تحقیقات کاربردی زبان انگلیسی - Applied Research on English Language
Applied Research on English Language, V. 10 , N. 3 , 2021 (مقاله علمی وزارت علوم)
مقالات
حوزه های تخصصی:
This study investigates the effect of Pot-luck Flipped Classroom (PFC), meaning the implementation of pot-luck, as an innovative technique, in a flipped classroom (FC), on the development of translation competence (TC). The advances and developments in science and technology and the need to exchange the newly-developed information, knowledge, and technology highlights the demand to train professional translators, and thus, the development of TC becomes an essential skill of 21st. century. FC learning model and pot-luck innovative teaching technique have proven the enhancement of the effective learning. Therefore, in this study, we combined them as PFC to develop TC via collaboration and active involvement in a learner-centered environment. A total of 57 Translation Studies students, including 27 boys and 30 girls took part in this study. We used a quasi-experimental design with an experimental (PFC) and control group. Data were collected via Translation Competence Acquisition Questionnaire before and after the intervention of PFC. Findings showed a statistically significant difference (significant at 0.05) in all TC components in experimental group after the intervention of PFC. Thus, PFC proved to be efficient. Finally, pedagogical implications are discussed and suggestions for further studies are also provided.
Students’ and Teachers’ Views on the Portfolio Component of the English Foundation Programme(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزه های تخصصی:
As the use of paper-based portfolios and, more recently, ePortfolios began to attract unprecedent significance in many educational learning contexts, many researchers in the field of second and foreign language learning also begun to look more closely into their effects from diverse aspects. Nevertheless, a small number, if any, have addressed the issue from teachers and students' points of view in a comparative frame. This issue is even more noticeable in the Middle East, where portfolio learning has lately been incorporated in tertiary level studies. Hence, the present study compares students and teachers’ perception of the portfolio component of the English Foundation Program at Sultan Qaboos University in Oman. Seventy eight students and nine teachers participated in the study, where students expressed their ideas through a questionnaire, the teachers were interviewed to see how they perceive the portfolio element of the course. Using a mixed method for data collection and analysis, several chi-square tests were run to see if there is any significant difference between the perceptions of students and teachers. The results show that although the students generally agreed on the usefulness of the component, the teachers believe that it has lost its meaning.
Lexical Bundles in the Abstract and Conclusion Sections: The Case of Applied Linguistics and Information Technology(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزه های تخصصی:
The study of lexical bundles, known as fixed phrases, chunks, clusters and multi-word expressions, has attracted considerable attention. While there has been much research on lexical bundles across different registers and a number of disciplines, their deployment in some special sections of research articles as the most high-stakes genre has not yet been well explored. Accordingly, the present study aimed at identifying 4-word lexical bundles by analyzing the data obtained from a collection of the abstract and conclusion sections of 1000 English research articles written by L1-persian and L1-English writers in AL and IT , as published between 2015 and 2019. The researchers used Antconc software to analyze the data composed of about 600,000 words; then, the functional analysis was carried out based on Hyland's (2008) framework. Overall, the analysis revealed that AL writers outweighed their IT counterparts in their use of lexical bundles. Also, L1-persian writers used more lexical bundles in the abstract section; despite this, both writers used the same number of bundles in the conclusion section. In addition, both AL and IT writers had a similar use of the three main functional categories; however, there were substantial differences and similarities in regard to these two parts of research articles. The findings of this study can help writing instructors to improve students' academic writing. They can enhance their abilities to better comprehend the role of lexical bundles in different genres and sub-genres.
Instructed Second Language Pragmatics for the Speech Act of Apology in an Iranian EFL Context: A Meta-Analysis(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزه های تخصصی:
Considering one of the earliest calls for applying pragmatics in the second language, Kasper and Rose’s (2002) study “Is Pragmatic Teachable?”, pragmatic features have been analyzed during the last 20 years in EFL/ESL contexts. The amalgamation of studies has been conducted on many speech acts around the world within the two decades, among which apology is considered as the second most-appreciated speech act in Iran. The aim of the current meta-analysis is twofold: first, to unravel the overall effectiveness of the instruction in an Iranian EFL context on the speech act of apology, and second, to explore whether treatment types and research designs moderate this effectiveness. To this end, out of a total number of 31 studies, 12 papers were chosen based on the exclusion and inclusion criteria, which were coded for the analysis. The results of the study revealed that the instruction of apology is effective for this speech act, and it documented a medium effect size. Furthermore, it was found that research design is a good predictor for this effectiveness, and the quasi-experimental group displayed a large (g = 2.39) and positive effect. Although treatment types (e.g., explicit & non-explicit) produced medium and large effect sizes, they are not a suitable predictor for the overall effectiveness of instruction on the aforementioned speech act. The study concludes with pedagogical implications and suggestions for future studies.
Contribution of English Textbooks to an EFL Curriculum and Teachers’ Professional Identity: The Case of Four EFL Teachers and a Private Language School in Iran(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزه های تخصصی:
Abstract Driven by Beijaard, Verloop and Vermunt’s (2000) theory of Professional Identity (PI), this study aims to investigate teachers’ perception of their PI in relation to the English textbooks they use in EFL classes. In-depth interview with four Iranian EFL teachers and the school principal was conducted. The teachers’ reports were employed to investigate their PI in relation to the textbooks they used. Furthermore, the school curriculum was analyzed through an interview with the school principal and examining the school documents. Content analysis of the interview data revealed that all the teachers viewed the content knowledge dimension of their PI reliant on the textbooks. Over the years, they had gained more autonomy in adapting the content or selecting more supplementary sources. Overall, the participants in this research highlighted the pivotal role of textbooks in the construction of their PI, most importantly in the formation of their content knowledge and the least in the development of their pedagogical knowledge. The analysis of the school curriculum revealed a heavy reliance of many decisions on textbooks directly or indirectly. The findings in this study will provide more insights for curriculum developers, language school managers, teacher educators and teachers who have a say in curriculum decisions when learning about the crucial role of textbooks in PI.
An Analysis of the Multiword Units Presented in IELTS Speaking Preparation Books Published by Iranian Authors(مقاله علمی وزارت علوم)
حوزه های تخصصی:
This study compared the use of lexical bundles in authentic spoken language data with those of two English learning textbooks developed for IELTS preparation courses in Iran. The aim was to see if the language chunks available in the said textbooks were representative of the real-life language for which learners need to prepare. To achieve this aim, firstly, a list of lexical bundles was compiled based on Michigan Corpus of Academic Spoken English (MICASE) and British Academic Spoken English (BASE). Further, the list was used as a reference tool to analyze the language data of two IELTS preparation books published and widely used in Iran. The results highlighted some considerable differences between MICASE and BASE with regard to the use of lexical bundles in terms of their frequency, structure, and function. Moreover, it was revealed that the books under investigation shared only a scarce number of similar lexical bundles with MICASE and BASE as a whole. Therefore, they failed to be representative of the authentic language that people use in real world. Finally, the implications of the study are discussed, and several practical suggestions are made in order to inform teachers, material developers, and syllabus designers of the importance of related corpus linguistic studies.