چکیده

Dans la présente contribution, nous mettons l’accent sur les représentations que se font les enseignants de l’intégration de la langue de référence et son impact sur la compétence rédactionnelle des élèves. Pour mener cette étude, nous sommes partis de la question suivante : quel est l’impact des représentations et de LR sur la compétence rédactionnelle des élèves ? Pour répondre à cette question, nous mettons en œuvre un sujet et une consigne de production écrite adressés à deux classes de pratiques linguistiques différentes – monolingue et plurilingue –, dont les enseignants se font des représentations différentes. Nous avons abouti aux résultats montrant que les représentations positives et le recours à la langue de référence améliorent les productions écrites des apprenants, et que l’usage de la langue de référence facilite l’accès à la compréhension dans le sens où l’enseignant recourt à des procédés métalinguistiques, en passant de la langue de référence à la langue française pour expliciter certains types d’énoncés.

چالش مربوط به آموزش بر اساس رویکردهای جامعه شناختی در چندزبانگی : تأثیر بازنمایی ها و زبان مرجع بر عملکرد نوشتاری

در این مقاله، ما بر بازنمایی های که معلمان با ادغام زبان مرجع  انجام می دهند و تأثیر آن بر مهارت های نوشتاری دانش آموزان تمرکز می کنیم و نخست این پرسش را مطرح می کنیم: تأثیر بازنمایی ها و زبان مرجع بر مهارت نوشتن دانش آموزان چیست؟ برای پاسخ به این پرسش، ما یک راهنمای نوشتن را برای دو کلاس با شیوه های مختلف زبانی- یک زبانه و چندزبانه – در نظر می گیریم که معلمان این کلاس ها بازنمایی های متفاوتی را ارائه می دهند. نتایج مطالعه نشان می دهد که استفاده از زبان مرجع باعث بهبود تولیدات نوشتاری زبان آموزان می شود و استفاده از زبان مرجع بدین روش که معلم از زبان مرجع به زبان فرانسوی می رود تا انواع خاصی از عبارات را توضیح دهد به درک بیشتر فراگیران یاری می رساند.

تبلیغات