها: bilinguals CAPT monolinguals pronunciation perception pronunciation production

حوزه‌های تخصصی:
تعداد بازدید : ۳۹۳ تعداد دانلود : ۲۲۸
Nowadays there are several challenges for English teachers as well as researchers regarding how to teach foreign language pronunciation more effectively. The current study aimed to explore the effect of computer-assisted pronunciation teaching (CAPT) on Persian monolinguals and Turkmen- Persian and also Baloch- Persian bilinguals’ pronunciation considering production and perception. A sample of 48 female mono and bilingual 7th-grade students participated in this study and made the experimental and comparison groups. All the participants took the Oxford Placement Test and accordingly were in the beginner level of English language proficiency (95.83% of the participants’ scores ranged from 0 to 15). The experimental group experienced a technology-based instruction while the comparison group benefited from traditional listen and repeat method of pronunciation teaching. Two Two-way between-group ANOVAs were used to define the influence of CAPT on pronunciation production and perception of the mono and bilingual participants. The results of the study indicated that CAPT had a significant effect on pronunciation production while pronunciation perception was comparatively more enhanced through the traditional method. Regarding mono and bilingualism, it was also found that bilinguals significantly outperformed monolinguals in pronunciation production in both groups while there was no significant difference between them in pronunciation perception. There were also no interaction effects for pronunciation perception or production scores. The results generally showed that CAPT can be beneficial specifically when it is used along with traditional methods at schools in beginner levels.