چکیده

إنَّ الروایه کانت ولاتزال جنسا أدبیا یمیط اللثام عن قضایا الإنسان ومجتمعه بأشکال وأنماط متعدده، فکأنّها المرآه  التی تعکس ما یجری فی مفاصل المجتمعات. فصار التثقف بها وتزوّد الروائی بها أمراً لابد من الأدیب تحقیقه، وقد أثر الأدب العربی فی الفارسی وتأثر به حتى صارا أدبیَن قریبین جداً. فنظراً لوحده الدین الذی وحّد هذین الأدبین، استمر الاحتکاک الثقافی منذ القدم بین الشعبین العربی والفارسی حتى عصرنا هذا، حیث نرى عدداً غیر قلیل من الأدباء العرب شغفوا بالثقافه والحضاره الفارسیه فصارت آثارهم تضج بالروح الفارسیه من توظیف الشخصیات وذکر الأحداث والأماکن حتى ترجموا أکبر الأعمال الأدبیه الفارسیه ولم یشذ الروائی العراقی علی بدر من هذا النطاق، فَروى روایته المسماه "بحارس التبغ" من المنهل المعرفی والثقافی والحضاری الإیرانی، وجرت معظم أحداث روایته وشخصیاتها فی إیران بل وقضی معظم حیاه بطل الروایه فی إیران، فجال فی شوارعها وسجل بعدسه قلمه الوقائع بأدق تفاصیلها. وفی رصدنا عن مجریات ینابیع الروایه والتی تمّت عبر المنهج الوصفی التحلیلی، توصلنا الى أنّها نهلت تاره من معین الثقافه والحضاره الإیرانیه، تاره من ینبوع طقوسهم وعاداتهم وعمرانهم، وتاره من الأحداث التاریخیه التی جرت فی الحقبه التی یرویها الکاتب، فضلاً عن استعانته بتعابیر وتراکیب فارسیه لإکمال مسیر روایته.

The civilized face of Iran in the novel “The Tobacco Guardian” by Ali Badr al- Iraqi

The novel was and still is a literary genre that talks about the issues of man and his society in various forms and patterns, so the novel became a mirror of what is happening in society. The writer investigated it, and the Persian and Arab literatures were influenced by each other until they became very close literature, due to the unity of the religion that united these two literatures, so cultural friction has continued since antiquity between the Arab nation and the Persian nation until our time, where we see more than one Arab writer who has been fascinated by Persian culture and civilization. Their tracks are full of the Persian spirit by coming up with names of characters and mentioning events and places And even they translated the largest Persian literary monuments, and the Iraqi novelist was not excluded from this scope. He narrated his novel called The Tobacco Guard from the Iranian knowledge, culture and civilization, and most of the events of his novel and its characters took place in Iran and even spent most of the life of the protagonist in Iran, so he roamed its streets and recorded with his pen the facts more accurately. Its details so that we follow in this research an analytical and descriptive approach on the civilized face of Iran in the novel The Tobacco Guardian. And the characters who brought about these facts after he used Persian expressions to complete the course of his novel.

تبلیغات