آرشیو

آرشیو شماره ها:
۸۳

چکیده

متن

قُل کُلّ یعمل عَلی شاکِلَتِه فَرَبُّکم أعلَمُ َبَمن هُو أهدی سَبیلا.1
بگو هرکس براساس خلق و خوی خود عمل می‌کند. پروردگارتان کسانی را که راهشان نیکوتر است، بهتر می‌شناسد.
قرآن کریم در این آیه، عمل انسان را مبتنی برچیزی می‌داند که آن را شاکله می‌نامند. به عبارت دیگر، منشأ اعمال آدمی، شاکله اوست. با توجه به این نکته و مفهوم شخصیت در روان‌شناسی می‌توان به طور اجمال و بدون توجه به تعریف خاصی که از شخصیت ارایه شده است، شاکله را معادل مفهوم شخصیت در روان‌شناسی گرفت.
شاکله به معنای خلق و خوی آمده و به این دلیل به خلق وخوی، شاکله گفته می‌شود که انسان را مقید می‌کند و نمی‌گذارد در آن‌چه می‌خواهد، آزاد باشد، بلکه او را وادار می‌سازد تا به مقتضای اخلاق رفتار کند. در این آیات می‌توان یک پیام واحد را یافت.
در قرآن کریم، رفتار دو گروه مؤمنان و کافران به اقتضای شاکله‌ای که دارند، به دو گونه‌ی مختلف تفسیر شده است و در نتیجه، به دو شیوه‌ی گوناگون در مقابل آن واکنش نشان می‌دهد.
علامه طباطبایی در این‌باره چنین می‌فرماید: «گویی خدای تعالی بعد از آن‌که فرمود مؤمنین از کلام او شفا و رحمت استفاده نموده و ظالمین از آن محرومند و استفاده آن‌ها از قرآن باعث بیشتر شدن خسران آن‌ها می‌شود، کسی اعتراض کرده است که چرا خداوند میان بندگان خود فرق گذاشته است؟ اگر قرآن را برای هر دو گروه مایه رحمت و شفا قرار می‌داد، غرض رسالت بهتر حاصل می‌شد.
پس در آیه فوق به رسول گرامی خود دستور می‌دهد که پاسخ ایشان را بدهد و به ایشان می‌فرماید به آن فرد بگوید:«کل یعمل علی شاکلته»، به این مفهوم که ما تفاوت قائل نشده‌ایم. این خود مردمند که اعمالشان برطبق شاکله و فعالیت‌های موجودشان صادر می‌شود.
آن کس که دارای شاکله معتدل است، راه یافتنش به سوی کلمه‌ی حق و عمل صالح و برخورداری از دین قدری آسان‌تر است. آن کس که شاکله‌ی ظلم و سرکشی دارد، او هم می‌تواند به سوی کلمه‌ی حق و دین راه یابد، ولی برای او قدری دشوارتر است. در نتیجه، از شنیدن دعوت دین حق جز خسران عایدش نمی‌شود».
خدایی که پروردگار شما و دانا به ضمیرها و مدبّر امر شماست، بهتر می‌داند که چه کسی شاکله‌ی معتدل دارد و آسان‌تر در راه حق می‌افتد و به بهره‌مند شدن از نعمت دین نزدیک‌تر است. آن پیغمبری که خدای علیم به او خبر داده و او را واقف ساخته است، می‌داند که مؤمنان راه یابنده‌ترند. در نتیجه، شفا و رحمت هم مختص آن‌هاست و از قرآن برای ظالمان چیزی جز بیش‌تر شدن خسران نمی‌ماند مگر آن‌که از ظلم دست بردارند و از قرآن بهره‌مند شوند.
1. اسراء، 84.
what is shakleh?
say everyone act base on his manner. God knows well whose Path is better.
In that verse Quran knows shaklen some thing base on the action of human. on the other word, the foundation of human action is his shakleh. by the atlention to this Point, the meaning of charactor in Psy cology and not Paying atlention to the sPecific definition of charactor, shakleh can consider as a synonym of charactor in Psycology.
shakleh means manner and behavior so the manner that bound human and not allow him to bo whatever he wanrs and make him to follow the order of manner called shaklei. you can find a unique messege in that verse, there interPretation are twokinds of in Quran about two kinds of believers based on their shakleh.
as a resvlt there are two kinds of reaction.
Allameh- tabatabaee said about this matler:
indeed when God said that believer have Profit from remedy and comPasionate and avoid unbeliever to use them and if they use the remedy it makes them disadvantages.
some one Protested why God make the deffrence between their creatures? if God gives both grouP remedy and comPasionate the messeye comes true better. than now.
so God orbered the messenger to resPond them and ordered him to say: every one malle his action base on his natvre. lt means we donشt Pose any diffrence that is PeoPle who make. their shakleh base on their behaveor.
those who have the temPerate shakleh can find the way through God and good manner easily.
and those who have the bad shakleh can find the way through God rather difficalt.
so they take nothing but disadvantages from the messege God who knows your inside and he is wise, knows better who hos the temPerate shakleh so can find the way easily and gain Profit from being near God.
muhammad who is the Godشs a best messenger knows that believer will find the way so remedy and comPasionate are sPecialy theirs.
and there is Jvst disacranfages for unbeliever unless they quit from their be leif
translated by
Hamed Hossien khani

تبلیغات